Seek similar - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Seek similar - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
искать аналогичный
Translate

- seek [verb]

verb: искать, стремиться, добиваться, просить, обращаться, пытаться, разыскивать, разузнавать

- similar [adjective]

adjective: подобный, похожий, сходный, схожий

noun: копия, двойник, дубликат

  • have similar characteristics - иметь схожие характеристики

  • different yet similar - разные, но похожи

  • similar sense - аналогичный смысл

  • funds and similar entities - фонды и другие подобные объекты

  • were similar - были похожи

  • conceptually similar - концептуально похожи

  • outcomes similar - результаты похожи

  • face similar problems - сталкиваются с аналогичными проблемами

  • same or similar - такие же или аналогичные

  • raise similar concerns - поднять аналогичные проблемы

  • Синонимы к similar: homogeneous, indistinguishable, alike, much of a muchness, almost identical, homologous, (much) the same, analogous, like, comparable

    Антонимы к similar: different, dissimilar, various, incomparable, excellent, superb

    Значение similar: resembling without being identical.



The Hollywood Reporter estimated that if the four seek similar damages as Darabont, the lawsuit could be as high as $1 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hollywood Reporter подсчитал, что если четверо из них будут добиваться таких же убытков, как и Дарабонт, то сумма иска может составить до 1 миллиарда долларов.

A number of British Hindus and Sikhs still adhere to the caste system and still seek marriage with individuals who are of similar caste categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд британских индусов и сикхов все еще придерживаются кастовой системы и все еще стремятся вступить в брак с лицами, принадлежащими к аналогичным кастовым категориям.

Men experience similar psychological effects of being raped, but they are less likely to seek counseling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины испытывают сходные психологические последствия изнасилования, но они менее склонны обращаться за консультацией.

In general, individuals seek out those who are most similar to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, люди ищут тех, кто наиболее похож на них.

Abortion rights activists applauded the decision, the latest in a string of rulings against similar measures, saying it would give doctors more time to seek hospital privileges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защитники права на аборты с радостью встретили это решение, последнее в череде решений против аналогичных мер, говоря, что это даст врачам больше времени на получение больничных полномочий.

A similar approach measures task-scheduling, network hits, disk-head seek times and other internal events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичный подход измеряет планирование задач, сетевые хиты, время поиска головки диска и другие внутренние события.

A similar situation might arise in respect of employment contracts where the employee often had an opportunity to seek alternative employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичная ситуация может возникать в отношении контрактов найма рабочей силы, когда служащий зачастую имеет возможность вести поиски другой работы.

Proponents of current policies, or similar ones within the window, seek to convince people that policies outside it should be deemed unacceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники текущей политики или аналогичных ей внутри окна стремятся убедить людей в том, что политика за его пределами должна считаться неприемлемой.

A deepening in 1893 of the Long Depression led most steel companies to seek wage decreases similar to those imposed at Homestead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Углубление в 1893 году длительной депрессии привело большинство сталелитейных компаний к снижению заработной платы, аналогичному тому, что было введено в Хомстеде.

The other emerging NVRAMs, such as MRAM, may seek to enter similar niche markets in competition with FeRAM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие развивающиеся NVRAM, такие как MRAM, могут стремиться выйти на аналогичные нишевые рынки в конкуренции с FeRAM.

Americans seek similar attractions, as well as recreation and vacation areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американцы ищут подобные достопримечательности, а также зоны отдыха и отдыха.

The principles of radical lesbianism are similar to those of lesbian separatism, however, there are some important differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принципы радикального лесбиянства схожи с принципами лесбийского сепаратизма, однако есть и некоторые важные отличия.

These effects must also be taken into consideration to ensure that only engines with similar exhaust emission characteristics are included within an engine family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти факторы также должны приниматься во внимание для обеспечения того, чтобы в семейство двигателей были включены только те двигатели, которые имеют аналогичные характеристики в отношении выбросов выхлопных газов.

The act covers practices similar to that of US and Canadian law, and it is enforced by the Commerce Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон охватывает практику, аналогичную американской и канадской, и применяется комиссией по торговле.

You don't have to wait for a life-or-death situation to clean up the relationships that matter to you, to offer the marrow of your soul and to seek it in another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нужно ждать ситуации жизни и смерти, чтобы привести в порядок важные для вас отношения, чтобы открыть клетки вашей души и искать их в другом человеке.

Tungsten and gold are similar in weight, making it the perfect counterfeit substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тунгстен и золото имеют одинаковый вес, из-за чего он является прекрасным материалом для подделки золота.

The figures for all currently married women portray a similar picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные по всем состоящим в настоящее время в браке женщинам дают сходную картину.

We seek an island, an ultimate destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша цель - некий остров.

The regular performance checks by fund managers against market benchmarks may cause similar behaviour by institutional investors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулярная оценка результативности, проводимая управляющими фондов на основе рыночных базовых показателей, может вызывать сходное поведение институциональных инвесторов.

I was further amazed at seeing television ads stating similar misleading information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был еще больше удивлен, увидев телевизионную рекламную передачу, в которой сообщалась подобная искаженная информация.

Women endured harsh conditions similar to those of men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они проходили службу в не менее суровых условиях, чем мужчины.

Countries where land and stock prices rose and fell dramatically also experienced similar crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны, в которых цены на землю и акции разительно росли и падали, также переживали подобный кризис.

The developing countries were able to derive mutual benefit from sharing their often similar experiences of problems such as illiteracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны смогли извлечь взаимные выгоды, обмениваясь часто аналогичным опытом в отношении таких проблем, как неграмотность.

Sherman has never done before something similar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шерман раньше ничего подобного не вытворял.

Beginning to trade a system without following this procedure, or some similar, is done at the financial risk of the trader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в начале торговли не прогнать систему через эту или подобную процедуру, то это может обернуться для трейдера финансовыми рисками.

Porsche put bucket seats in the back, that are similar to the front seats of the 911.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Porsche поставили сзади кресла-ковши, такие же как передние сиденья в 911.

Through paths unknown Thy soul hath flown, To seek the realms of woe, Where fiery pain Shall purge the stain Of actions done below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставив нас, Ты в этот час Летишь в обитель зла, Чтоб в вышине, Горя в огне, Душа спастись могла.

For every calorie that you eat in the United States and probably similar number in other industrialized nations, burns 10 calories of hydrocarbon energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для каждой калории, которую вы съедаете в США, и, возможно, то же число в других индустриализированных странах, вы сжигаете 10 калорий углеводородной энергии.

Go seek out George R.R. Martin for answers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправляйся за ответами к Джорджу Р.Р. Мартину.

They are similar to the primitive human tribes on this earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ведут себя, подобно примитивным племенам, существующим здесь, на Земле.

Five other states have now launched similar investigations into other Veticon-owned prisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В остальных пяти штатах уже начались подобные расследования в тюрьмах, принадлежащих Ветикону.

For this affront against God, I hereby condemn you to burn in the fires of hell. Of which you so eagerly seek communion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оскорбление Бога, я тем самым осуждаю вас гореть в адском огне которого вы так жаждали.

The truth is that he had never counted upon this programme when he came to Paris to seek us out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добрый и бестолковый генерал был всем этим ужасно доволен; он совсем не на это рассчитывал, когда к нам явился по приезде в Париж.

Their written language is similar to the people of P2A-463.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они написаны на языке, похожем на тот, который используют люди с P2A-463.

You would find the separatist parliament in a similar dilemma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент сепаратистов стоит перед такой же дилеммой.

I'm not gonna detain, arrest, charge, or seek an injunction against Elizabeth North because of something she might say in an interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь задерживать, арестовывать, предъявлять обвинения, или добиваться судебного запрета против Элизабет Норт, из-за того, что она может сказать в интервью.

Our job is quite similar to the policemen's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша работа очень похожа на работу полицейских.

They're very similar to consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они очень похожи на ответные действия.

There were several further occasions of similar kind, but in comparison with the duration of Liszt's stay in Rome, they were exceptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было еще несколько подобных случаев, но по сравнению с длительностью пребывания листа в Риме они были исключением.

The 1/e-law is sometimes confused with the solution for the classical secretary problem described above because of the similar role of the number 1/e.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон 1 / e иногда путают с решением классической задачи секретаря, описанной выше, из-за сходной роли числа 1/E.

Another avenue was to seek employment as a mercenary in exchange for the guarantee of loot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой путь состоял в том, чтобы искать работу наемника в обмен на гарантию добычи.

He had arrived at this figure erroneously by squaring 1 in 8500, as being the likelihood of SIDS in similar circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пришел к этой цифре ошибочно, возведя в квадрат 1 из 8500, как к вероятности СВДС в аналогичных обстоятельствах.

This car has a set-up closer to the current Cup car and some Cup drivers who have tested the car say it has similar handling characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот автомобиль имеет настройку ближе к текущему кубковому автомобилю, и некоторые водители Кубка, которые тестировали автомобиль, говорят, что он имеет аналогичные характеристики управляемости.

Other artificial halos can be created by similar means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие искусственные ореолы могут быть созданы аналогичными средствами.

They are small and resupinate, with the sepals and petals more or less similar in size and shape to each other but different from the labellum which has three lobes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они мелкие и ресупинатные, с чашелистиками и лепестками, более или менее сходными по размеру и форме друг с другом, но отличающимися от лабеллума, который имеет три доли.

This is similar to SpaceX's plan for suborbital rocket passenger transport anywhere around the world with Starship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это похоже на план SpaceX по суборбитальной ракетной пассажирской перевозке в любую точку мира с помощью звездолета.

A belief system is similar to a worldview, but is based around conscious beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система верований подобна мировоззрению, но основана на сознательных убеждениях.

Scripts similar in appearance to this writing system include those for Ugaritic and Old Persian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письменность, похожая по внешнему виду на эту письменность, включает в себя Угаритские и Древнеперсидские письмена.

Usually, they are packaged in bulb similar to the lamps they were designed to replace, and filled with inert gas to remove heat efficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно они упаковываются в колбы, аналогичные лампам, которые они были предназначены для замены, и заполняются инертным газом для эффективного отвода тепла.

They spend the majority of their time on wet forest floors, eating snails, insects, and similar invertebrate prey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую часть времени они проводят на влажной лесной подстилке, поедая улиток, насекомых и тому подобную беспозвоночную добычу.

Allergic reactions are medical emergencies and individuals who experience them are advised to seek immediate medical care in order to prevent further complications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аллергические реакции-это чрезвычайные медицинские ситуации, и людям, которые испытывают их, рекомендуется немедленно обратиться за медицинской помощью, чтобы предотвратить дальнейшие осложнения.

This method is used to seek clarity of the experience and remove any biases to help understand the meaning behind the experience to see if it can be generalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод используется для поиска ясности опыта и устранения любых предубеждений, чтобы помочь понять смысл, стоящий за опытом, чтобы увидеть, может ли он быть обобщен.

Utilities should then seek to control excessive losses to levels that are economic for the water utility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммунальные службы должны затем стремиться контролировать чрезмерные потери до уровней, которые являются экономическими для Водоканала.

As the complexity of a decision increases, a person is more likely to be influenced by another person and seek out additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку сложность решения возрастает, человек с большей вероятностью будет находиться под влиянием другого человека и искать дополнительную информацию.

Arguably, no. With these two points in mind, our editing becomes problematic when we seek to promote one argument over the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуй, нет. Имея в виду эти два момента, наше редактирование становится проблематичным, когда мы стремимся продвигать один аргумент над другим.

The miraculous power of Ioasaph's relics became known throughout Russia, and every year more people came to Belgorod to seek their help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чудодейственная сила мощей Иоасафа стала известна по всей России, и с каждым годом все больше людей приезжало в Белгород за их помощью.

It is impossible for all desires of the id to be met and the ego realizes this but continues to seek pleasure and satisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно удовлетворить все желания ИД, и эго осознает это, но продолжает искать удовольствия и удовлетворения.

You're dedicated, seek them out, be my guest!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же преданный, найди их, будь моим гостем!

I am posting here to seek a larger consensus and discussion, rather than continue it on individual BLP talk pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пишу здесь, чтобы найти более широкий консенсус и обсуждение, а не продолжать его на отдельных страницах BLP talk.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «seek similar». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «seek similar» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: seek, similar , а также произношение и транскрипцию к «seek similar». Также, к фразе «seek similar» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information