Scheming how to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Scheming how to - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
коварный, как
Translate

- scheming [adjective]

adjective: коварный

  • scheming how to - коварный, как

  • was scheming - интриговал

  • be scheming - быть интриговать

  • scheming with - интриговать с

  • plotting and scheming - черчения и интриги

  • Синонимы к scheming: disingenuous, designing, slippery, cunning, sly, devious, wily, calculating, crafty, Machiavellian

    Антонимы к scheming: artless, guileless, ingenuous, innocent, undesigning

    Значение scheming: given to or involved in making secret and underhanded plans.

- how [adverb]

adverb: как, каким образом, сколько, что

conjunction: что

noun: способ, метод

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение



A group of White emigres, influenced by a scheming French politician, Monsieur Duc, wants to crown a new Tsar in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа белых эмигрантов под влиянием коварного французского политика Месье Дюка хочет короновать нового царя в Париже.

Again tonight You were the one who said to restrict our scheming to outsiders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же ты сказал ограничить наши интриги посторонними.

Meanwhile behind his back - that was the result of all his scheming and cunning - the train had pulled into the platform and the passengers were running towards it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А за спиной его - хо-го! - пропала вся предусмотрительность и хитрость - уже подавали состав и бежали люди!

Perhaps I unjustly compare you with the scheming, greedy people who only meddle in things that do not affect them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, я просто приравниваю тебя ко всем тем, кто вокруг меня, кому нужно постоянно лезть в то, что к ним не имеет никакого отношения.

Some are scheming and we're wasting our time in the mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые плетут интриги и мы теряем время отсиживаясь в горах.

If you think he isn't scheming to undo everything we've done here, you're kidding yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты думаешь, что он не замышляет разрушить все, что мы сделали здесь, ты обманываешь себя.

Tymoshenko blamed Yushchenko's closest circle for scheming against her and undermining the activities of her Cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тимошенко обвинила ближайшее окружение Ющенко в интригах против нее и подрыве деятельности ее кабинета министров.

We didn't want the other characters and the audience to know that there was a scheming person under this nice facade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не хотели, чтобы другие персонажи и зрители знали, что под этим красивым фасадом скрывается коварный человек.

In 500 or 501 the relationship between the Burgundian brothers took the turn to the worse began scheming against his brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 500 или 501 году отношения между бургундскими братьями приняли поворот к худшему, начались интриги против его брата.

We didn't want the other characters and the audience to know that there was a scheming person under this nice facade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не хотели, чтобы другие персонажи и зрители знали, что под этим красивым фасадом скрывается коварный человек.

Although the sudden death of Charles VII put an end to this scheming, the idea of secularisation did not fade away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя внезапная смерть Карла VII положила конец этим интригам, идея секуляризации не исчезла.

She plays Lola, the scheming wife of second son Marou Montebello in ABC's 2012 series The Straits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она играет Лолу, коварную жену второго сына Мару Монтебелло в 2012 году в сериале ABC The Straits.

Scheming little minx, blinded by greed... ..and he blinded by her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распутная маленькая интригантка, ослеплённая жадностью... и он, ослеплённый ею.

Such great characters, like Buxton, the scheming larder-keep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие замечательные персонажи, как например Бакстон, коварный кладовщик.

Both Livia and Janice are scheming, treacherous, shrewd manipulators with major-yet-unaddressed psychological issues of their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Ливия, и Дженис-коварные, коварные и хитрые манипуляторы, у которых есть свои главные, но еще не решенные психологические проблемы.

And she's a sly, scheming clever cat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А она хитрая, коварная и умная кошка.

You and I bonded over a mutual love of scheming... And burlesque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с тобой связаны общей любовью к планам и бурлеску

All this scheming and breaking in just so you didn't have to spend the weekend with your parents?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всё это лишь для того, чтобы не пришлось проводить выходные с родителями?

These traits, coupled with his naïvete and gullibility, make him a natural target for the scheming Bucky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти черты вкупе с его наивностью и доверчивостью делают его естественной мишенью для коварного баки.

Your generation can't be trusted with scheming on good faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ваше поколение нельзя надеяться с интригами на добросовестность.

The scheming, the planning, the favors bought and sold and stolen...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схемы, планы, купленные услуги, проданные и украденные...

She's a scheming cow but we need to nail this bastard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть она и плетущая интриги корова, мы должны прижать этого ублюдка.

All scheming princes must keep a few small secrets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все принцы, которые составляют коварные планы, должны держать их в тайне.

Then why isn't he scheming or preparing to avenge?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему тогда он не продумывает или не готовит план мести?

The strongest organized bidders for influence are rogue actors like drug cartels, provincial strongmen and scheming business elites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее значимые организованные претенденты на влияние в регионе действуют за чертой закона. Это наркокартели, провинциальные воротилы и нечистоплотные деловые элиты.

Even on a good day he's convinced half the cabinet are scheming to oust him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в лучшие дни он подозревает половину кабинета в том, что они строят козни, чтобы его свергнуть.

I shall chew up all the selfish scheming and ill intentions that men like you force upon men like me and bury it in the stomach of this place!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проглочу все дьявольские планы, все злые намерения, которые такие люди, как ты, вынашивают против таких людей, как я. Я похороню их вместе с собой в этом месте!

He's a shiftless, scheming rascal. But I'm not antagonistic to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ленивый расчетливый мошенник, но я не испытываю к нему враждебности.

They all keep scheming, cheating, - evading taxes to break even.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они только комбинируют, обходят закон, обманывают налоговика...

Only a scheming and conniving person would so callously try to get a fellow cast mate fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только вероломный и коварный человек попытается так жестоко убрать коллегу.

The scheming, the machinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Махинации, плетение интриг.

Blair learned scheming from her mother And unrealistic dreaming from her father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэр училась коварству у своей матери, и нереальным мечтам у своего отца.

Well, I have already admitted that I am powerless over my scheming, and that my life has become unmanageable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я уже признался, что я бессилен над моими планами, и что моя жизнь стала неуправляемой.

Miriam won't think two years of scheming and dishonesty is a small infidelity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мириам не посчитает два года интриг и измен... небольшой неверностью.

And if I'm a scheming opportunist?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если я коварная лицемерка?

My friend is exasperated by France's scheming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой друг измучен интригами французов.

At least one of us will be successful in our scheming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере один из нас добьется успеха.

'Those who know no better,' he cried, 'call this sort of business scheming, and moral people condemn it for a dissipated life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глупцы именуют подобное поведение интриганством, - воскликнул он, - моралисты осуждают его и называют рассеянным образом жизни.

A lifetime of scheming and plotting wheeling and dealing and what has it got me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провел всю жизнь, строя козни и плетя интриги, совершая махинации и заключая сделки, и что мне это принесло?

What purpose does it serve for them to strut around the city, plotting and scheming against you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А зачем им расхаживать по городу, плетя интриги и устраивая заговорьi против тебя?

Scheming and intriguing I left to Hamel and Yunsan, who were the politicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интриги и заговоры я предоставил Гамелю и ЮнСану - это были политики.

Have you been scheming with them this whole time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты с ними все это время заговоры плела?

I'm not scheming to get rid of you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не замышляю избавиться от тебя!

Canning and David Lee are scheming again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каннинг и Дэвид Ли опять что-то замышляют.

I can hear the two of you scheming out there!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышу отсюда, как вы ,двое, что-то замышляете!

Looks like she and Josh were scheming behind your back to take your bar away from you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, она и Джош плели интриги за вашей спиной, чтоб превратить ваш бар в свой.

So if you and Potsie are done scheming....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, если ты и Потси закончили строить секретные планы...

Is your devilish mind scheming?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой демонический ум строит коварные планы?

Of all the scheming, brazen creatures... trying to pretend that she met you in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие нахальные интриги - притворяться, что вы встречались в Париже.

Scheming and manipulating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

для интриг и манипуляции

In all of her Columbia comedies she demonstrated a capable range, playing charming heroines, scheming villains, and flighty socialites equally well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех своих колумбийских комедиях она демонстрировала широкий диапазон возможностей, одинаково хорошо играя очаровательных героинь, коварных злодеев и легкомысленных светских львиц.

An alternate view, expressed by Filson, is that this verse is not a condemnation of smugness, but rather of scheming for public praise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая точка зрения, высказанная Филсоном, состоит в том, что этот стих не осуждает самодовольство, а скорее замышляет публичное восхваление.

Prince Mohammad Ali was to spend the next 16 years scheming to depose Farouk so he could become king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц Мохаммед Али должен был провести следующие 16 лет, планируя свергнуть Фарука, чтобы он мог стать королем.

Meanwhile, the malevolent but weak-willed Richard tries to win over the scheming Madalena and seeks help from his brawny henchman, Gareth, and his chef, Vincenzo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем злобный, но слабовольный Ричард пытается одержать верх над коварной Мадаленой и ищет помощи у своего мускулистого приспешника Гарета и его шеф-повара Винченцо.

In this series, Zack is already doing much of the scheming, betting, and manipulation for which he became known in the later series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из причин, по которой не следует переходить по ссылкам отмены подписки, заключается в том, чтобы избежать подтверждения того, что сообщение было получено и открыто.

Despite all of the political scheming and brave actions of individual adventurers, the force of fate lies underneath every event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все политические интриги и смелые действия отдельных авантюристов, Сила судьбы лежит под каждым событием.

The general blame for the secession is put on the scheming British and their fork-tonguedness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая вина за сецессию возлагается на коварных англичан и их двуязычие.

The authorities, with striking proof of the Ark's capabilities, now begin scheming to bring it in their possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти, имея поразительные доказательства возможностей Ковчега, теперь начинают плести интриги, чтобы завладеть им.

Napoleon also refused to acknowledge diplomatic immunity, imprisoning several British diplomats accused of scheming against France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наполеон также отказался признать дипломатический иммунитет, заключив в тюрьму нескольких британских дипломатов, обвиненных в заговоре против Франции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «scheming how to». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «scheming how to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: scheming, how, to , а также произношение и транскрипцию к «scheming how to». Также, к фразе «scheming how to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information