Russian to english - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
russian treasury - России казначейство
authorities of the russian federation - Власти Российской Федерации
russian federation (rus) - русский федерации (рус)
russian extraction - России добыча
federal antimonopoly service of the russian federation - Федеральная антимонопольная служба Российской Федерации
norway and the russian federation - норвегия и России
permanent mission of the russian - Постоянное представительство России
on the russian market - на российском рынке
german and russian - немецкий и русский
russian federation welcomed - Россия Федерация приветствует
Синонимы к russian: muscovite, slavic, greek, roman, russian citizen, red, latin, arabic, cyrillic, rus
Значение russian: of or relating to Russia, its people, or their language.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to call to one another - звонить друг другу
to have a strong resemblance to sb. - иметь сильное сходство с СО.
to not to care a button - чтобы не заботиться кнопки
to put to the vote - поставить на голосование
to bring to your notice - довести до вашего сведения
we have to go to the hospital - мы должны пойти в больницу
measures to be taken to combat - Меры, которые необходимо принять для борьбы
to bring to the fore - чтобы вывести на передний план
to get to the point - чтобы добраться до точки
to be devoted to - должны быть направлены на
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
adjective: английский
noun: английский язык, англичане, миттель
verb: переводить на английский язык
west-english woolen yarn count system - западно-английская система нумерации аппаратной пряжи
english skill - знание английского
english language acquisition - приобретение английского языка
english writer - английский писатель
new english - новый английский
english communication - английские связи
in the english text - в английском тексте
are available in english - доступны на английском
english text provided - английский текст предоставлен
bbc english - Би-би-английский
Синонимы к english: british, english language, english speaking, english people, hebrew, royal, greek, roman, anglican, englishry
Антонимы к english: european, continental
Значение english: relating to England, its people, or their language.
Customer order submission to a broker can be done in Russian, Latvian or English; |
Подача распоряжений Клиентом брокеру может осуществляться на русском, латышском и английском языке; |
Apart from his native Georgian, Saakashvili speaks fluent English, French, Russian and Ukrainian, and has some command of Ossetian and Spanish. |
Помимо родного грузинского языка, Саакашвили свободно владеет английским, французским, русским и украинским языками, а также владеет осетинским и испанским языками. |
The series has been dubbed into English, German, Danish, Swedish, Norwegian, Finnish, Hungarian, Russian and Dutch. |
Сериал дублирован на английский, немецкий, датский, шведский, норвежский, финский, венгерский, русский и голландский языки. |
There are special classrooms for Chemistry, Physics, Biology, History, Geography, English, and Russian. |
В нашей школе есть кабинеты химии, физики, биологии, истории, географии, английского, русского языков. |
Мои любимые предметы: английский, русский язык и литература. |
|
We ask and answer the questions, we read English texts and translate sentences both from English into Russian and from Russian into English. |
Мы задаем и отвечаем на вопросы, мы читаем английский текст и переводим предложения и с английского языка на русский, и с русского на английский язык. |
The codex is produced as a large size poster as well as small information brochure, and it is translated to English, Arabic, Russian and the Amharic language. |
Кодекс оформлен в виде крупного плаката, а также издан малоформатной брошюрой в переводе на английский, арабский, русский и амхарский языки. |
8.2. This Regulation is made in English and Russian versions. |
8.2. Настоящий Регламент составлен на английском и русском языках. |
German is the second most commonly used scientific language as well as the third most widely used language on websites after English and Russian. |
Немецкий язык является вторым наиболее часто используемым научным языком, а также третьим наиболее широко используемым языком на веб-сайтах после английского и русского языков. |
Our PCM solutions are designed to be easily integrated with our customers' business applications and are accessible through HSBCnet: in English and Russian. |
Наши решения РКО созданы для интеграции с бизнес-приложениями наших клиентов, а доступ к ним осуществляется посредством HSBCnet: на английском и русском языках. |
Initially the film was supposed to be a Russian-American co-production in English language and to be set in the USA. |
Изначально предполагалось, что фильм будет российско-американским совместным производством на английском языке и сниматься в США. |
Additionally, several words of Turkic origin penetrated English through Eastern European languages like Russian and Polish. |
Кроме того, несколько слов тюркского происхождения проникли в английский язык через восточноевропейские языки, такие как русский и польский. |
The pupils of our school learn different languages: Russian, English, French and German. |
Ученики нашей школы изучают различные языки: русский, английский, французский и немецкий. |
While Eugene is busy translating sentences from Russian to English, I'll quickly add some Belorussian translations and jump ahead of Uyghur. |
Пока Евгений занят переводов предложений с русского на английский, я по-быстрому подобавляю белорусских переводов и обгоню уйгурский. |
When I started studying English, the first thing I got interested in, was the different way to express one and the same idea in English and Russian. |
Когда я стала изучать английский, первое, что меня заинтересовало, это то, что мы по-разному выражаем одну и ту же мысль в английском и русском языках. |
The pupils study Mathematics, Physics, Chemistry, Russian, English, History, Geography and Biology in specialized rooms. |
Школьники изучают математику, физику, химию, русский язык, английский язык, историю, географию и биологию в специализированных кабинетах. |
I read English books, tried to translate some stories from newspapers from English into Russian and vice versa. |
Я читал английские книги, пытался переводить некоторые рассказы из газет с английского на русский и наоборот. |
All our publications are made in Russian, but they can be translated in English by your request with the charge for interpreter's services. |
Нефтегазовый журнал «ИнфоТЭК» издается ежемесячно с 1993 года. Сегодня «ИнфоТЭК» - как независимый информационно-аналитический ресурс - концентрированный итог нашего многолетнего опыта продуктивного удовлетворения спроса читательской аудитории на информацию и аналитические исследования. |
The men do not talk with each other like native English speakers and use turns of phrase that sound as if their dialogue was translated to English from Russian via Google Translate. |
Их речевые обороты звучат так, как будто их диалог был переведен с русского с помощью Google Translate. |
Ooh, I'm not fluent in Russian, but in Spanish and English, most of them means not all of them. |
О, я не сильна в русском языке, но на испанском и английском большая часть - это не всё. |
I have completed the translation to English of the Russian article and will be moving it soon. |
Я закончил перевод на английский язык русской статьи и скоро переведу ее. |
All our publications are made in Russian, but they can be translated in English by your request with the charge for interpreter's services. |
При составлении использована оригинальная авторская методология; с целью подбора ключевых терминов были проанализированы тексты контрактов, применяемых в нефтяном бизнесе, ежедневные отчеты Pllatt's и Petroleum Argus, англоязычные справочные издания для нефтетрейдеров. Особое внимание уделяется широко применяемым англоязычным сокращениям. |
These writings were recorded by the Ikhwan al-Safa, and subsequently translated from Arabic into Persian, Turkish, Hebrew, Russian, and English. |
Эти труды были записаны Ихваном Аль-Сафа и впоследствии переведены с арабского на персидский, турецкий, иврит, русский и английский языки. |
They were: Mathematics, Physics, Chemistry, History, Geography, Russian, English, Literature and others. |
Это — математика, физика, химия, история, география, русский и английский языки, литература и другие предметы. |
The test may be taken in Hebrew, Arabic, Russian, French, Spanish, or combined Hebrew/English. |
Тест может быть проведен на иврите, арабском, русском, французском, испанском или комбинированном иврите/английском языках. |
Евгений говорил по-русски, а я говорила по-английски. |
|
The work has been translated into English, Russian, French, Arabic and Persian. |
Работа переведена на английский, русский, французский, арабский и персидский языки. |
I hear Russian spoken in my New York office every day and English is taught to and spoken by every one of our employees in Krasnodar. |
В нью-йоркском офисе я часто слышу русскую речь, а наши сотрудники в Краснодаре учат и свободно разговаривают на английском языке. |
They were: Physics, Mathematics, Biology, Russian Literature, Chemistry, English, History of this country and many other subjects. |
Это такие предметы как физика, математика, биология, русская литература, химия, английский язык, история нашей страны и многие другие. |
The full text of presentations in English, French or Russian should be transmitted to the UNECE secretariat no later than 15 September 2002. |
Полные тексты выступлений на английском, русском или французском языках должны быть направлены в секретариат не позднее 15 сентября 2002 года. |
The leaflet is printed in Arabic, Bulgarian, Chinese, English, Farsi, French, Greek, Romanian, Russian and Turkish. |
Памятка издана на английском, арабском, болгарском, греческом, китайском, румынском, русском, турецком языках, фарси и французском языке. |
I have a large collection of Russian and English books. |
У меня большая коллекция русских и английских книг. |
Translated from the Russian into English, www. |
Перевод с русского на английский, www. |
All episodes were released on DVD in Russia with Russian and English audio tracks. |
Все эпизоды были выпущены на DVD в России с русскими и английскими звуковыми дорожками. |
The complete series was also released on a two-DVD set in Russia, containing both Russian and English dubbing. |
Полная серия также была выпущена на двух DVD-дисках в России, содержащих как русский, так и английский дубляж. |
The French romanization of Russian and the German romanization of Russian differ in some letters from the one used in English. |
Французская латинизация русского языка и немецкая латинизация русского языка отличаются некоторыми буквами от той, которая используется в английском языке. |
The official languages of the Council of Europe are English and French, but the Assembly also uses German, Italian and Russian as working languages. |
Официальными языками Совета Европы являются английский и французский, но Ассамблея также использует немецкий, итальянский и русский языки в качестве рабочих языков. |
Here, for instance, is Russian and here English tricot, or here, cangan and cheviot. |
Вот, например, русское, а вот английское трико или вот кангар и шевиот. |
Don't fire, the first Russian said, in heavily accented English. |
Не стреляй! - приближаясь к Хендриксу, крикнул по-английски, с сильным акцентом, солдат. |
However, according to Tomasz Pietrzak, the former commander of the Polish 36th Special Aviation Regiment, the captain of PLF 101 was fluent in Russian and English. |
Однако, по словам Томаша Петржака, бывшего командира польского 36-го специального авиационного полка, капитан PLF 101 свободно владел русским и английским языками. |
You see, the English are said to be prim, the French are considered full of life, the Finnish are believed to be taciturn, the Spanish are known to be proud, the German-pedantic, the Russian - hospitable and so on and so forth. |
Ну, об англичанах говорят, что они чопорны, французов считают веселыми, финнов считают неразговорчивыми, испанцев-гордыми, немцев - педантичными, русских- гостеприимными и т.д. и т.п. |
English occupies leading position among such languages as Russian, Chinese, Spanish, Arabic and French - it is the official languages of the UN. |
Английский занимает ведущую позицию среди таких языков, как китайский, испанский, арабский и французский - это официальные языки Организации Объединенных Наций. |
All our publications are made in Russian, but they can be translated in English by your request with the charge for interpreter's services. |
Проанализированы возможные объёмы потребления среднеазиатского природного газа в России и других странах. Рассмотрены возможности транспорта природного газа по системе Средняя Азия - Россия с оценкой стоимости, объемов и этапов освоения инвестиций в реконструкцию и ремонт газотранспортной системы. |
The aforementioned Vasil, who is a second-generation Russian-American, recent divorcee (his wife ran off with a Jamaican), and English prof at William & Mary. |
Вышеупомянутый Василь — русский американец во втором поколении и профессор колледжа Уильяма и Мэри. Он недавно развелся с женой, которая сбежала от него с ямайцем. |
I took a very visible difference between the Russian, speaking English and the British. |
Я заметила огромную разницу между русскими, говорящими по-английски и англичанами. |
All our publications are made in Russian, but they can be translated in English by your request with the charge for interpreter's services. |
Представлен анализ текущего состояния нефтегазовой промышленности страны, включая ресурсную базу по нефти и газу, основные нефтяные и газовые месторождения, их описание, запасы, объемы добычи и потребления. |
Languages taught at the Centre include English, German, Russian, Italian, French, Spanish and Polish for foreigners. |
В центре преподаются английский, немецкий, русский, итальянский, французский, испанский и польский языки для иностранцев. |
All our publications are made in Russian, but they can be translated in English by your request with the charge for interpreter's services. |
В новый справочник «Нефтеперерабатывающие заводы РФ» включено 176 компаний Российской Федерации, которые занимаются переработкой нефти или газового конденсата; из них - 27 основных НПЗ, 18 ГПЗ и 131 мини НПЗ. |
I study Mathematics, Russian, Reading, English, Arts, and Music. |
Я изучаю математику, русский язык, чтение, английский язык, рисование и музыку. |
The meeting, conducted in Russian and English, produced a detailed account of the discussions, a statement addressed to the World Conference and recommendations for the NGO Forum. |
В ходе совещания, проводившегося на русском и английском языках, были подготовлены подробный отчет о состоявшихся дискуссиях, заявление в адрес Всемирной конференции и рекомендации для Форума НПО. |
Может ли всемирная известность оградить от российской действительности? |
|
Preparation websites for the Arabic, Chinese and Russian language proficiency examinations are under development and will be launched in early 2011. |
Соответствующие веб-сайты для подготовки к сдаче экзаменов на знание арабского, китайского и русского языков находятся в стадии разработки и начнут функционировать в начале 2011 года. |
Many of these deliverables were critically important for both U.S. and Russian national security. |
Многие из этих результатов имели исключительное значение для национальной безопасности США и России. |
At the outset of the Russian military operation, the goal appeared to be point defense of core regime areas, including the Latakia coast and the road to Damascus. |
В начале российской военной операции задача, по всей видимости, состояла в обороне ключевых территорий режима Асада, включая побережье Латакии и дорогу на Дамаск. |
In 2010, when NASA and the Western press declared the construction of the space station complete, they ignored the near-embryonic state of the Russian territory. |
В 2010 году, когда НАСА и западная пресса объявили о завершении строительства космической станции, они проигнорировали зачаточное состояние российского сегмента. |
Well, Edward was the English gentleman; but he was also, to the last, a sentimentalist, whose mind was compounded of indifferent poems and novels. |
Ну что ж, как истинный англичанин, Эдвард умел держать удар. Но не забывайте, - он был до мозга костей сентименталист, и в голове у него была каша из обрывков романов и стихов. |
Слово dore обозначало жужжащее насекомое в древнеанглийском. |
|
The Hong Kong News, a pre-war Japanese-owned English newspaper, was revived in January 1942 during the Japanese occupation. |
Hong Kong News, английская газета, принадлежавшая до войны японцам, была возрождена в январе 1942 года во время японской оккупации. |
And at least in my experience, publications written in or translated into English in Europe use the BIPM style. |
И по крайней мере, по моему опыту, публикации, написанные или переведенные на английский язык в Европе, используют стиль BIPM. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «russian to english».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «russian to english» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: russian, to, english , а также произношение и транскрипцию к «russian to english». Также, к фразе «russian to english» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.