Severe abuse - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Severe abuse - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тяжелые злоупотребления
Translate

- severe [adjective]

adjective: серьезный, тяжелый, сильный, суровый, строгий, жестокий, резкий, выдержанный, требовательный, трудный

- abuse [noun]

verb: злоупотреблять, оскорблять, ругать, плохо обращаться, браниться, хулить, ругаться, поносить, совращать, честить

noun: злоупотребление, оскорбление, брань, ругань, плохое обращение, неправильное употребление, излишество

  • gross abuse - грубое злоупотребление

  • consequences of drug abuse - последствия злоупотребления наркотиками

  • pervasive abuse - распространяющееся злоупотребление

  • religious abuse - религиозное насилие

  • mechanical abuse - механическое злоупотребление

  • mental health abuse - Злоупотребление психического здоровья

  • abuse of female - злоупотреблению женщина

  • abuse of trust - злоупотребление доверием

  • as a result of abuse - в результате злоупотребления

  • protect children from abuse - защиты детей от жестокого обращения

  • Синонимы к abuse: misuse, misapplication, misemployment, exploitation, sexual assault, damage, ill-treatment, maltreatment, sexual abuse, interference

    Антонимы к abuse: respect, veneration, help, defense, defend, protect, befriend, preservation, aid, praise

    Значение abuse: the improper use of something.



As abuse becomes more severe women become increasingly overrepresented as victims..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как жестокое обращение становится все более жестоким, женщины становятся все более чрезмерно представленными в качестве жертв..

ICD-10 states in relation to the inhibited form only that the syndrome probably occurs as a direct result of severe parental neglect, abuse, or serious mishandling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МКБ-10 утверждает в отношении ингибированной формы только то, что синдром, вероятно, возникает в результате серьезного родительского пренебрежения, жестокого обращения или серьезного неправильного обращения.

There may be several causes of deautomatizationexposure to severe stress, substance abuse or withdrawal, and mood disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть несколько причин деавтоматизации—воздействие сильного стресса, злоупотребление психоактивными веществами или абстиненция, а также расстройства настроения.

Escapees had reported severe abuse and mistreatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кому удалось бежать, сообщают о жестоких надругательствах и дурном обращении.

A single case of severe abuse (such as predatory behavior or spam)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

однократное серьезное нарушение (например, провоцирующее поведение или рассылка спама);

If the abuse is more severe, it is more likely to have chronic effects on victims because the long-term effects of abuse tend to be cumulative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если злоупотребление является более серьезным, то оно, скорее всего, будет иметь хронические последствия для жертв, поскольку долгосрочные последствия злоупотребления, как правило, носят кумулятивный характер.

Severe psychological trauma such as abuse can wreak havoc on a person's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелая психологическая травма, такая как жестокое обращение, может нанести серьезный ущерб жизни человека.

I find it incumbent on me to pass a severe sentence so that it may act as a deterrent to others in your position, tempted to abuse this country's hospitality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю своим долгом вынести суровый приговор, дабы он был сдерживающим фактором для прочих на вашем месте, использующих превратно гостеприимство этой страны.

Sexual abuse results in severe emotional and often physical trauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сексуальное насилие приводит к серьезным эмоциональным и часто физическим травмам.

Severe anxiety and depression are commonly induced by sustained alcohol abuse, which in most cases abates with prolonged abstinence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильная тревога и депрессия обычно вызываются длительным злоупотреблением алкоголем, которое в большинстве случаев ослабевает при длительном воздержании.

Sexual abuse of children and adolescents leads to severe negative consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сексуальное насилие над детьми и подростками приводит к тяжелым негативным последствиям.

Severe delirium tremens caused by drugs and alcohol abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелая форма белой горячки, вызванная действием наркотиков и алкоголя.

CCV relies on severe psychological abuse for controlling purposes; when physical abuse occurs it too is severe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CCV полагается на жестокое психологическое насилие в целях контроля; когда происходит физическое насилие, оно также является жестоким.

As abuse becomes more severe women become increasingly overrepresented as victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как жестокое обращение становится все более жестоким, женщины становятся все более чрезмерно представленными в качестве жертв.

It is a violent crime akin to severe abuse and terrorism, more like Hirabah]].

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это жестокое преступление, сродни жестокому насилию и терроризму, больше похоже на Хирабу]].

User talk pages are rarely protected, and are protected for short durations only in severe cases of vandalism or abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страницы разговоров пользователей редко защищаются и защищаются на короткое время только в серьезных случаях вандализма или злоупотреблений.

Well, according to numerous studies, if you suffered severe childhood abuse and possessed this gene, it increases your chances of committing a violent crime by... four hundred percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, согласно множеству исследований, если вы страдали от жестокого обращения в детстве и обладаете этим геном, это повышает ваши шансы совершить жестокое преступление на четыреста процентов.

There is some limited evidence that children with moderate or severe disabilities are more likely to be victims of abuse than non-disabled children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются некоторые ограниченные данные о том, что дети с умеренной или тяжелой инвалидностью чаще становятся жертвами жестокого обращения, чем дети без инвалидности.

With the help of her psychiatrist, Sybil gradually recalls the severe child abuse that led to the development of 16 different personalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью своего психиатра Сивилла постепенно вспоминает о жестоком обращении с детьми, которое привело к развитию 16 различных личностей.

Her fine gown and fur-lined cape provided a severe contrast to the gray and brown peasant garb the occupants wore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее великолепное платье и отороченная мехом шляпка резко контрастировали с темными бедными одеждами остальных посетителей.

Insufficient domestic financial resources and even outright economic hardship have in many countries placed severe limits on the range and scope of activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит внутренних финансовых ресурсов, а нередко и крайне сложное экономическое положение заставили многие страны существенно ограничить масштабы и размах деятельности.

Merkel dealt the traditional players another severe blow in 2011, after the Fukushima nuclear accident, pushing for a total ban on nuclear energy that will take effect in 2022.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меркель нанесла традиционным игрокам еще один удар в 2011 году — после трагедии на атомной станции в Фукусиме — настояв на полном запрете атомной энергии, который вступит в силу в 2022 году.

Snape's curriculum is severe, reflecting the wishes of the Dark Lord and infractions are dealt with harshly by the two Death Eaters on staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учебный план Снэйпа серьезен и отражает пожелания Темного Лорда... а с нарушителями имеют дело два Пожирателя Смерти в штате школы.

This famine was not a long one, but it was severe while it lasted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз голодовка была недолгая, но свирепая.

There's a severe energy fluctuation in this access panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительные энергетические колебания в этой панели доступа.

Called 911 with severe abdominal pain and epigastric tenderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вызвал 911, почувствовал сильную боль в желудке и эпигастральную боль.

She sustained crush injuries to her right torso and upper extremities as well as severe trauma to the face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё серьезные повреждения туловища, верхних конечностей, а так же серьезная травма лица

You have to keep a secret, even under pain of severe punishment and the most painful torture!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны хранить тайну, даже под страхом жестокого наказания и самой мучительной пытки!

While some characteristics may be milder, others may be more severe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как некоторые характеристики могут быть более мягкими, другие могут быть более серьезными.

X-rays later revealed a severe cerebral hemorrhage as the cause of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рентген позже выявил сильное кровоизлияние в мозг как причину смерти.

When severe, dryness of the cornea can lead to keratitis and loss of vision as well as being painful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При тяжелой форме сухость роговицы может привести к кератиту и потере зрения, а также быть болезненной.

Preventive treatment of severe dryness with measures such as nasolacrimal duct blockage is important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важное значение имеет профилактическое лечение сильной сухости с помощью таких мер, как закупорка носослезных протоков.

Variola minor was a less common presentation, causing a less severe disease, discrete smallpox, with historical death rates of one percent or less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Variola minor была менее распространенным заболеванием, вызывающим менее тяжелое заболевание, дискретную оспу, с историческими показателями смертности в один процент или меньше.

After the 2011 earthquake in Japan, there was a severe chip shortage of NAND memory and displays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После землетрясения 2011 года в Японии возникла острая нехватка микросхем памяти и дисплеев NAND.

The unusually severe disease killed up to 20% of those infected, as opposed to the usual flu epidemic mortality rate of 0.1%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычно тяжелая болезнь убила до 20% инфицированных, в отличие от обычной эпидемической смертности от гриппа в 0,1%.

Veteran Chicago-Mac racers have encountered similar conditions during previous races and understand that coping with severe weather is part of the challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветераны Chicago-Mac racers сталкивались с подобными условиями во время предыдущих гонок и понимают, что справиться с суровой погодой-это часть проблемы.

It is formed in the oxidation of diethylene glycol in the body and can lead to severe complications with fatal outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он образуется при окислении диэтиленгликоля в организме и может привести к тяжелым осложнениям с летальным исходом.

He died in 1970, following severe goring by a Cape buffalo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер в 1970 году в результате сильного ожога, нанесенного Капским буйволом.

Corticosteroids are reserved for more severe cases of inflammation, and their use should be monitored by an optometrist due to possible side-effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кортикостероиды зарезервированы для более тяжелых случаев воспаления, и их использование должно контролироваться окулистом из-за возможных побочных эффектов.

It said that the combination of severe weather and waves overturned the ship unexpectedly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем говорилось, что сочетание суровой погоды и волн неожиданно перевернуло судно.

During the war, Fanon was exposed to severe European racism towards black people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны Фанон подвергся жестокому европейскому расизму по отношению к чернокожим людям.

The term is extended to administrators of severe physical punishment that is not prescribed to kill, but which may result in death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот срок распространяется на лиц, которым назначено суровое физическое наказание, не связанное с убийством, но которое может привести к смерти.

The severe military losses led to a collapse of morale at the front and at home, leading to the fall of the House of Romanov in the February Revolution of 1917.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелые военные потери привели к падению боевого духа на фронте и дома, что привело к падению Дома Романовых в Февральской революции 1917 года.

The state may be subject to severe weather from spring through summer into autumn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство может быть подвержено суровой погоде с весны до лета и до осени.

The French capital began experiencing severe food shortages, to the extent where even the animals in the zoo were eaten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французская столица начала испытывать острую нехватку продовольствия, вплоть до того, что даже животные в зоопарке были съедены.

He worked on this problem from time to time during the remainder of his life, but the practical problems were severe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал над этой проблемой время от времени в течение оставшейся части своей жизни, но практические проблемы были серьезными.

In 1960, after a severe cyclone, the Greek ship M D Alpine was stranded on the shores of Sitakunda, Chittagong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1960 году, после сильного циклона, греческое судно M D Alpine было выброшено на мель у берегов Ситакунды, Читтагонг.

The Low dose Estrogen Testosterone Combination Therapy may improve sperm count and motility in some men including severe oligospermia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комбинированная терапия низкими дозами эстрогена и тестостерона может улучшить количество сперматозоидов и их подвижность у некоторых мужчин, включая тяжелую олигоспермию.

Although it was presumed his condition was improving, he caught a severe cold two months later after leaving his home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя предполагалось, что его состояние улучшается, через два месяца после того, как он покинул свой дом, он сильно простудился.

Severe limitations were imposed on those who did not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На тех, кто этого не делал, были наложены суровые ограничения.

If the pain is severe and lasts for more than six weeks, surgery may be an option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если боль очень сильная и длится более шести недель, то можно прибегнуть к хирургическому вмешательству.

She suffered severe problems as Randolph became alcoholic and was abusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она страдала от серьезных проблем, так как Рэндольф стал алкоголиком и жестоко обращался с ней.

In 1973, 120 ha of Mediaș forests fell into the category of most severe damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1973 году 120 га Медиашских лесов попали в категорию наиболее сильно поврежденных.

If infected during initial stages of pregnancy severe damage to the fetus can take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство медицинских организаций во всем мире не согласны с ВОЗ.

The first, and most severe, problem, is of undue weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая и самая серьезная проблема-это чрезмерный вес.

However, such benefits are unlikely to be sustained with increasingly severe effects of global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такие преимущества вряд ли будут поддерживаться в условиях все более серьезных последствий глобального потепления.

Even more so than in winter, the jet streams play an important role in unstable and severe Northern Hemisphere weather in springtime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в большей степени, чем зимой, реактивные потоки играют важную роль в нестабильной и суровой погоде Северного полушария весной.

Many people with BPD are able to work if they find appropriate jobs and their condition is not too severe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди с БЛД способны работать, если они находят подходящую работу и их состояние не слишком тяжелое.

After 30 minutes of moderate-to-severe turbulence, the flight continued normally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 30 минут средней и сильной турбулентности полет продолжался в обычном режиме.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «severe abuse». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «severe abuse» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: severe, abuse , а также произношение и транскрипцию к «severe abuse». Также, к фразе «severe abuse» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information