No matter how hard - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

No matter how hard - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Независимо от того, как трудно
Translate

- no [noun]

particle: не, нет

adjective: никакой

noun: отказ, отрицание, голосующие против

adverb: нисколько не

- matter

вопрос

- how [adverb]

adverb: как, каким образом, сколько, что

conjunction: что

noun: способ, метод

- hard [adjective]

adjective: жесткий, твердый, трудный, тяжелый, сильный, упорный, крепкий, суровый, аппаратный, резкий

adverb: тяжело, сильно, упорно, крепко, жестко, с трудом, твердо, настойчиво, больно, жестоко

noun: каторга, брод

  • hard to read - трудно читать

  • (hard) taskmistress - (жесткая) задача

  • hard top - жесткий верх

  • drink hard - пить запоем

  • working hard to improve - прилагаем все усилия, чтобы улучшить

  • listening hard - прислушиваясь

  • sata hard drives - Жесткие диски SATA

  • hard to forget - трудно забыть

  • i have worked too hard - я работал слишком трудно

  • are hard to determine - трудно определить

  • Синонимы к hard: firm, flinty, frozen, rigid, compact, compacted, compressed, close-packed, impenetrable, unbreakable

    Антонимы к hard: easy, flexible, weak, straightforward, yielding, easily, simply, just, very easily, soft

    Значение hard: solid, firm, and resistant to pressure; not easily broken, bent, or pierced.



Over the past few years, UNITAR has been trying hard to solve this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение последних нескольких лет ЮНИТАР предпринимал активные усилия для решения этой проблемы.

No matter how hard I tried, I just couldn't do it myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько я ни старался, я не мог содрать кожу.

And no matter how hard we try, or which family we are in, it still feels like all screwy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как бы мы не старались, в какой семье мы бы ни жили, все равно все будет не так.

When it goes bad, no matter how hard you try, you'll never get it back again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда все идет плохо, неважно, как сильно ты стараешься, ты никогда не сможешь вернуть все как было.

No matter how hard you try to reach out it's like calling out in the middle of the wide ocean - there's no response at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ни старайся, все бесполезно. Как звать на помощь среди океана - никто не поможет.

The front door cannot be circumnavigated, no matter how hard we huff and puff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный вход не взломать, как бы мы ни пыхтели.

But no matter how hard I tried, however much I wanted to, I was still totally immune to the effect of caapi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но несмотря на все мои упорные усилия и огромное желание лиана духов по-прежнему совершенно на меня не действовала.

It seems that no matter how hard I try to change things, the very corporations we target find a way to turn it to their advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что как бы я ни старалась все изменить, корпорации, на которые мы охотились, смогли обратить все в свою пользу.

After that, no matter how hard it got to be at times, I'd always think of that house, and it helped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, как бы порой ни приходилось трудно, я всегда думал о своём доме, и становилось легче.

No matter how I play this out in my mind, I have a hard time seeing Boyd confess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько бы я об этом не думал, мне трудно представить, что Бойд сознается.

Let me come up with her alone-a hard matter-and I'll do my best, but I don't answer for what the best may be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отпустите со мной мисс Саммерсон, - задача эта трудная, - и я как можно лучше сделаю все, что в моих силах, хоть и не знаю, что в данном случае будет лучше.

No matter how hard we try to ignore it or deny it, eventually the lies fall away...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как бы мы не пытались закрыть на это глаза, и отрицать, Со временем ложь исчезает...

The truth always catches up to you, Harold, no matter how hard you try and hide it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда всегда настигает тебя, Гарольд, и не важно как хорошо ты ее спрятал.

And all the bigots out there, no matter how hard you try, you can never erase those words from the Declaration of Independence!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

можете лезть из кожи вон, вам никогда не стереть слов из декларации незовисимости.

I wanted to believe I had this fear of commitment, but it turns out that it's just my guilt which will not go away no matter how hard I try to ignore it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотел бы я верить, что у меня есть страх признаться, но выходит так, что это только моя вина, которая не уйдет прочь, как бы я не пытался игнорировать ее.

Win less, and no matter how much hard work, dedication, or administrative dominance is displayed, you get nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проигрываешь - и не важно, сколько времени и усилий ты прикладываешь, насколько хорошо справляешь с работой - ты ничего не получаешь.

Alas, President Assad hasn’t seemed to notice, no matter how hard the administration has thought before it said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увы, как бы тщательно администрация ни продумывала свои слова, президент Асад, видимо, просто не обращает на них внимания.

Now then, allow me to show you a barrier that you cannot overcome, no matter how hard you try!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, позволь мне показать тебе границу, через которую ты не пройдешь, как бы сильно не старался!

It seems no matter how hard we both tried, one cannot turn from fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, как бы мы не пытались, от судьбы не уйдешь.

But no matter how hard Yin tried to persuade Zhang Xun, Nan Jiyun, and Xu Yuan, they would not join the Yan ranks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как бы ни старался Инь убедить Чжан Сюня, НАН Цзюня и Сюй юаня, они не желали вступать в ряды Янь.

And no matter how hard we try to get rid of them, they always tend to crop back up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как бы тщательно вы от них не избавлялись, они всё равно появляются.

At times, sorrows and anguish wouldn't budge off from her neck, like the wet twigs - no matter how hard she blew upon them, the fire would fail to rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временами печаль и тоска не сходили с ее шеи, как мокрые ветки - как бы сильно она ни дула на них, огонь не поднимался.

But no matter what I say or how hard I try and drill it into your skulls, you're not going to stop trying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что бы я ни сказал и как бы сильно я ни пытался сбить это в твои мозги, ты не перестанешь пытаться.

No matter how hard you fought, you'd have to live with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как бы вы ни старались, вам придётся с этим жить.

And no matter how hard I tried, I was unable to retrieve it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не смотря на все мои попытки, я не мог его восстановить.

No matter how hard I tried, I was always the odd man out, the last one picked, the screw-up, the black sheep...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы я ни старался, я всегда оставался белой вороной, изгоем, слабаком, паршивой овцой...

But in the long run, I couldn't hold onto the details of him, no matter how hard I tried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но чем дольше я это делала, тем меньше у меня получалось держать его в голове, как бы усердно я ни старалась.

Later hard capped AP shell would only make the matter worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже жесткий колпачок AP shell только усугубит ситуацию.

By modeling matter as collections of hard spheres, it is possible to describe the kinetic theory of gases, upon which classical thermodynamics is based.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моделируя материю как совокупность твердых сфер, можно описать кинетическую теорию газов, на которой основана классическая термодинамика.

Anyway, no matter how hard I try to have something more lasting, more meaningful, the end result is always the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, независимо от того, насколько усердно я пытался получить что-то более долговечное, более осмысленное, - результат всегда один и тот же.

To boot, she had a will of her own, and was doubtless hard to please in so important a matter as husbands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдобавок она была человеком с волей, и без сомнения, ее было нелегко уговорить в таком вопросе, как замужество.

It doesn't really matter if it's hard of it's loose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имеет особого значения, оно твердое или жидкое.

But no matter how hard I tried, that little rascal always managed to slip through my fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как бы я не старался, этот плутишка все время проскальзывает сквозь пальцы.

...no matter how hard you try...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как бы ты ни старался...

But I cannot deny that part of myself which is still viking, no matter how hard I try.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не могу отказаться от той части себя, в которой я викинг, как бы сильно ни хотел.

But no matter how hard you try you can never gain that last decimal point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но оставшуюся десятую долю вы не сможете набрать, как бы ни старались.

No matter how hard you try, superheroes and film noir don't go together; the very essence of noir is that there are no more heroes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы вы ни старались, супергерои и фильм нуар не идут вместе; сама суть нуара заключается в том, что больше нет героев.

No matter how hard you fight it, demon blood will make you kill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не важно, как сильно ты сопротивляешься, кровь демона заставит тебя убить.

Because no matter how hard you try to find a culprit behind all this, you're going to blame only yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, как бы ты ни старался найти виновного во всём этом, винить ты будешь только себя.

We cannot afford to lose sight of that objective, no matter how long and hard the path is towards it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не должны упускать из виду эту цель, каким бы долгим и трудным ни был путь к ее достижению.

No matter how hard Tyler kicked him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неважно насколько сильно он её пинал.

But in the long run, I couldn't hold on to the details of him, no matter how hard I tried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но чем дольше я это делала, тем меньше у меня получалось держать его в голове, как бы усердно я ни старалась.

No matter how hard you try, the thug always shows through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы вы ни старались, внутри вас сидит головорез.

It doesn't matter how hard you hit a ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы сильно вы ни ударили шар.

I could not get this thing to work no matter how often or how hard I blew into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне никак не удавалось заставить её заиграть, хотя я очень усердно дул в неё.

Raymond Carpenter is doing hard time here for an unrelated matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реймонд Карпентер коротает здесь время по другому делу.

He is now director of the Mind-Matter Unification Project at Cambridge University, working hard to keep Britain at the “forefront of research” on telepathy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас он возглавляет в Кембридже проект по объединению материи и разума в области теории конденсированных сред, пытаясь закрепить позиции Британии на «переднем крае исследований в области телепатии».

I know this is hard for you, but it's a natural progression for people to move on, no matter how much they loved their spouses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, для тебя это нелегко, но это естественный процесс, когда люди продолжают жить дальше, неважно, как сильно они любили своих супругов.

It's not a matter of luck, I worked hard for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не имеет ничего общего с везением, я все заработал честно.

There they are- matter and water, water and matter- soft and hard combined, the crucial alliance shared by every life-form on our planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот они - исходные вещества и вода, вода и материя - зыбь и твердь создали важнейший союз, представленный в каждой форме жизни на нашей планете.

Long habit is not changed by mere good resolution; I must keep the matter at the top of my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преодолеть силу застарелой привычки одной решимостью трудно, и мне придется постоянно следить за собой.

Subject matter: Deportation from Sweden to Bangladesh; previous experience of torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание вопроса: депортация из Швеции в Бангладеш; перенесенные в прошлом пытки.

They urged the Committee to revisit the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они настоятельно призвали Комитет вновь вернуться к рассмотрению данного вопроса.

Mr. Macdonald suggested inserting a paragraph after paragraph 39 pointing out that such a right was a matter for agreement between the parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Макдональд предлагает включить после пункта 39 новый пункт о том, что такое право является предметом соглашения между сторонами.

These tracks would remain open in either direction until the matter is finally disposed of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти процедуры должны оставаться доступными и действовать в обе стороны до тех пор, пока не будет принято окончательного решения по делу.

No matter how close their beds are, I'm pretty sure kids can't share a blockage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы близки их кровати не были, я вполне уверен, что они не могут обмениваться закупоркой.

Also, those super-symmetric particles are very strong candidates for the dark matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также эти суперсимметричные частицы многообещающие кандидаты на темное вещество.

Indeed, last week, it was disclosed that the DoJ was reopening an investigation into the already thoroughly investigated matter of Hillary Clinton’s emails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прошлой неделе стало известно, что министерство юстиции вновь начало расследование по поводу уже и так тщательно расследованного дела об электронной почте Хиллари Клинтон.

The way things are shaping up out here right now... it'll be a matter of time before I'm back in there, or dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас все складывается так, что очень скоро я отправлюсь либо обратно в тюрьму, либо на тот свет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «no matter how hard». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «no matter how hard» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: no, matter, how, hard , а также произношение и транскрипцию к «no matter how hard». Также, к фразе «no matter how hard» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information