Scaled back - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Scaled back - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
масштабируется назад
Translate

- scaled [verb]

adjective: чешуйчатый, чешуеобразный, покрытый отложениями, покрытый накипью, обносившийся, потрепанный, глухой

- back [adjective]

adverb: назад, обратно, вспять, тому назад

noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка

adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый

verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить

  • corset back - кресло с подлокотниками и высокой мягкой спинкой с талией

  • back locking - замыкание в переведенном положении

  • bringing back - возвращать

  • back bill - гарантировать уплату векселя

  • make it back home - сделать его обратно домой

  • go back without - вернуться без

  • scratch my back, and i'll scratch yours - царапают мою спину, и я буду твоим поцарапать

  • give you back your freedom - дать вам обратно свою свободу

  • i received back - я получил назад

  • its history goes back - его история восходит

  • Синонимы к back: posterior, hind, hindmost, hinder, rear, rearmost, backmost, previous, former, earlier

    Антонимы к back: directly, immediately

    Значение back: of or at the back of something.



The plan was scaled back considerably due to opposition from the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План был значительно свернут из-за противодействия со стороны Соединенных Штатов.

But lurking at the back of my mind... was an unspoken fear that we'd already scaled the heights... of our relationship... that it would all be downhill from now on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на задворках моего сознания зарождался невыразимый страх, что до вершины наших отношений мы уже добрались. Теперь нас ожидал лишь путь вниз.

And as I said, these civilian deaths are a result of my department's powers being scaled back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, как я уже сказал, смерть этих граждан на совести тех, кто закрывает мой отдел.

In the final event, even this program was considered unaffordable and unjustified, and was scaled back yet further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном итоге даже эта программа была признана неподъемной и неоправданной,и ее еще больше свернули.

However, by September, the focus had changed, with tank production scaled back and more aircraft for the USAAF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако к сентябрю фокус изменился: производство танков сократилось, а самолетов для ВВС США стало больше.

Blocks and page protection were handed out a bit too liberally for my taste, and I would prefer that the use of them be scaled back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама она жила в районе Вирджиния-парк, который был скомпрометирован строительством шоссе и обновлением городов.

When I came back, they'd scaled the team right down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я вернулась, нашу команду расформировали.

The original design of the Mark IV was to be a large improvement on the Mark III but had been scaled back to be a mild improvement because of technical delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальная конструкция Mark IV должна была быть значительно улучшена по сравнению с Mark III, но была уменьшена до незначительного улучшения из-за технических задержек.

The scaled legs are strong and well developed, and generally set far back on the body, more so in the highly aquatic species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чешуйчатые ноги сильны и хорошо развиты, и, как правило, расположены далеко назад на теле, особенно у высоководных видов.

After janice raleigh Scaled back to a one-day shift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как Джанис Рейли отменила дневную смену.

I just scaled it back to part-time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всего лишь сократил её до подработки.

This port features the Final Fantasy VII game scaled back to 2D, with some of the side quests removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот порт показывает игру Final Fantasy VII, уменьшенную до 2D, с некоторыми побочными квестами, удаленными.

Seventeen presses were originally planned with an expected cost of $389 million, but the project was scaled back to 10 presses in 1953.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально планировалось создать семнадцать прессов с ожидаемой стоимостью 389 миллионов долларов, но в 1953 году проект был свернут до 10 прессов.

Under a Trump administration, those initiatives could be scaled back, but not without a fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При администрации Трампа эти инициативы могут быть отменены. Но без борьбы не обойдется.

In December 1983 Lejeune officials scaled back the water testing performed by Grainger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1983 года власти Лежена свернули испытания воды, проведенные Грейнджером.

The Portico system was also scaled back and sold through many partners including Quest and Excite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система портика также была уменьшена и продана через многих партнеров, включая Quest и Excite.

In 2015, a scaled-back version of the glass dome was approved by the commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году комиссия утвердила уменьшенный вариант стеклянного купола.

Plans were reconsidered and scaled back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планы были пересмотрены и свернуты.

One week after we took Adrian Conrad into custody, operations were scaled back and they moved to a small town on the coast of Oregon called Steveston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя одну неделю после того, как мы арестовали Адриана Конрада, операции были уменьшены и они переехали в маленький город Стивестон на побережье Штата Орегон.

However, after Mao Zedong's death in 1976, these efforts were scaled back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после смерти Мао Цзэдуна в 1976 году эти усилия были свернуты.

He seems more like a minarchist - arguing that the state should be scaled back to certain essential roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он больше похож на минархиста, утверждающего, что государство должно быть сокращено до определенных существенных ролей.

In other words, the Indie Web movement has scaled back its ambitions and redefined success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, движение Indie Web умерило свои амбиции и пересмотрело понятие успеха.

By August 2008, the ECMAScript 4th edition proposal had been scaled back into a project codenamed ECMAScript Harmony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К августу 2008 года предложение ECMAScript 4th edition было свернуто в проект под кодовым названием ECMAScript Harmony.

Unlike the previous tours for Weapon, Down the SocioPath scaled back the theatrics and introduced Matthew Setzer as a live guitarist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от предыдущих туров для Weapon, Down The SocioPath сократил театральность и представил Мэтью Сетцера в качестве живого гитариста.

In the mid-1970s, Clark scaled back her career in order to devote more time to her family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 1970-х годов Кларк свернула свою карьеру, чтобы посвятить больше времени своей семье.

Supporting industries, such as advertising and shipping, scaled back their operations as demand for services fell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомогательные отрасли, такие как реклама и судоходство, сократили свою деятельность по мере падения спроса на услуги.

During 1970–1971, RAF Muharraq was scaled back and eventually closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970-1971 годах РАФ Мухаррак был свернут и в конечном итоге закрыт.

I was at The Sentinel for a few years, but they scaled back, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работала в Страже несколько лет, но и там было сокращение.

The third and largest Palm, the Palm Deira, has been scaled back and re-launched as the Deira Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья и самая большая Пальма, Пальма Дейра, была уменьшена и вновь запущена как Острова Дейра.

And she's already scaled back her time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она уже сократила время своей работы.

Marduk, the national deity and chief god, is depicted as a dragon with a snake-like head and tail, a scaled body of a lion, and powerful talons for back feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мардук, национальное божество и главный бог, изображается в виде дракона со змееподобной головой и хвостом, чешуйчатым телом льва и мощными когтями на задних лапах.

They just scaled back my client roster and suggested I spend the summer here... pull myself together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они просто уменьшили список моих клиентов, и они предложили мне провести лето здесь, разобраться с собой.

They have now scaled back their reconnaissance in this area, but the risk is minimal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они опять начали свою разведку в этой местности, но риск минимален.

With the decline of the British Empire, global operations were scaled back, and RAF Far East Air Force was disbanded on 31 October 1971.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С упадком Британской империи глобальные операции были свернуты, и 31 октября 1971 года ВВС Дальнего Востока были расформированы.

Their dancing bodies carried the prayers of the people up to the gods, and the will of the deities was delivered back through them to the people and the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их тела доносили в танце молитвы людей до богов, а воля богов возвращалась через них обратно к людям, на землю.

We went back through 20 years of non-digitized papers to figure out what this record was about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы изучили неоцифрованные документы за 20-летний период, чтобы узнать, что это была за судимость.

So we can go back in earth's time and do these kinds of reconstructions and understand how earth's landscape has changed in response to a climate event like this or a land use event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем вернуться в прошлое земли, воссоздать историю и понять, как ландшафт земли изменился в ответ на подобное климатическое событие или освоение земель людьми.

And for moms who have to return for work, because countries like the United States do not provide paid parental leave, they can have to go back in as short as just a few days after giving birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А те мамы, которым нужно вернуться на работу, потому что такие страны, как США, не обеспечивают оплату декретного отпуска, вынуждены снова работать всего через несколько дней после родов.

I think that 25 years from now, they'll look back and look at our understanding of AI and say, You didn't have AI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, потомки через 25 лет оглянутся в прошлое и посмотрят на наше понимание ИИ и скажут: У вас не было ИИ.

And he said, back in the early 2000s, that if you needed to get China and India off of fossil fuels, you had to create a technology that passed the Chindia test .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё в начале 2000-х годов он сказал, что для того, чтобы отучить Китай и Индию от ископаемого топлива, вам нужно создать технологию, которая бы прошла Киндийский тест.

The driver glanced back through the partition and started up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водитель взглянул на нас через перегородку и тронулся с места.

We sent a sample back for match and analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отправили образец для анализа и проверки на совпадение.

The tech analysis from the video surveillance came back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришли результаты технической экспертизы по записям с камер наблюдения.

He was back in the bed now, mumbling about nightmares and eating ice cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас он снова лежал в постели, бормотал что-то насчет кошмаров и ел мороженое.

Adie, who knew a little bit about the horrific nature of such struggle, rubbed his back in sympathy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эди, имевшая некоторое представление о чудовищной сути такой войны, сочувственно потерла Зедду спину.

Let's just say I'm looking forward to the chief engineer getting back on her feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто скажем, что я с нетерпением жду, когда старший механик встанет на ноги.

Grant sensed rather than heard the rustle of feet in the high grass back of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грант скорее почувствовал, чем услышал шелест шагов в высокой траве за своей спиной.

Alesandra sat back and turned her attention to straightening the folds in her gown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алесандра села и стала усердно расправлять складки своей юбки.

A swift or heavy push would result in more energy feeding back onto the attacker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато резкий или сильный толчок со стороны нападающего способен сбить с ног его самого.

I remain determined to go back to the source, To unravel this mystery, Claim this world as our own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все еще полон решимости вернуться к Источнику и разгадать загадку этого мира.

First you have to tilt the head back and clear the airway and blow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала нужно наклонить голову назад, освободить дыхательные пути и выдыхать.

He then struck upon the stair with his staff, turned his back and began to move away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стукнул посохом о ступеньку, повернулся и пошел прочь.

With terrible strength he hurled her aside, and the Guards who filled the doorway and crowded the hall beyond caught her and held her when she tried to run back to the King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он грубо оттолкнул ее в сторону, и гвардейцы, которые заполнили комнату, схватили девушку.

A noose brushed the back of Rand's neck, sending a shiver down his spine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петля скользнула по затылку и шее Ранда, а по спине пробежали мурашки.

The door to the back room was locked, and partially hidden too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверь в потайную комнату была заперта на замок и отчасти замаскирована.

We know that you were breeding partners back at Manticore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что вы были партнёрами для размножения в Мантикоре.

Walked back through the empty squad room to the big rosewood office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошли через пустынное дежурное помещение в просторный кабинет, отделанный красным деревом.

I have a security alert on my account in case the Governor signs her back in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получила предупреждение системы безопасности на моём аккаунте в случае, если подпись губернатора вернёт её.

Once we broke back to the westward, crossing a range of mountains and coming down to the coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мы повернули на запад, пересекли горный хребет и спустились к побережью.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «scaled back». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «scaled back» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: scaled, back , а также произношение и транскрипцию к «scaled back». Также, к фразе «scaled back» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information