Scientific rationality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Scientific rationality - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
научный рационализм
Translate

- scientific [adjective]

adjective: научный, ученый, техничный, высокого класса

- rationality [noun]

noun: рациональность, разумность, рационализм, нормальность

  • bounded rationality - ограниченная рациональность

  • Синонимы к rationality: reasonableness, reason, rationalness

    Антонимы к rationality: dementia, derangement, insanity, lunacy, madness, mania, unreason, delusion, hallucination, delirium

    Значение rationality: Quality or state of being rational; agreement with reason; possession of reason; due exercise of reason; reasonableness.



The scientific rational for tyranny has always been attractive to - elites because it creates a convenient excuse for treating - their fellow man as lower than animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научная рациональность тирании всегда была привлекательна для элиты, потому что она создаёт удобное оправдание за обращение с своими собратьями хуже, чем с животными.

Shaw's scientific rationale for evolving long-lived humans depended on the inheritance of acquired characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научное обоснование шоу эволюции долгоживущих людей зависело от наследования приобретенных характеристик.

One of the core rationales for the office’s existence is purely scientific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из причин существования этого департамента сугубо научна.

The historian Thucydides, noted for his scientific and rational approach to history, is also much admired by later humanists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историк Фукидид, известный своим научным и рациональным подходом к истории, также вызывает большое восхищение у более поздних гуманистов.

The CIA itself subsequently acknowledged that these tests had little scientific rationale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само ЦРУ впоследствии признало, что эти испытания имели мало научного обоснования.

Like Benjamin Franklin and the European Enlightenment, he believed in rationality - that scientific truth, like a Greek god, would cast ignorance to the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и Бенджамин Франклин, и представители Европейского Просвещения, он верил в рациональность в то, что научная истина, как античное божество, повергнет ниц невежество.

Lydgate was ambitious above all to contribute towards enlarging the scientific, rational basis of his profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше всего Лидгейт жаждал внести свою лепту в расширение научной, рациональной основы своей профессии.

The Apollonian side of man is rational, scientific, sober, and self-controlled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аполлоническая сторона человека рациональна, научна, трезва и самоконтрольна.

External history, on the other hand, focuses on the contingent non-rational factors that influenced the scientific process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешняя история, с другой стороны, фокусируется на случайных нерациональных факторах, которые повлияли на научный процесс.

By this time the rationalist movement, through its association with the world socialist movement, was becoming more scientific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому времени рационалистическое движение, благодаря своей связи с мировым социалистическим движением, становилось все более научным.

A miracle is an event which cannot be explained by rational or scientific means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чудо - это событие, которое не может быть объяснено рациональными или научными средствами.

Additionally, by the 18th century, scientific rationality was becoming more popular than traditional superstitious beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, к XVIII веку научная рациональность стала более популярной, чем традиционные суеверия.

Many medieval Muslim thinkers pursued humanistic, rational and scientific discourses in their search for knowledge, meaning and values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие средневековые мусульманские мыслители в своих поисках знания, смысла и ценностей следовали гуманистическим, рациональным и научным дискурсам.

Mikhail Bakunin, the hero of Russian anarchism, had expressed skepticism toward the scientific, excessively rational nature of Marxism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Михаил Бакунин, герой русского анархизма, скептически относился к научной, чрезмерно рациональной природе марксизма.

The principles Durkheim absorbed from them included rationalism, scientific study of morality, anti-utilitarianism, and secular education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принципы, усвоенные Дюркгеймом, включали в себя рационализм, научное изучение морали, анти-утилитаризм и светское образование.

A scientifically rational examination of life demands the democracy of collective action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С научной точки зрения рациональное изучение жизни требует коллективной демократии.

They replaced long-held theologies, pantheons, and mystical traditions with ideas like rational thought and the scientific method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заменили давние теологии, пантеоны и мистические традиции такими идеями, как рациональное мышление и научный метод.

While his designs are rational, they are not scientific, and particularly underestimate the amount of power that would be needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя его проекты рациональны, они не являются научными и особенно недооценивают количество энергии, которое было бы необходимо.

We have not used our latest scientific thinking on radiological health to think how we communicate with the public and govern the testing of new nuclear reactors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не используем последние разработки в радиационной безопасности, думая, как взаимодействовать с общественностью и управлять испытаниями новых ядерных реакторов.

There was no rational reason we couldn't have shared the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас не было никакой разумной причины, которая мешала бы нам поделить эту планету.

Her choices and actions have been considered and rational in every way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее выбор и поступки были обдуманными и целесообразными во всех смыслах.

By and large, what is needed is a scientific approach to the problem, an approach that takes stock of available resources and draws on experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом требуется научный подход к этой проблеме - подход, учитывающий имеющиеся ресурсы и накопленный опыт.

There are things in this world that can't be explained by the rational mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом мире существуют вещи, которые лежат за гранью разумного.

The current technological revolution was driven by the application of new scientific instruments and innovative methods acquired through research and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движущими факторами нынешней технической революции является использование новых достижений и новаторских методов научных исследований и разработок.

How can I possibly discuss with Stan Lee the scientific foundations for interstellar flight on a silver surfboard when part of my brain will be scanning his face for signs of contagious skin disease?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я смогу обсуждать со Стэном Ли научные основы межзвездных полетов на серебрянной доске для серфинга когда часть моего мозга будет искать на его лице признаки заразного кожного заболевания?

We had not been settled a week before we got an accident victim on the very night of burial, and made it open its eyes with an amazingly rational expression before the solution failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не прошло и недели, как в наших руках оказалась жертва несчастного случая, которую мы выкопали ночью, после похорон, и, впрыснув раствор, заставили открыть глаза.

Let me be crystal clear- understanding of these scientific concepts, we will not be fighting in the same field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте я все разъясню... понимание этих специфических идей мы не будем бороться на одном поле...

The man who wrote the article you did for The Scientific Quarterly...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, который написал статью для Сайнтифик Куотерли, - это ты.

Mr. Woodhouse's peculiarities and fidgetiness were sometimes provoking him to a rational remonstrance or sharp retort equally ill-bestowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на маленькие странности и страхи мистера Вудхауса у него могло вырваться возражение, столь же разумное, сколь и резкое, и в равной мере бесполезное.

I think the guys should have a opportunity to state their case in a rational and unemotional way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что у парней должна быть возможность изложить свои доводы рациональным и безэмоциональным образом.

By extension, you're also saying femininity is enlightened and rational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если копнуть глубже, ты также говорил, что женственность – просвещенна и рациональна.

Because there's a conflict in every human heart... between the rational and the irrational... between good and evil... and good does not always triumph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что в каждом человеке происходит борьба... между рациональным и иррациональным... между добрым и злым... и добро не всегда побеждает.

The scientific principle of the divergence and refraction of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научный принцип отклонения и преломление света.

Inspector, I must inform you that you are currently in the home of rational, free-thinking men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспектор, должен сообщить вам, что вы находитесь в доме рациональных, свободомыслящих людей.

There's a wealth of scientific knowledge down here, Brigadier, and I can't wait to get started on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там внизу богатство их научных знаний Бригадир, и я не могу ждать, чтобы начать.

At the moment that he tried to kill his son, he could have had a rational conversation about any circumstance of his past life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В момент, когда он пытался убить собственного сына, он мог вести разумный разговор о любых событиях прошлой жизни.

Regula-1 is a scientific research laboratory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регула-1, это научно- исследовательская лаборатория.

The Rational Dress Society protests against any fashion in dress that deforms the figure or impedes the movements of the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество против моды на одежду, она искажает фигуру, препятствует движениям.

It's like the armbands are having an effect on our ability to make rational choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что нарукавники влияют на нашу способность принимать правильные решения.

In a fit of enthusiastic madness I created a rational creature and was bound towards him to assure, as far as was in my power, his happiness and well-being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увлекшись своей идеей, я создал разумное существо и был обязан, насколько то было в моих силах, обеспечить его счастье в благополучие.

'Religion is a matter of rational reasoning. Whoeverdoes not believe in the existence of the Holy Trinity ..!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религия есть умственное воззрение... Кто не верит в существование святой троицы...

Oh, I'm scared twice as much now, but now I know it's rational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я боюсь в два раза больше, но я знаю, что это нормально.

Couldn't it be possible that Casey's virus was not the result of some scientific mumbo jumbo?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не может быть возможно, заражение Кейси не является результатом некоторых научных изысканий?

So when a mere mortal meddled with God's work, it was almost beyond rational comprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому когда простой смертный вмешивался в дела божьи, это было за пределами понимания

Stick to arguments about rational facts and watch your ego.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придерживайся рациональных фактов. И следи за своим эго.

As much as my rational mind rebelled against the idea, I knew in my heart I was no longer in the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что мой разум противился этой мысли, всем сердцем я понимала, что я уже не в 20 веке.

with scientific certainty these phones belonged to two different people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

точки зрения науки, что эти телефоны принадлежали разным людям.

And the reason we are here is that this is a scientific labour camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И причина по которой мы здесь, этот научно-трудовой лагерь.

That's very mature and rational of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень зрело и рационально с твоей стороны.

So you have no memory of what happened between now and then, no rational explanation as to why you believe there's a headless horseman running around Sleepy Hollow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит вы не помните, что происходило между прошлым и настоящим и рационального объяснения вашей веры во всадника без головы, рассекающего по Сонной лощине, у вас нет.

The Indian Ocean has been the focus of a tremendous scientific effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы знаете, Индийский океан недавно стал объектом крупных научных исследований.

Apparently one with quite the keen scientific mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, с довольно острым аналитическим умом.

His intelligent and rational side was amply demonstrated by his ability and success as a general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его умная и рациональная сторона была наглядно продемонстрирована его способностями и успехами как генерала.

Originally intended to teach the public, the book was used as a textbook in the United States for its scientific method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально предназначенная для обучения общественности, книга использовалась в качестве учебника в США для ее научного метода.

They sought a three-level educational reform, and a territorial reorganisation into rational provinces on the model of the French départments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стремились к трехуровневой реформе образования и территориальной реорганизации в рациональные провинции по образцу французских департаментов.

They conclude that rational ethics can lead to a fully expressed ethical life, while religious prohibitions are insufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они приходят к выводу, что рациональная этика может привести к полностью выраженной этической жизни, в то время как религиозные запреты недостаточны.

Using the theory of motives, it is possible to refine the weight filtration on the cohomology with rational coefficients to one with integral coefficients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя теорию мотивов, можно уточнить весовую фильтрацию по когомологиям с рациональными коэффициентами до единицы с интегральными коэффициентами.

Scientific studies have also shown the presence of gender differences in lying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научные исследования также показали наличие гендерных различий во лжи.

Paul Bloom argues that while prejudice can be irrational and have terrible consequences, it is natural and often quite rational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол Блум утверждает, что хотя предрассудки могут быть иррациональными и иметь ужасные последствия, они естественны и часто вполне рациональны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «scientific rationality». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «scientific rationality» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: scientific, rationality , а также произношение и транскрипцию к «scientific rationality». Также, к фразе «scientific rationality» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information