Running on schedule - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Running on schedule - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
работает по графику
Translate

- running [adjective]

noun: бег, ход, бега, работа, эксплуатация, беготня, беганье, ведение

adjective: беговой, бегущий, работающий, идущий, текущий, подвижной, непрерывный, струящийся, идущий подряд, вьющийся

adverb: подряд

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • draw on - нарисовать

  • getting on for - продолжать

  • live on after - жить дальше

  • on the anvil - на наковальне

  • siting of bases on foreign soil - размещение баз на чужой территории

  • begin on arms race - начинать гонку вооружений

  • roll on the course - выводить на заданный курс

  • adding on - прибавлять

  • lose war on terror - проигрывать войну с терроризмом

  • slog on - упорно работать

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- schedule [noun]

noun: расписание, график, программа, план, список, режим, перечень, опись, перечень тарифов, каталог

verb: планировать, назначать, составлять расписание, намечать, включать в расписание, составлять, разрабатывать

  • finishing on schedule - отделка по расписанию

  • schedule condition - график состояние

  • by schedule - по расписанию

  • finish schedule - график отделки

  • run schedule - график запуска

  • vaccination schedule - Схема вакцинации

  • erratic schedule - неустойчивый график

  • season schedule - расписание сезона

  • as shown in schedule - как показано на графике

  • check my schedule - проверить мое расписание

  • Синонимы к schedule: plan, program, timetable, scheme, timeline, agenda, calendar, itinerary, diary, docket

    Антонимы к schedule: disorder, disorganization, disorganize

    Значение schedule: a plan for carrying out a process or procedure, giving lists of intended events and times.



This is only very rarely omitted, generally when the schedule is running late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это только очень редко опускается, как правило, когда расписание опаздывает.

She was running behind schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она явно опаздывала.

Liz and Gus are running behind schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиз и Гас бегут немного позади графика.

Trains are stopped or running hours behind schedule from major London railway stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поезда остановлены или выезжают с многочасовым отставанием от плана с главных железнодорожных станций Лондона.

The ad begins running as soon as it is approved, if you have not set a schedule for the ad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показ рекламы начнется сразу же после ее одобрения, если вы не указали особый график для рекламы.

The contest updates, fortunately, have been running semi-regularly throughout this period, although not on their usual hourly schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обновления конкурса, К счастью, были запущены полурегулярно в течение всего этого периода, хотя и не по их обычному часовому графику.

As it was, they were running far behind their schedule, each day eating into the margin they had run up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сильно отстали от своего расписания, и каждый новый день пути поглощал сбереженный ими запас времени.

Running behind schedule by one year, the metro line is slated to be launched in 2023.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линия метро, которая отстает от графика на один год, должна быть запущена в 2023 году.

For the second running of the Procar Championship, the schedule was altered and expanded so that the races did not rely exclusively on Formula One events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для второго этапа чемпионата Procar расписание было изменено и расширено, чтобы гонки не зависели исключительно от событий Формулы-1.

We're running a little behind schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы немного отстаём от графика.

Niles, I'm afraid, with this interview, I'm running a little behind schedule, so I'm enlisting you to help with the turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найлс, боюсь с этим собеседованием я слегка отстала от графика поэтому я поручаю тебе помочь мне с индейкой.

It was speculated that he was unable to adjust to the schedule of running a television series; however, The Hollywood Reporter reported that AMC had fired him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высказывались предположения, что он не смог приспособиться к графику запуска телесериала, однако Голливудский репортер сообщил, что AMC уволила его.

Russia’s efforts to introduce network centric warfare are running behind schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия отстает от графика создания систем сетецентрической войны.

We're running a wee bit behind schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы немного отстаём от плана.

Now, my schedule spies tell me that the activity orientation stations are up and running right about now, so check 'em out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, как сообщают мне мои шпионы расписания, кружки по интересам уже работают, так что идите и проверьте их.

However, many of these projects were plagued by logistical challenges, and were running behind schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие из этих проектов были связаны с проблемами материально-технического обеспечения и отставали от графика.

There were no excuses for workers running behind schedule, not even the fact that most involved were also fighting to keep the Buran program from falling further behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакие отговорки отстающих не принимались во внимание, хотя большинство задействованных в проекте специалистов одновременно занимались «Бураном», пытаясь не позволить ему еще сильнее выбиться из графика.

Jenkins can be used to schedule and monitor the running of a shell script via user interface instead of command prompt .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженкинса можно использовать для планирования и мониторинга выполнения сценария оболочки через пользовательский интерфейс вместо командной строки .

He's running behind schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выбился из графика.

This allows their engineering programmes to be completed a year ahead of schools running on a semestral schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет им завершить инженерные программы на год раньше, чем школы, работающие по семестровому графику.

But they are running slightly ahead of schedule, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у них все немножко ускорилось, так что ...

Six men burst through the police restraining line, mowing down part of the police wall and running toward the President's armored limousine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестеро мужчин прорвались сквозь цепь ограждения, смяли полицию и побежали к президентскому бронированному автомобилю.

She rubbed his back as he put his head in his hands, running his fingers through his hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэлен успокаивающе погладила его по голове, взъерошила волосы.

He babbled some other stuff that keeps running through my head, but it doesn't make any sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он еще кое-что болтал, но остального я пока не понимаю.

I'll get on your schedule in the morning for a final prep for questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я внесу в Ваше расписание на утро последнюю подготовку для вопросов, которые Вы получите.

Captain Rhosher had already left us and was running toward the ladder that led to the upper deck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Рошер уже мчался к трапу на верхнюю палубу.

I just can't imagine what your father and mother would say if they knew you were running around with filthy trollops like that one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляю, что бы сказали твои родители, если бы узнали, около кого ты здесь увиваешься.

Since 1958, prime ministers have played a dominant role in running the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1958 года премьер-министры играют руководящую роль в управлении государством.

In the south-west corner was the staircase running up to the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В юго-западном углу здания расположена лестница, ведущая на крышу.

The fibres in the upper and lower layers, are long and horizontal; those of the middle one, very short, and running crosswise between the outside layers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нижнем и верхнем слоях волокна длинные, горизонтальные, а в среднем слое они короткие и расположены поперек тех, что снаружи.

We're running his biography in the Sunday supplement, and I had to pose with my arm around his shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы публикуем его биографию в воскресном приложении, и мне пришлось позировать в обнимку с ним.

Jack cried, running inside to the telephone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек кинулся в дом, к телефону.

Kurt, Rachel and Brittany are all running for senior class president, and Sue's running for Congress so she can cut funding for glee clubs everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курт, Рейчел и Бриттани баллотируются в президенты старших классов, а Сью выдвигает свою кандидатуру в конгресс, чтобы повсеместно отменить финансирование хоровых коллективов.

We'll standardize around the Intel 186 '87 processor running at 8 MHz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартным процессором будет Intel 186'87, работающий на 8 МГц.

I understand your preoccupation, but, Jesse, I am running a business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю твое волнение, но, Джесси, я веду бизнес.

I think it's hypocritical that Amanda is giving me so much shit when all she's been doing is, like, running off and doing stuff without me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, Аманда лицемерит, когда говорит все эти вещи Потому что она сама постоянно убегала и делала, что хотела без меня

After 20 years' experience Jackie has earned the right to make her own schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря 20-летнему стажу Джеки заслужила право самой составлять своё расписание.

The ammunition blew up, the pine trees all about the guns flashed into fire, and only one or two of the men who were already running over the crest of the hill escaped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снаряды взорвались, сосны загорелись, из прислуги, обратившейся в бегство, уцелело всего несколько человек.

They're running a damn daily of the most glaring failure of my presidency, while we for all apparent purposes do nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они продолжают страдать день за днем из-за вопиющих ошибок, допущенных под моим руководством, пока мы просто сидим тут и ничего не делаем.

What in hell do you think I'm running? A home for feeble-minded?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что у меня - приют для слабоумных?

And eventually, Nick is going to come running to you and you'll tuck him in under his blankie and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в конце концов Ник прибежит к тебе и ты будешь накрывать его пледиком и...

I blew up and told Jake Platt that I was running the factory now and what my father had done was his own business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взорвался и сказал Джейку, что теперь я управляю фабрикой, а как управлял отец - это его личное дело.

Investigation proves that the supply of food left in the area is running dangerously low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показали, что запасы продуктов в регионе быстро иссякают.

Sara's off God knows where, and yet there's another blonde in a mask running around tuning up the bad guys, and it's you, isn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сара находится Бог знает где, и, тем не менее, есть другая блондинка в маске, бегающая и сражающаяся с плохими парнями, и это ты, не так ли?

You're running cash in your trucks, Mister...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты перевозишь наличку в своих грузовиках, мистер..

We've already been given the go-ahead by general Skywalker, sir, assuming you are still on schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал Скайуокер уже отдал приказ выдвигаться, если вы сэр, ещё придерживаетесь графика.

I way behind schedule on all this upgrades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и так сильно отстаю от графика съемок.

Just by treating her, we've completely disrupted her schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полностью нарушили её режим дня

My schedule's not very regular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой график не такой уж регулярный.

What do you think got to him, call schedule, lunch order?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, он не справится с расписанием дежурств и заказами обедов?

Waltari followed a consistent schedule, writing from 9 AM to 4 or 5 PM, meal breaks at predetermined times, family members leaving him to his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уолтари следовал последовательному графику, писал с 9 утра до 4 или 5 вечера, перерывы на еду в определенное время, члены семьи оставляли его на работе.

Petrescu lives in Waterloo, Ontario, where he also works as a taxi driver, partly because it gives him the flexibility to work around his refereeing schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петреску живет в Ватерлоо, штат Онтарио, где он также работает таксистом, отчасти потому, что это дает ему гибкость в работе над своим судейским графиком.

In the United States hallucinogens are classified as a schedule 1 drug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах галлюциногены классифицируются как препарат списка 1.

The Tony award presentation ceremony is usually held on a Sunday evening in June to fit this schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько более крупные сети могут быть построены с помощью ретранслятора Ethernet.

Similarly, increasing scope may require equivalent increases in budget and schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, расширение сферы охвата может потребовать эквивалентного увеличения бюджета и графика.

The current points schedule used at each standard event is summarised below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже кратко излагается текущее расписание баллов, используемое на каждом стандартном мероприятии.

We schedule at least two to three years in advance in the classical industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы планируем по крайней мере на два-три года вперед в классической индустрии.

The 22 languages are Languages specified in the Eighth Schedule of Indian Constitution and 100 non-specified languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти 22 языка являются языками, указанными в восьмом перечне Конституции Индии, и 100 неуказанными языками.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «running on schedule». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «running on schedule» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: running, on, schedule , а также произношение и транскрипцию к «running on schedule». Также, к фразе «running on schedule» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information