Round the block - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: раунд, тур, круг, цикл, обход, выстрел, патрон, очередь, игра, шар
adjective: круглый, круговой, полный, закругленный, цилиндрический, округленный, мягкий, прямой, шарообразный, ровный
adverb: вокруг, кругом, по кругу, наоборот, снова, обратно, со всех сторон, вкруговую, в окружности, вспять
preposition: вокруг, кругом, по, за, около, у, приблизительно, об
verb: округлять, огибать, округляться, обходить кругом, лабиализовать
round end cleaver - секач с закругленным лезвием
all-round field of view - круговой обзор
round shape - округлая форма
buy a round - купить тур
opening round - круглое отверстие
round off the picture - округляют картину
year-round resort - круглогодичный курорт
semi-final round - полу-заключительный раунд
doha round negotiations - Doha круглые переговоры
round the island - вокруг острова
Синонимы к round: spheroidal, hoop-shaped, discoid, globe-shaped, orb-shaped, globular, bulbous, cylindrical, circular, rounded
Антонимы к round: tiny, incomplete, unfinished, lacking, slender, thin, inadequate, evasive, dishonest, indirect
Значение round: shaped like or approximately like a circle or cylinder.
to the purpose - с целью
piece of the pie - кусок пирога
be the boss of - быть боссом
perform the function of - выполнить функцию
spare the price of - пощадите цену
give the gate - давать ворота
in the measurable future - в недалеком будущем
blow the gab - взорвать габ
weigh the anchor - взвесить якорь
power upon the hour - власть над временем
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: блок, колодка, квартал, блокировка, глыба, брусок, массив, кубик, брус, препятствие
verb: блокировать, преграждать, препятствовать, загораживать, задерживать, набрасывать вчерне, заграждать, создавать препятствия, подпирать, подкладывать
apartments block - многоквартирный дом
semaphore automatic block signalling - автоблокировка с семафорами
block stowage - укладка в штабели
block instrument - блок-аппарат
either-direction automatic block system - двухсторонняя автоматическая блокировка
lightweight block - легкий блок
block of power - Блок мощности
pole terminal block - полюсный клеммник
block surface - блок поверхность
rock block - рок-блок
Синонимы к block: chunk, lump, slab, bar, hunk, piece, cube, brick, wedge, complex
Антонимы к block: unlock, unblock, release
Значение block: a large solid piece of hard material, especially rock, stone, or wood, typically with flat surfaces on each side.
Tom skirted the block, and came round into a muddy alley that led by the back of his aunt's cow-stable. |
Том обошел свой квартал стороной и свернул в грязный переулок мимо коровника тети Полли. |
You can make it fall in a straight line, reflect or deflect it, gather it in or spread it out, make it round as a bubble, make it shine or block it out. |
Можно пустить его прямой линией, собрать и разобрать его, приблизить и удалить, округлить, как кусок мыла, заставить сиять или погасить. |
I knew you'd been round the block a few times, I didn't realise you'd screwed every house on the way. |
Я знала, что ты на многое способен, но не могу понять, как после этого ты спокойно едешь домой. |
Right, D squad round the block. |
Хорошо, отделение Д вокруг блока. |
A two-block collision for 64-round SHA-1 was presented, found using unoptimized methods with 235 compression function evaluations. |
Было представлено двухблочное столкновение для 64-раундового SHA-1, найденное с использованием неоптимизированных методов с 235 оценками функции сжатия. |
I've got to go all the way round the block! |
Теперь мне придется пробежать весь квартал! |
It was built round a quadrangle, a seven-storey block faced the canal. |
Он был построен вокруг четырехугольника-семиэтажного дома, обращенного фасадом к каналу. |
Pretty girl like you, they must be queuing up round the block.' |
Такая красивая девушка... тут очередь поклонников должна быть на квартал. |
A new round starts the moment the pool solves a block and miners are rewarded Proportional to the shares submitted. |
Новый раунд начинается в тот момент, когда пул решает блок, и майнеры получают вознаграждение пропорциональное представленным акциям. |
Each block is round on one side and flat on the other. |
Каждый блок Круглый с одной стороны и плоский с другой. |
The block held an ancient iron bowl covered with beasts which served as legs to support the round bottom. |
Обелиск служил опорой старинной металлической чаше, покрытой барельефами фантастических зверей, как бы поддерживавших круглое дно. |
Объедешь квартал и останови машину напротив нашего офиса. |
|
It had a wide carriage-drive sweeping round the block with neatly spaced flower-beds at strategic positions in the grass. |
Дом огибала широкая подъездная дорога, по углам красовались газоны с опрятными цветочными клумбами. |
From the outside the rope ran through the blade, through the round block and topsides and was fastened inside the hull. |
Снаружи веревка проходила через лопасть, через круглый блок и верхние борта и крепилась внутри корпуса. |
Usually electric shaving machines use several round rotating shaving blades or a horizontally shaver’s foil and cutter block technology. |
Обычно электрические бритвенные станки используют несколько круглых вращающихся бритвенных лезвий или технологию горизонтальной бритвы с фольгой и режущим блоком. |
's popular Sunday night reality block, which continues to deliver can't miss original programming to viewers year-round. |
популярный воскресный ночной реалити-блок, который продолжает поставлять оригинальные программы для зрителей круглый год. |
This remains a stumbling block in securely identifying the Dhanabhutis of Mathura and Bharhut as the same person. |
Это остается камнем преткновения в надежном отождествлении Дханабхути Матхуры и Бхархута как одного и того же человека. |
When I was a child, I don't remember any divorced parents' children, who lived on my block, on my street Now, most. |
Когда я был ребенком, я не помню детей, родители которых развелись, которые жили бы в моем квартале, на моей улице. |
Lord John looked eagerly round him and slipped two cartridges into his elephant-gun. |
Лорд Джон внимательно огляделся по сторонам и вложил два патрона в свою крупнокалиберную винтовку. |
I always thought you underestimated the possibilities of block transfer computation, Doctor. |
Я всегда думал, что вы недооценивали возможности вычисления блочной пересылки, Доктор. |
Therefore, life concerts are organized here all the year round: at weekends in winters and every evening in summer. |
Поэтому концерты живого звука организуются здесь круглый год: зимой - по выходным, летом - каждый вечер. |
This slot machine features a unique bonus round, where you can search for hidden fortunes amongst 12 vases and treasure chests. |
Функция смс сообщений была добавлена в мобильные телефоны в самый последний момент перед выпуском продукта в свет. Трудно представить себе нашу жизнь смс сообщений. |
So Sarkozy and Royal are universally expected to be the two leading candidates heading into the High Noon encounter of the second round. |
Так что Саркози и Рояль всеми ожидаемые два ведущих кандидата, устремившиеся к схватке High Noon во втором раунде. |
It was very neatly written, and except that 'friend' was written 'freind' and one of the 'S's' was the wrong way round, the spelling was correct all the way through. |
Написано все было очень аккуратно, не считая только, что вместо друг было дург, а одно из с было развернуто в другую сторону, но в целом все было очень правильно. |
Два, три, четыре раза обошел он круг. |
|
He had grown sadder day by day under the influence of some hidden trouble; among all the faces round the table, his was the most woe-begone. |
Его физиономия, становясь под гнетом тайных горестей день ото дня все печальнее, казалась самой удрученной из всех физиономий, красовавшихся за обеденным столом. |
There was not enough room inside her for a child to grow, and her face and features were straight and flat, not round and fat, as a maiden's should be. |
Казалось, что в ней нет места для вынашивания ребенка. Черты лица резкие и мелкие, да и само лицо не круглое и полное, какое должно быть у девушки. |
Окружим их всех, бросим в камеры и посмотрим, кто запищит. |
|
Я буду голкипером и буду блокировать мяч головой. |
|
On my signal ride round behind our position, and flank them. |
Объезжайте нашу позицию и заходите с фланга. |
The granite block in the floor here was not a square like the others. He was looking at another signpost. |
Гранитная плита в полу здесь оказалась не квадратной, как все другие, а пятиугольной. |
Two small tanks with round mushroom caps swayed from around the corner toward Ostap, their tracks clattering. |
Из-за угла навстречу Остапу, раскачиваясь и стуча гусеничными лентами, выехали два маленьких танка с круглыми грибными шляпками. |
Don't turn round half way. |
Не поворачивай назад на полпути. |
As far as the weapon goes, we've identified it as an older, pre-1982, KG-9 submachine gun. Modified to be fully automatic, with a standard 20-round magazine. |
Что касается оружия, мы установили, что это старая версия пистолета-пулемёта KG-9 выпуска до 1982 года, модифицированная до полностью автоматического с 20-зарядным магазином. |
Stationary at a junction, a young lad on a motorbike comes 'round a corner too fast... |
Стоит на перекрестке, парень на мотоцикле вылетает из-за угла слишком быстро |
That's the house. I was born farther on, at No. 22. But this house is, all the same, a fine block of masonry! |
Вот здесь они и живут... Я-то сам родился немножко дальше, в номере двадцать втором... Посмотрите-ка на эту махину: немало кирпича ушло на нее... Внутри она еще больше. |
He wheeled round; it was the open hand, which had closed, and had seized the skirt of his coat. |
Он оглянулся. Вытянутые пальцы руки сжались, вцепившись в полу его шинели. |
Using our K-31 ramjet, with the doped fuel mixture, we can produce a block V that would fly at Mach 4.75. |
Используя двигатель К-31 с этой топливной смесью, мы можем добиться на блоке V скорости в 4,75 Маха. |
Because now, there's a new kid on the block. |
Потому что сейчас, появился новый парень в нашем квартале. |
Мост за ними блокировать. |
|
Nicole, I don't block out anything. |
Николь, я ничего не стираю. |
There is no bus service in that area, there is no record of a taxi dropping anyone off, and there is no way that she walked more than half a block in those heels, which means she had a car. |
В этом районе нет автобусов, нет никаких записей такси, и она никак не могла пройти больше половины квартала на этих каблуках, что означает - у неё была машина. |
Block off the street with a stolen car, like they're preparing an escape route. |
перегородите улицу украденной машиной, как будто они готовят путь к отступлению; |
So we - we peel this engine block out of an old Volkswagen, right, and we set it on fire. |
Так что мы... мы сняли движок от старого Вольксвагена, да, и мы подожгли его. |
But no way the ties can lift the block. |
Но не получится поднять кубик. |
Brace-delimited block syntax has been repeatedly requested, and consistently rejected by core developers. |
Синтаксис блока с разделителями скобок неоднократно запрашивался и последовательно отклонялся разработчиками ядра. |
Attempts to block such orders have been successful at times when such orders exceeded the authority of the president or could be better handled through legislation. |
Попытки блокировать такие приказы были успешными в тех случаях, когда такие приказы превышали полномочия президента или могли быть лучше обработаны с помощью законодательства. |
A block of a range of IP addresses may unintentionally affect other users in that range. |
Блок диапазона IP-адресов может непреднамеренно повлиять на других пользователей в этом диапазоне. |
Care must be taken in these cases to select an appropriate block mode, however. |
Однако в этих случаях необходимо позаботиться о выборе соответствующего режима блокировки. |
The block was hewn to receive the sarcophagus and canopic jars of the king but only fragments of these and unidentified bones where found onsite. |
Блок был высечен, чтобы принять саркофаг и канопы царя, но только фрагменты этих и неопознанных костей, которые были найдены на месте. |
If a closure object containing references to local variables is invoked after the innermost block scope of its creation, the behaviour is undefined. |
Если объект закрытия, содержащий ссылки на локальные переменные, вызывается после самой внутренней области блока его создания, поведение не определено. |
Note this is very different to character block animation, where the user is just flipping character blocks. |
Обратите внимание, что это очень отличается от анимации блоков символов, где пользователь просто переворачивает блоки символов. |
= padding characters might be added to make the last encoded block contain four Base64 characters. |
= символы заполнения могут быть добавлены, чтобы последний закодированный блок содержал четыре символа Base64. |
For some uses of the dd command, block size has an effect on performance. |
Для некоторых видов использования команды dd размер блока влияет на производительность. |
In 2008, The CW announced plans to air the comedy as part of their Sunday night programming block with Media Rights Capital or MRC. |
В 2008 году CW объявила о планах выпустить комедию в эфир в рамках своего воскресного вечернего программного блока с Media Rights Capital или MRC. |
In its final form, the barracks consisted of two demi-bastions, joined by a curtain wall behind which the main barracks block is located. |
В своем окончательном виде казарма состояла из двух полубастионов, Соединенных навесной стеной, за которой располагался главный казарменный блок. |
The barracks block is constructed of white limestone quarried locally and stands two stories high with a basement. |
Казарменный блок построен из белого известняка, добытого в местных каменоломнях, и стоит в два этажа высотой с подвалом. |
Instead, inspecting the block boundaries using the % key can be used to enforce a coding standard. |
Вместо этого проверка границ блоков с помощью ключа % может быть использована для применения стандарта кодирования. |
On Day 69, Michie decided to not use the Power of Veto, leaving Christie and Nick on the block and vulnerable to eviction. |
На 69 - й день Мичи решил не использовать право вето, оставив Кристи и Ника на блоке и уязвимыми для выселения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «round the block».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «round the block» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: round, the, block , а также произношение и транскрипцию к «round the block». Также, к фразе «round the block» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.