Salvage store - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: спасение, спасение имущества, трофеи, сбор трофеев, утильсырье, подъем затонувших судов, спасенное имущество, трофеи и боевой утиль, сбор и использование утильсырья, кромка
verb: спасать, собирать трофеи, спасать имущество
make salvage - спасать
salvage cutting - освоение горельников и недорубов
coastal salvage vessel - спасательное судно прибрежного плавания
deep-sea salvage service - служба спасения в открытом море
deepsea salvage ship - глубоководное спасательное судно
ferrous salvage - используемые отходы черных металлов
positive salvage value - положительная ликвидационная стоимость
salvage action - спасательные работы
salvage air system - аварийная система сжатого воздуха
sanitation salvage cutting - санитарные рубки
Синонимы к salvage: reclamation, rescue, recovery, flotsam and jetsam, debris, remains, scrap, remnants, rubble, wreckage
Антонимы к salvage: lose, waste, hurt, harm, endanger, injure
Значение salvage: the rescue of a wrecked or disabled ship or its cargo from loss at sea.
noun: магазин, склад, универмаг, запас, лавка, память, запоминающее устройство, арсенал, резерв, значение
verb: хранить, накапливать, складировать, запасать, содержать, вмещать, хранить на складе, снабжать, наполнять, откладывать
adjective: готовый, запасной, запасный, оставленный про запас, купленный в магазине
lay great store on - положите большой магазин на
medical store room - кладовая медицинского имущества
ammunition store - склад боеприпасов
super store - гипермаркет
specialized climatic store - специализированная холодильная установка
container store - магазин товаров для хранения
retail store display - внутреннее рекламное оформление магазина
corner store - угловой магазин
computer supply store - компьютерный магазин
new store openings - открытие магазинов
Синонимы к store: reserve, hoard, war chest, bank, cache, pork barrel, supply, pool, stock, stockpile
Антонимы к store: spread, spend
Значение store: a retail establishment selling items to the public.
She was glad to see how fond he was growing of the baby, though it tickled her a good deal; it was comic that he should set so much store on another man's child. |
Ее радовало, что он так нежен к ребенку, хоть это ее порядком и забавляло: смешно, что чужой ребенок ему так дорог. |
I couldn't find a gun store or a grocery store, but I found a dry cleaner. |
Оружейный или продуктовый магазин найти не удалось, но нашел химчистку. |
Were you able to find the jeweler's laser inscription on the diamonds, trace it back to a store? |
Вы нашли на бриллиантах лазерную подпись ювелира, отследили по ней магазин? |
So my poor widowed dad had to make a dash to the intimates store. |
Так что моему бедному овдовевшему отцу пришлось сломя голову бежать в лавку нижнего белья. |
Store drops 350 bucks at Dahlia's Tea Room every Tuesday and Thursday like clockwork. |
Стор скидывает 350 баксов в Чайной комнате Далии каждый вторник и четверг, как часы. |
You just need an app that is live in the iTunes App Store or Google Play Store. |
Все, что вам требуется — это рабочее приложение, размещенное в магазине iTunes или Google Play. |
Right after he told me and my brother he was going to be separating from my mom, I remember walking to a convenience store and getting a cherry cola. |
Сразу после того, как он сказал нам с братом, что собирается жить отдельно от мамы, я помню, как пошел в магазин и купил вишневую колу. |
Это должна была быть спасательная миссия. |
|
Salvage anything that's worth anything, then get the hell outta here. |
Забери отсюда все, что чего-нибудь стоит, и сматывайся.. |
Mainly, if we have the right to salvage. |
В основном от того, есть ли у нас право на спасение корабля. |
Look at the owner for MG Auto Salvage. |
Посмотри на владельца MG Auto Salvage. |
Вы намеревались самостоятельно провести поисковые работы. |
|
It's a high-end secondhand clothing store where parents can rent clothes for their teens, tweens, and pres, as well as babies, toddlers, grown-ups, and olds. |
Это высококлассный магазин подержанной одежды, где родители смогут взять напрокат одежду для своих детей-тинейджеров, детей помладше, а также малышей, ползунков, взрослых и стариков. |
On our way to the old fishing hole, before stopping for malteds at Feeney's drug store, I was wondering if you could help me sledgehammer Hector's car. |
По дороге на рыбалку, прежде чем купить по молочному коктейлю, может поможешь мне изуродовать машину Хектора? |
They were able to salvage a bit of video from Xavier's footlocker. |
Им удалось восстановить часть видеофайлов из ящика Хавьера. |
I've even spent hours in the grocery store trying to look helpless in the produce department. |
Я даже провёл многие часы в продовольственном магазине пытаясь выглядеть беспомощным в продуктовом отделе. |
Я обычно покупаю в гастрономе. |
|
Believe it or not, good taste is very rare here at the general store on both sides of the counter, so when we find it, we have to defend it. |
Веришь или нет, но хороший вкус довольно редкое явление для этого магазина, по обе стороны прилавка, так что, когда ты наконец встречаешь такое, мы должны поддержать это. |
Cal moved slowly along Main Street, looking in store windows. |
Разглядывая витрины, Кейл медленно брел по Главней улице. |
Sorry we can't store your things. |
Извините, мы не сможем больше хранить ваши вещи. |
If people knew this is what they were in store for, they'd never bother flossing. |
Если бы люди знали, для чего они в магазине, они бы никогда не парились с зубной нитью. |
Not even, what do you call it, the department store where you work? |
И даже тот универсальный магазин, где ты работаешь? |
An accountant for a department store in Manhattan. |
Бухгалтер из Манхэттена. |
How long have you been CEO of Newman's department store? |
Как долго вы были Генеральным Директором магазина Ньюманс? |
I don't believe someone who murdered a federal agent will dump their car at some random salvage yard. |
Я не верю что кто-то, только что убивший федерального агента, пригонит свою машину на первую попавшуюся автосвалку. |
And we know that God has good things in store for every one of you today. |
Мы знаем, что Господь припас добра для каждого из вас. |
You claim it was used to store hiking boots and other outdoor equipment in the back of his car? |
Вы утверждаете, что он хранил его в багажнике своей машины для туристических принадлежностей. |
Well, he's planning to salvage a French trader off the coast of British Columbia next, and he's invited me along. |
В будущем он планирует исследовать французское торговое судно затонувшее у берегов Британской Колумбии и пригласил меня. |
It must have been around 6:00, I guess, because Mr. Tuerck... was still in the bank with the Christmas Club and Mr. Rafferty was in his store. |
где-то около 6:00, я думаю, потому, что мистер Туерк... еще был в Рождественском клубе а мистер Рафферти был в своем магазине. |
And I'm smiling to myself because of the surprise I have in store for you. |
Я сама себе улыбаюсь, ведь приготовила для тебя сюрприз. |
Franklins' last store was located at Westfield Miranda, this being the final Franklins in Australia closed in April 2015. |
Последние стодолларовые магазин находится в торговом центре Westfield Miranda, этого быть окончательной Франклина в Австралии закрыт в апреле 2015 года. |
Prior to filming, a week was spent reinforcing the roof of the liquor store to ensure it would not collapse if it were to be intruded by a group of fans. |
Перед началом съемок была потрачена неделя на укрепление крыши винного магазина, чтобы убедиться, что она не рухнет, если в нее вторгнется группа фанатов. |
There are different ways to store graphs in a computer system. |
Существуют различные способы хранения графиков в компьютерной системе. |
The salvage crews are monitoring for any pollution caused by leaks. |
Аварийно-спасательные бригады отслеживают любые загрязнения, вызванные утечками. |
He went into business, working in sales and operating a grocery store and a hardware store. |
Он занялся бизнесом, работая в отделе продаж и управляя бакалейным магазином и скобяной лавкой. |
Following salvage, the damaged ship was taken to Douglas, Isle of Man, where she remained until cut up for scrapping in January 2014. |
После спасения поврежденный корабль был доставлен в Дуглас, Остров Мэн, где он оставался до тех пор, пока не был разрезан на слом в январе 2014 года. |
A salvage was attempted on the bow section, but on July 6 a fire broke out and it sank four days later. |
Была предпринята попытка спасти носовую часть судна, но 6 июля вспыхнул пожар, и судно затонуло через четыре дня. |
The salvage excavations after 1993 have yielded new insights in the layout and history of this Hellenistic period. |
Раскопки, проведенные после 1993 года, позволили по-новому взглянуть на планировку и историю этого эллинистического периода. |
A salvage agreement was made with Titan Salvage under Lloyd's Open Form rules, but it was later decided that the ship was a constructive total loss. |
Соглашение о спасении было заключено с Titan Salvage в соответствии с правилами открытой формы Ллойда, но позже было решено, что корабль был конструктивной полной потерей. |
A salvage team from the Royal Air Force later removed the wreckage. |
Позже спасательная команда Королевских ВВС извлекла обломки самолета. |
A marine salvage team from Titan Salvage arrived on site on 30 July 2006. |
30 июля 2006 года на место прибыла Морская спасательная команда компании Титан Сэлвидж. |
The techniques employed by many professional data recovery companies can typically salvage most, if not all, of the data that had been lost when the failure occurred. |
Методы, используемые многими профессиональными компаниями по восстановлению данных, как правило, могут спасти большую часть, если не все, данных, которые были потеряны, когда произошел сбой. |
Consequently, data recovery companies are often employed to salvage important data with the more reputable ones using class 100 dust- and static-free cleanrooms. |
Следовательно, компании по восстановлению данных часто используются для спасения важных данных с более авторитетными, используя класс 100 пыли и статических чистых помещений. |
The Dutch salvaging company Smit International was hired to salvage the ship. |
Для спасения судна была нанята голландская спасательная компания Smit International. |
In the end, Bacque usually resorts to conspiracy theories to salvage his outrageous charges. |
В конце концов бак обычно прибегает к теории заговора, чтобы спасти свои возмутительные обвинения. |
This has since led people to argue the legality of taking post-consumer waste for salvage value. |
С тех пор это привело к тому, что люди стали спорить о законности принятия постпотребительских отходов за спасательную ценность. |
Eyewitnesses present, such as James Weddell, felt the ceremony was designed simply to establish a salvage claim over a French wreck. |
Марван был также женат на Зайнаб бинт Умар, внучке Абу Саламы из бану махзум, которая была матерью его сына Умара. |
On 3 October, the stern half was scuttled in deep water using explosive charges laid by the salvage vessel RFA Salventure. |
3 октября кормовая часть была затоплена в глубокой воде с помощью взрывных зарядов, заложенных спасательным судном RFA Salventure. |
Sailors from a small German ship try to put a salvage line on the Poseidon. |
Моряки с небольшого немецкого корабля пытаются поставить спасательный трос на Посейдоне. |
Numerous expeditions have been launched to film the wreck and, controversially, to salvage objects from the debris field. |
Были запущены многочисленные экспедиции, чтобы заснять обломки и, как ни странно, спасти объекты с поля обломков. |
After the loss, the vessel's owners may attempt to salvage valuable parts of the ship and its cargo. |
После утраты владельцы судна могут попытаться спасти ценные части судна и его груз. |
Salvage teams cut into the compartments to drain water from the interior. |
Спасательные команды врезались в отсеки, чтобы слить воду из внутренних помещений. |
The term harbour salvage refers to the salvage of vessels stranded or sunk in sheltered waters. |
Термин спасение гавани относится к спасению судов, выброшенных на мель или затонувших в защищенных водах. |
The salvage of a vessel that is damaged but still afloat is called afloat salvage. |
Спасение судна, которое повреждено, но все еще находится на плаву, называется спасением на плаву. |
On 27 February salvage workers recovered a large piece of fuselage, including the wings, of the A320. |
27 февраля спасатели извлекли из самолета А320 большой кусок фюзеляжа, включая крылья. |
All the workers ran except Khailov, who risked his life to salvage the casting. |
Все рабочие бежали, кроме Хайлова,который рисковал своей жизнью, чтобы спасти отливку. |
By mid-August 1931 the financial backers decided not to pursue the salvage and the expedition was postponed. |
К середине августа 1931 года финансовые спонсоры решили не продолжать спасательные работы, и экспедиция была отложена. |
I'd suggest replacing the old WikiProject with this one; perhaps there will be some tidbits you can salvage from the original. |
Я бы предложил заменить старый проект WikiProject на этот; возможно, там будут некоторые лакомые кусочки, которые вы сможете спасти от оригинала. |
Scapulothoracic fusion, a salvage procedure, can be done when tendon transfer is contraindicated or in cases of failed tendon transfers. |
Ганешк, как долго/трудно, по-вашему, было бы включить в эту задачу больше информации из базы данных, как это было запрошено? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «salvage store».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «salvage store» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: salvage, store , а также произношение и транскрипцию к «salvage store». Также, к фразе «salvage store» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.