Significant blow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: значительный, существенный, значимый, важный, знаменательный, показательный, многозначительный, выразительный
noun: знак, символ, указание
significant indication - существенный признак
exert significant influence - оказывают существенное влияние
significant permanent - значительный постоянный
significant layoffs - значительные временные увольнения
incredibly significant - невероятно значительное
lead to a significant - приведет к значительному
significant cost savings - значительная экономия средств
is not significant - не имеет значения
made significant headway - достигнут значительный прогресс
significant funding from - значительное финансирование из
Синонимы к significant: remarkable, weighty, special, extraordinary, important, crucial, noteworthy, signal, momentous, unusual
Антонимы к significant: insignificant, unimportant, tiny, meaningless, insubstantial, minor, slight, small, faint, low
Значение significant: sufficiently great or important to be worthy of attention; noteworthy.
noun: удар, дуновение, продувка, дутье, несчастье, порыв ветра, резкий выдох, цветение, сильный порыв ветра, сильный выдох
verb: дуть, взрывать, дунуть, подуть, пускать, продувать, выдувать, раздувать, веять, сморкаться
blow from South - дуть с южной стороны
blow mould - форма для выдувания
blow by blow account - подробный отчет
to blow - взрывать
a major blow - сильный удар
blow through steam - продуть паром
dealt a great blow - нанес большой удар
blow to the ego - удар по самолюбию
blow her - взрывать ее
blow myself - взорву себя
Синонимы к blow: sockdolager, thump, punch, whack, smack, crack, bonk, clout, sock, karate chop
Антонимы к blow: suck, suck in, counterattack
Значение blow: a strong wind.
serious blow, big blow, figurative blow
The old theories were also dealt a significant blow by new revolutionary events that could not be easily explain by them. |
Старые теории также подверглись значительному удару со стороны новых революционных событий, которые не могли быть легко объяснены ими. |
The Great Depression and the Dust Bowl dealt a double blow to the state's economy, which had significantly improved since the Civil War. |
Великая Депрессия и пыльная чаша нанесли двойной удар по экономике государства, которая значительно улучшилась после Гражданской войны. |
The Russian victory over the French Army in 1812 was a significant blow to Napoleon's ambitions of European dominance. |
Победа России над французской армией в 1812 году стала значительным ударом по амбициям Наполеона на европейское господство. |
However, World War II dealt a significant blow to Japanese society. |
Однако Вторая Мировая война нанесла серьезный удар по японскому обществу. |
It was enough to blow the Party to atoms, if in some way it could have been published to the world and its significance made known. |
Если бы этот факт можно было обнародовать, разъяснить его значение, он один разбил бы партию вдребезги. |
But denying the Valley to the Confederacy would be a significant blow. |
Но отказать в долине Конфедерации было бы серьезным ударом. |
This property endangers a traditional watch case since the crystal would blow out from any significant internal overpressure. |
Это свойство ставит под угрозу традиционный корпус часов, так как кристалл будет выдуваться из-за любого значительного внутреннего избыточного давления. |
The body of the tube is significantly thicker, as it will be inflated into its final shape in the second step using stretch blow molding. |
Тело трубки значительно толще, так как оно будет надуто в свою окончательную форму на втором этапе с использованием растягивающего выдувного формования. |
In March 1704, Archduke Charles arrived in Lisbon to begin a land campaign, while the British capture of Gibraltar was a significant blow to Bourbon prestige. |
В марте 1704 года эрцгерцог Карл прибыл в Лиссабон, чтобы начать сухопутную кампанию, в то время как захват англичанами Гибралтара был значительным ударом по престижу Бурбонов. |
And we both agree that the role of vice president can be a very significant one. |
И мы оба согласны, что роль вице-президента может быть очень значительной. |
Because of their national significance, the artifacts will be safeguarded by the Canadian Museum of Civilization. |
Моя цель состояла в том, чтобы как можно быстрее получить деньги, чтобы мы могли приступить к работе. |
On the other hand, significant and unanticipated lending programmes were arranged for crisis countries. |
С другой стороны, для стран, охваченных кризисом, были мобилизованы значительные и непредвиденные займы. |
In view of the practical and policy problems, it was not clear what significance should be attached to a failure to object to a reservation. |
Учитывая проблемы практического и политического характера, неясно, как можно расценивать неспособность возражать против оговорки. |
During the campaign period there was a significant increase in the number of calls to the Call Center. |
За время проведения кампании количество звонков по «телефону доверия» значительно увеличилось. |
I believe that we are making significant progress, even though the bigger question of where the ultimate destination is still hangs in the air. |
Мне представляется, что мы добиваемся значительного прогресса, даже если более широкий вопрос о конечном направлении нашей работы до сих пор остается без ответа. |
And something else - with every jump, a significant amount of the drug will be burned up in your system. |
И ещё кое-что... с каждым прыжком значительное количество препарата будет расщепляться в твоём организме. |
Oliver, you don't sleep with your girlfriend's sister unless you're looking to blow the relationship up. |
Оливер, ты не спишь с сестрой своей девушки, если только не хочешь разрушить отношения. |
With all the armament that ship is carrying it's going to blow. |
С тем арсеналом, что несет в себе этот корабль, он может рвануть. |
Associate members: cities whose population represents significant historical or cultural affinity with full member cities. |
Ассоциированные члены: города, население которых характеризуется значительной исторической или культурной близостью к городам - полноправным членам. |
It also notes with concern the significant gap between the wages of men and women and the very low representation of women in senior management positions. |
Он с озабоченностью отмечает также значительный разрыв в уровнях заработной платы мужчин и женщин и очень низкую представленность женщин на старших руководящих постах. |
Such campaigns have, as in the case of cholera, had swift and significant results. |
Такие кампании дают быструю и существенную отдачу, как, например, в случае холеры. |
Well, would you like to make a wish and blow out the tapers? |
Ну, ты хочешь загадать желание и задуть свечи? |
Не вырвешь же ты этот дом с основанием? |
|
Do you know where any personages of historical significance are? |
Не знаете ли вы каких-нибудь персонажей исторического значения? |
Then silently, with an expression of great significance, he held out his two hands simultaneously, the left to Larissa Fyodorovna and the right to Yuri Andreevich. |
Потом с выражением молчаливой многозначительности одновременно протянул обе руки, левую - Ларисе Федоровне, а правую -Юрию Андреевичу. |
I see it is, he returned genially, her guilty tremor not escaping his observation, but having at the same time no explicable significance to him. |
Вижу, что игрушка, - весело сказал Лестер; он заметил виноватую растерянность Дженни, но не придал этому значения. |
No, Gotham needs its true hero and I let that murdering psychopath blow him half to hell. |
Нет, Готэму нужен настоящий герой а я чуть не позволил этому психопату-убийце его взорвать. |
She took a nasty blow to the back of the head. |
Она получила сильный удар в затылок |
He chewed his cud about it, developing before Lara and the doctor his reflections on the political significance of Mongolia. |
Об этом он и жевал свою жвачку, развивая Ларе и доктору свои соображения о политическом значении Монголии. |
Right now there are 12 of the most highly trained marksmen in the world just waiting to blow you to pieces. |
Прямо сейчас двенадцати лучшим снайперам в мире не терпится изрешетить тебя. |
His own life appeared very trivial in view of these things, and he found himself asking whether it was all really of any significance or importance. |
Перед лицом этих явлений собственная жизнь начинала казаться ему чем-то весьма маловажным, и он ловил себя на мысли о том, имеет ли она вообще какое-нибудь значение. |
We could give her a puppy that would blow up if she took it across town lines. |
Мы могли бы дать ей щенка, который взорвётся если она вывезет его за пределы города. |
A sudden slump in their social significance began to manifest itself, though not so swiftly but what for the time being it was slightly deceptive. |
Престиж Каупервудов пошатнулся, но произошло это не сразу и не сразу стало понятным даже им самим. |
We now believe she's armed and dangerous, 'and poses a significant threat to national-security. |
Возможно, она вооружена и опасна, и она точно представляет угрозу национальной безопасности. |
It's about historical significance that's too complicated to explain, so just give me back my plate. |
Это об историческом значении которое тяжело объяснить, поэтому,просто отдай мне мою тарелку. |
He recognised the voice as that of the Invisible Man, and the note was that of a man suddenly infuriated by a painful blow. |
Он узнал голос Невидимки. Тот кричал так, словно его привела в бешенство неожиданная острая боль. |
Philosophers of the late 20th century who have written significant works on the subject of dignity include Mortimer Adler and Alan Gewirth. |
Философы конца 20-го века, написавшие значительные работы на тему достоинства, включают Мортимера Адлера и Алана Гевирта. |
Many Orthodox Jews reject the idea that Kabbalah underwent significant historical development or change such as has been proposed above. |
Многие ортодоксальные иудеи отвергают идею о том, что Каббала претерпела значительное историческое развитие или изменение, как это было предложено выше. |
Nevertheless, there is some plant life in the Atacama, in the form of specialist plants that obtain moisture from dew and the fogs that blow in from the Pacific. |
Тем не менее, в Атакаме есть некоторая растительная жизнь в виде специализированных растений, которые получают влагу от росы и туманов, которые дуют с Тихого океана. |
However, it had retained some significance as an educational venue for the sultan's administration. |
Однако он сохранил некоторое значение в качестве учебного заведения для администрации султана. |
Studies of cognition often use an oddball paradigm to study effects of stimulus novelty and significance on information processing. |
Исследования когнитивных процессов часто используют странную парадигму для изучения влияния новизны и значимости стимулов на обработку информации. |
Although this potentially could have implications for the treatment of S.dysgalactiae-infections, its clinical significance has not yet been determined. |
Хотя это потенциально может иметь последствия для лечения S. dysgalactiae-инфекций, его клиническое значение еще не определено. |
The number 108 is of great significance in Hindu and Buddhist mythology. |
Число 108 имеет большое значение в индуистской и буддийской мифологии. |
Steam accumulators may take on a significance for energy storage in solar thermal energy projects. |
Паровые аккумуляторы могут играть важную роль в накоплении энергии в проектах солнечной тепловой энергии. |
If the concept has gradations of meaningful significance, it is necessary to specify and formalize what those gradations are, if they can make an important difference. |
Если понятие имеет градации значимого значения, то необходимо уточнить и формализовать, что это за градации, если они могут иметь важное значение. |
Significance of the abnormality is highly dependent on context. |
Значимость аномалии сильно зависит от контекста. |
The Prince hesitates from delivering the death blow, when suddenly a messenger runs in. The Lady Jemina has been found dead by suicide, dressed in her bridal gown. |
Принц не решается нанести смертельный удар, как вдруг вбегает гонец. Леди Джемина была найдена мертвой в результате самоубийства, одетая в свадебное платье. |
The first haircut for a human has special significance in certain cultures and religions. |
Первая стрижка для человека имеет особое значение в определенных культурах и религиях. |
He performed a crossover to blow by multiple defenders and seemingly glided to the hoop with ease. |
Он выполнил переход к удару несколькими защитниками и, казалось, легко скользнул к обручу. |
The head of the research program realized the significance of her findings and published them in a scientific paper. |
Руководитель исследовательской программы осознал значимость своих выводов и опубликовал их в научной статье. |
Для него потеря денег была, пожалуй, самым большим ударом. |
|
What does the alpha term mean in the time series, and what is the significance of Y? |
Что означает Альфа-член во временном ряду и каково значение Y? |
However, the nature and system-level significance of this feedback are unknown. |
Однако природа и системное значение этой обратной связи неизвестны. |
Nevertheless it does not have the same significance for Lutherans as it does for the Orthodox. |
Однако для лютеран она не имеет такого же значения, как для православных. |
The significance of these root crops is made clear by their prominence in sculpture and art. |
Значение этих корнеплодов ясно видно из их выдающегося положения в скульптуре и искусстве. |
Effects have been observed with apple juice, but their clinical significance is not yet known. |
Эффекты наблюдались и с яблочным соком, но их клиническое значение пока неизвестно. |
Another religious institution of major significance has been the hoseiniyeh, or Islamic center. |
Другим религиозным учреждением, имеющим большое значение, была хосейния, или исламский центр. |
This post-war situation proved a death blow to the Międzymorze project. |
Эта послевоенная ситуация стала смертельным ударом для проекта Мендзыморзе. |
Honor had social significance, but it also had legal ramifications. |
Честь имеет социальное значение, но она также имеет и юридические последствия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «significant blow».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «significant blow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: significant, blow , а также произношение и транскрипцию к «significant blow». Также, к фразе «significant blow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.