Seize a fortress - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Seize a fortress - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
взять крепость
Translate

- seize [verb]

verb: воспользоваться, схватить, конфисковать, захватывать, налагать арест, ухватиться, хватать, понять, заедать, хапать

  • anti seize grease - противозадирная смазка

  • seize business - захватить бизнес

  • eagerly seize - жадно захватить

  • to seize something - захватить что-нибудь

  • seize documents - производить выемку документов

  • seize you - захватить вас

  • would like to seize - хотел бы воспользоваться

  • to seize it - захватить его

  • seize the momentum - захватить импульс

  • to seize documents - производить выемку документов

  • Синонимы к seize: take hold of, grasp, clutch, snatch, get one’s hands on, grab, nab, grip, take, take over

    Антонимы к seize: release, free, relinquish, give, misunderstand, offer, deliver, liberate, misapprehend, misinterpret

    Значение seize: take hold of suddenly and forcibly.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- fortress [noun]

noun: крепость

  • carry fortress - брать штурмом крепость

  • forte dei marmi fortress - крепость Форте Дей Марми

  • galle fortress - крепость Galle Fortress

  • confinement in a fortress - заключение в крепости

  • ancient fortress - древняя крепость

  • moated fortress - рвами крепость

  • fortified fortress - укрепленная крепость

  • moorish fortress - мавританский крепость

  • win a fortress by assault - брать крепость приступом

  • win a fortress - взять крепость

  • Синонимы к fortress: fortification, fastness, citadel, fort, blockhouse, castle, bastion, redoubt, stronghold

    Антонимы к fortress: shack, bothy, cabin, den, favela, gunyah, hogan, hok, hovel, humpy

    Значение fortress: a military stronghold, especially a strongly fortified town fit for a large garrison.



The Germans planned to seize Brest and the Brest Fortress, which was in the path of Army Group Centre, during the first day of Operation Barbarossa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немцы планировали захватить Брест и Брестскую крепость, находившуюся на пути группы армий Центр, в первый же день операции Барбаросса.

Thirdly, he wanted to invade Moravia from Silesia, seize the fortress at Olmütz, and advance on Vienna to force an end to the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, он хотел вторгнуться в Моравию из Силезии, захватить крепость Ольмюц и наступать на Вену, чтобы силой положить конец войне.

She was requisitioned by the Allied forces to re-supply the island fortress of Malta during the Second World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была реквизирована союзными войсками для пополнения запасов островной крепости Мальта во время Второй мировой войны.

Instead of the police station as a scary fortress, you get highly active spaces on the public side of the station - places that spark conversation, like a barbershop, a coffee shop or sports courts as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо страшной крепости полицейский участок станет выглядеть, как общественное место с пространством для бесед, как парикмахерская, кофейня или спортивный корт.

Try launching a flare before entering the steel fortress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуй включать световой сигнал перед входом в стальную крепость.

It says here that my ancestors drove them from this place and made it a fortress of their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь сказано, что мои прародители изгнали их отсюда и основали собственную крепость.

Guiliano's impregnable fortress was the vast galleries of the Cammarata Mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неприступной крепостью Гильяно были огромные подземные галереи в горах Каммараты.

The startled hellhound relaxed its grip slightly, and Guenhwyvar was quick to seize the opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От неожиданности адская гончая слегка ослабила хватку, и Гвенвивар быстро использовала это преимущество.

Around the walls of the fortress, the regular streets and imposing buildings of modern Baku rise up the slopes of the amphitheatre of hills surrounding the bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 11 веке Баку находился под правлением Ширван-Шахов, которые сделали его столицей своего государства в 12 веке.

Our father was with his last brother who after the war died of typhus, in Theresienstadt, in the Small Fortress prison, and our mother struggled somewhere in the country at her relatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш отец был со своим младшим братом, который после войны умер от тифа, в Терезиенштадт, в Малой крепостной тюрьме, и наши матери где-то воевали В стране у ее родственников.

Silas knew the stakes were incalculable, and yet what the Teacher was now commanding seemed impossible. But the church, it is a fortress. Especially at night. How will I enter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сайлас понимал, однако же требование Учителя показалось невыполнимым.— Но эта церковь как укрепленная крепость. Особенно по ночам. Как я туда попаду?

Send reconnaissance troops to find the quickest path to Gungnae Fortress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправь лазутчиков, пусть узнают самый короткий путь к Куннэ.

And because of your delinquency, the prisoner was able to seize the opportunity to pick his cell lock and escape!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря твоему проступку, преступник, воспользовавшись ситуацией, взломал замок камеры и сбежал.

Built on an island, Tyre was walled to the sea, an insurmountable fortress that was key to all of Persia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Построенный на острове, кроме моря Тир ограждала стена, непреодолимая крепость, которая была ключом ко всей Персии.

And, you know, on this type of foreclosure, we seize the trapped equity and the bank makes a sizable amount in fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, знаете, благодаря подобным случаям потери прав выкупа заложенного имущества, мы получаем его и доходы банка значительно увеличиваются.

I had only to induce her to follow me when I stepped on the deck, to seize her in my arms, and to jump overboard with her before she could utter a cry for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне стоило только убедить ее следовать за мной, а когда я вступлю на палубу, схватить ее на руки и броситься вместе с ней в воду, прежде чем, она успеет позвать на помощь.

Because, had the Japanese invaded Hawaii, they would have been able to seize huge sums of U.S. currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что если бы японцы вторглись на Гавайи, им бы удалось захватить огромные суммы американской валюты.

If another House can seize one of our own and hold him captive with impunity, we are no longer a House to be feared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если какой-то Дом может напасть и безнаказанно держать одного из нас в плену, значит, нашего Дома можно не бояться.

Believe me when I tell you I have come to lay siege to that fortress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверьте мне на слово: я возьму в осаду эту крепость.

But if you want to dangle your feet, you want to seize the moment, we might as well learn to step on each other's hands. Forget our names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если хотите пошалить, хотите жить одной ночью, то можно научиться ступать друг другу на руки, забывать имена.

That is the fortress of Abou Clea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это крепость Абу Клей.

A Joe team, assisted by Sierra Gordo revolutionaries, assaults a Cobra fortress, one of many in a style called Terror Drome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда Джо при поддержке революционеров Сьерра-гордо штурмует крепость Кобра, одну из многих в стиле, называемом террор Дром.

The British expedition against Cuba under Lord Albemarle landed in Cojimar to the east of Havana and attacked the fortress from its landward side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская экспедиция против Кубы под командованием лорда Альбемарля высадилась в Коджимаре к востоку от Гаваны и атаковала крепость с суши.

From 369 AD, under Valentinian, an extensive fortress building programme was set under way on the borders of the Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 369 года нашей эры, при Валентиниане, была начата обширная программа строительства крепостей на границах империи.

Acadians took part in various militia operations against the British and maintained vital supply lines to the French Fortress of Louisbourg and Fort Beausejour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акадийцы принимали участие в различных операциях ополчения против британцев и поддерживали жизненно важные линии снабжения французской крепости Луисбург и Форт Босежур.

Two days later the Federal Bureau of Investigation ordered the Alien Property Custodian to seize Tesla's belongings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два дня спустя Федеральное бюро расследований приказало Хранителю чужой собственности конфисковать имущество Теслы.

When Reagan's War on Drugs lead to a massive rise in numbers in prisons, private prison operators were quick to seize the opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда война Рейгана с наркотиками привела к массовому росту числа заключенных в тюрьмах, частные тюремные операторы быстро воспользовались ЭТОЙ возможностью.

It is believed that ordinary citizens lived beyond the fortress walls where workshops were also located.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что простые горожане жили за крепостными стенами, где также располагались мастерские.

She besieged the fortress of language again and again in a thousand and one ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она снова и снова осаждала крепость языка тысячью и одним способом.

While being escorted by Bf 109s from JG 51 to attack Brest Fortress, Oberleutnant Karl Führing of StG 77 was shot down by an I-153.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопровождаемый Bf 109 из JG 51 для атаки Брестской крепости, обер-лейтенант Карл Фюринг из StG 77 был сбит и-153.

Since then, the government began to seize guns from civilian hands, destroying thousands every year, including more than 15,000 in 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор правительство начало изымать оружие из рук гражданских лиц, уничтожая тысячи каждый год, в том числе более 15 000 в 2018 году.

At Oscarsborg Fortress, they boarded the Norwegian naval ship Heimdal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В крепости Оскарсборг они поднялись на борт норвежского военного корабля Хеймдал.

In 1945 he was commandant of the Prussian fortress town of Posen, now called Poznan, but was retired on 29 January 1945 just before the region was overrun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1945 году он был комендантом прусской крепости Позен, ныне называемой Познань, но был отправлен в отставку 29 января 1945 года, как раз перед тем, как регион был захвачен.

In August 1854 a Franco-British naval force captured and destroyed the Russian Bomarsund fortress on Åland Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1854 года франко-британские военно-морские силы захватили и разрушили русскую крепость Бомарсунд на Аландских островах.

In return for an armistice for the French to elect a National Assembly, Bismarck demanded the surrender of Strasbourg and the fortress city of Toul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на перемирие для избрания французами Национального Собрания Бисмарк потребовал сдачи Страсбурга и города-крепости Туль.

Nick Kolan of IGN also agreed, comparing the game's business model to Valve's Team Fortress 2, which uses a nearly identical system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ник Колан из IGN также согласился, сравнив бизнес-модель игры с моделью Valve Team Fortress 2, которая использует почти идентичную систему.

In 1101, the King of Munster, Muirchertach Ua Briain, donated his fortress on the Rock to the Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1101 году король Мюнстера Мюрхертах уа Бриен пожертвовал церкви свою крепость на скале.

Furthermore, some PARKnSHOP superstores and megastores, such as Fortress World, belong to the same corporation, Hutchison Whampoa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, некоторые супермаркеты PARKnSHOP и мегамаркеты, такие как Fortress World, принадлежат одной и той же корпорации, Hutchison Whampoa.

The Alhambra is a palace and fortress complex in Granada, Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альгамбра-это дворцово-крепостной комплекс в Гранаде, Испания.

Disguised as native merchants trying to sell blankets, they successfully get inside Mohammed Khan's fortress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замаскировавшись под местных торговцев, пытающихся продать одеяла, они успешно проникают в крепость Мухаммед-хана.

Previously, Gleden was a fortress, and the left bank of the Sukhona was a posad—a territory outside the fortress populated by craftsmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше Гледень был крепостью, а левый берег Сухоны—Посадом-территорией вне крепости, населенной ремесленниками.

Fourteen of the guards were imprisoned at the Small Fortress for helping or contacting Jews; two died as a result of their imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четырнадцать охранников были заключены в тюрьму в маленькой крепости за помощь евреям или контакт с ними; двое умерли в результате их заключения.

This would be the first construction effort of a besieging army, built soon after a fortress or city had been invested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была бы первая строительная операция осаждающей армии, построенная вскоре после того, как была вложена крепость или город.

Under the new Law of Suspects, St. Georges was incarcerated without charge in the fortress of Hondainville-en-Oise for 13 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно новому закону о подозреваемых, Сен-Жорж был заключен в тюрьму без предъявления обвинения в крепости Онденвиль-Ан-УАЗ на 13 месяцев.

In November 1569, during an attack on Swedish-occupied Varberg Fortress in Halland, Rantzau was killed by a cannonball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 1569 года во время нападения на занятую шведами крепость Варберг в Халланде Ранцау был убит пушечным ядром.

Fighting through the numerous Yan army was damaging, and only about 1,000 of the soldiers from the outside made it inside the fortress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба с многочисленной армией Янь была разрушительной, и только около 1000 солдат извне проникли внутрь крепости.

Alfa Molo’s forces surrounded Kansala’s fortress for a month or three months, depending on the source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войска Альфы Моло окружали крепость Кансалы в течение месяца или трех месяцев, в зависимости от источника.

She also appears in Itadaki Street Portable, and was set to appear in Fortress, as revealed in concept art for the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также появляется в Itadaki Street Portable и должна была появиться в Fortress, как это было показано в концепт-арте для игры.

Faldo also worked on several overseas golf courses like The Fortress at Louisbourg Resort Golf & Spa on Cape Breton Island, Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фальдо также работал на нескольких зарубежных полях для гольфа, таких как Fortress at Louisbourg Resort Golf & Spa на острове Кейп-Бретон, Канада.

The route passed the Roman fortress towards the countryside around the Celtic Manor Resort, and then into Usk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршрут проходил мимо римской крепости в направлении сельской местности вокруг кельтского поместья-курорта, а затем в УСК.

In 1889–1893, military engineer Nestor Buinitsky took an important part in the creation of the fortress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1889-1893 годах военный инженер Нестор Буйницкий принял важное участие в создании крепости.

The Germans recaptured Osowiec on 27 June 1941 during Operation Barbarossa; one use of the fortress was as an ammunition dump there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немцы отбили Осовец 27 июня 1941 года во время операции Барбаросса; одним из вариантов использования крепости был склад боеприпасов.

The city was built under the supervision of General Ivan Gannibal on the site of a small fortress called Aleksanderschanz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город был построен под руководством генерала Ивана Ганнибала на месте небольшой крепости под названием Александершанц.

There is something that Skanderbeg built, besides fortress near Dures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть кое-что, что построил Скандербег, кроме крепости близ Дюреса.

He was succeeded by his son, but army officers attempted to seize power, sparking the North Yemen Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему наследовал его сын, но армейские офицеры попытались захватить власть, спровоцировав гражданскую войну в Северном Йемене.

They defeated the Curonians as far south as Embūte, near the contemporary border with Lithuania, and founded their main fortress at Kuldīga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они нанесли поражение Куршам вплоть до Эмбуте, близ современной границы с Литвой, и основали свою главную крепость в Кулдиге.

During the winter 1914–1915 the Habsburg armies continued to fight their way to the fortress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение зимы 1914-1915 годов войска Габсбургов продолжали пробиваться к крепости с боями.

Defeating Lee, he could move on to seize Richmond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победив ли, он мог бы двинуться дальше, чтобы захватить Ричмонд.

The fortress was slowly transformed into one of the most prominent cities at the foothills of the Carpathian Mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крепость постепенно превращалась в один из самых выдающихся городов у подножия Карпатских гор.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «seize a fortress». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «seize a fortress» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: seize, a, fortress , а также произношение и транскрипцию к «seize a fortress». Также, к фразе «seize a fortress» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information