Significant permanent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: значительный, существенный, значимый, важный, знаменательный, показательный, многозначительный, выразительный
noun: знак, символ, указание
are very significant - очень важны
significant improvement in performance - значительное улучшение производительности
significant momentum - значительный импульс
pose significant threats - представляет серьезную угрозу
another significant - другой значительный
significant scaling - значительное масштабирование
significant relative - значительна по сравнению
significant manpower - значительная рабочая сила
significant fees - значительные сборы
significant amount of work - значительный объем работ
Синонимы к significant: remarkable, weighty, special, extraordinary, important, crucial, noteworthy, signal, momentous, unusual
Антонимы к significant: insignificant, unimportant, tiny, meaningless, insubstantial, minor, slight, small, faint, low
Значение significant: sufficiently great or important to be worthy of attention; noteworthy.
adjective: постоянный, перманентный, бессменный, неизменный, долговременный, необратимый, остаточный, длящийся
permanent trench - капитальная траншея
permanent defenses - долговременная оборона
permanent partner - постоянная партнерша
permanent civil service - постоянная гражданская служба
permanent residence visa - постоянная виза на жительство
semi-permanent connection - полупостоянная соединение
permanent forest - постоянный лес
permanent mission of the czech republic - постоянное представительство Чешской Республики
by the permanent forum on - Постоянным форумом по
result in permanent damage - привести к необратимому повреждению
Синонимы к permanent: undying, indissoluble, immutable, eternal, continuing, abiding, ineradicable, perpetual, everlasting, lasting
Антонимы к permanent: temporary, interim, transient, impermanent, unstable, nonpermanent, volatile, precarious
Значение permanent: lasting or intended to last or remain unchanged indefinitely.
Intense activity can cause significant and permanent damage to bodily tissues. |
Интенсивная деятельность может привести к значительному и необратимому повреждению тканей организма. |
A significant percentage of early Maltese immigrants intended to stay only temporarily for work, but many settled in the US permanently. |
Значительный процент ранних мальтийских иммигрантов намеревался остаться только временно для работы, но многие поселились в США на постоянной основе. |
These figures include the salaries of post-doctoral fellows, which are paid significantly less than employees in more permanent positions. |
Эти цифры включают заработную плату аспирантов, которые получают значительно меньше, чем сотрудники на более постоянных должностях. |
Occupational hearing loss accounted for 14% of all occupational illnesses in 2007, with about 23,000 cases significant enough to cause permanent hearing impairment. |
В 2007 году на долю профессиональной потери слуха приходилось 14% всех профессиональных заболеваний, причем около 23 000 случаев были достаточно значительными, чтобы вызвать постоянное ухудшение слуха. |
Their contribution to the success of the first session of the Permanent Forum was particularly significant. |
Трудно переоценить их вклад в продуктивную работу первой сессии Постоянного форума. |
Prolonged heavy consumption of alcohol can cause significant permanent damage to the brain and other organs. |
Длительное интенсивное употребление алкоголя может привести к значительному необратимому повреждению головного мозга и других органов. |
Use of a battery of significantly higher voltage than equipment is designed for can cause permanent damage. |
Использование батареи значительно более высокого напряжения, чем рассчитано на оборудование, может привести к необратимому повреждению. |
This creates a significant and permanent layer of deep water which does not drain or mix and is therefor anoxic. |
Он пригласил своего школьного друга Крейга Пирса помочь ему переписать и расширить сценарий. |
Their studies concluded that there was a significant need and desire for permanent birth control among Puerto Ricans. |
Их исследования показали, что среди пуэрториканцев существует значительная потребность и стремление к постоянному контролю рождаемости. |
While in the Western Theater the Union made significant permanent gains, in the Eastern Theater, the battle was inconclusive during 1861–1862. |
В то время как на Западном театре Союз добился значительных постоянных успехов, на Восточном театре битва была безрезультатной в течение 1861-1862 годов. |
She can even cast permanent spells interdimensionally with no significant preparation or effort. |
Результат эксперимента по синтезу генов сильно зависит от качества используемых олигонуклеотидов. |
The Permanent Forum recognizes the cultural significance and medical importance of the coca leaf in the Andean and other indigenous regions of South America. |
Постоянный форум признает культурную и медицинскую значимость листа коки в Андском и других регионах Южной Америки, где проживают коренные народы. |
It must also be noted that Japan has served as a non-permanent member of the Security Council nine times since it joined the United Nations, some 50 years ago. |
Также следует отметить, что со времени вступления в члены Организации Объединенных Наций 50 лет назад Япония девять раз участвовала в работе Совета Безопасности в качестве непостоянного члена. |
A significant breakthrough in the areas of trade, aid and external debt was needed in order to achieve the goals of the Brussels Programme. |
Для того чтобы достичь целей, заявленных в Программе, необходимо срочно добиться существенных результатов в таких областях работы, как содействие торговле, предоставление помощи и решение проблемы внешней задолженности. |
It's about historical significance that's too complicated to explain, so just give me back my plate. |
Это об историческом значении которое тяжело объяснить, поэтому,просто отдай мне мою тарелку. |
When you use materials that have a local significance, you prevent cities from all looking the same. |
Использование материалов, распространённых локально, предотвращает обезличивание городов. |
Thereafter his unfailing memory enabled him to recall the significance of the details. |
После этого безошибочная эйдетическая память позволяла ему различать важные детали. |
Today, this once vibrant and significant monastery, after being looted, vandalized and partly destroyed, is abandoned and in ruins. |
Сегодня этот некогда полный жизни и преисполненный важнейшего значения монастырь - будучи разграблен, осквернен и частично разрушен - оказался покинутым и превращенным в руины. |
With significant capacity absorbed supporting legacy systems, IMG identified a need to work with a partner organisation. |
Поскольку значительную часть ресурсов поглощает поддержка существующих систем, то ГУИ пришла к выводу о необходимости сотрудничества с партнерской организацией. |
The findings of this course have had a significant influence on the design of basic training programmes. |
Выводы этого курса оказали большое влияние на содержание программ базовой подготовки. |
It provides for still more significant reductions in the nuclear arsenals of both States. |
Он предусматривает еще более значительные сокращения ядерных арсеналов двух государств. |
Such campaigns have, as in the case of cholera, had swift and significant results. |
Такие кампании дают быструю и существенную отдачу, как, например, в случае холеры. |
Upside potential, meanwhile, is significant, especially given the potential for a drop in volatility, which we show in columns 2 (5% drop) and 3 (10% drop). |
Тем временем, потенциал на росте рынка значителен, особенно учитывая потенциал падения волатильности, который мы показываем во второй колонке (5% падения волатильности) и третьей (10% падения волатильности). |
This doctrine, of course, had always had its adherents, but in the manner in which it was now put forward there was a significant change. |
У этой доктрины, конечно, и раньше были приверженцы, но теперь она преподносилась существенно иначе. |
or You want to come see my new architecturally significant house? Then ding-dong, there it is. |
или хочешь посмотреть мой новый дом с выдающейся архитектурой Затем Динг-донг, и все дела. |
Слишком красиво и значительно, чтобы не закончить. |
|
Он уступает разве что запаху синих перманентных маркеров. |
|
What we're really talking about here is permanent displacement. |
То, о чем мы действительно говорим здесь, постоянно меняется. |
My father was too old to see the significance at once. |
Мой отец слишком стар, чтобы понять важность услышанного. |
Now, I'm going to recount these events of historical significance once again. |
Я перечислю тебе все исторически важные события еще раз. |
I'm a high school teacher in Villiers I have a permanent job as a teacher in Courneuve. |
Я преподаю в лицее Виллье кроме того веду подготовительные занятия в Курнёв. |
See, a red letter on your permanent record... meant that no college would even consider your application. |
Красная полоса на характеристике означала, что... ни один колледж не станет даже рассматривать твоё заявление. |
All these details were perceived to have some significance twenty-four hours later. |
Все эти детали имели отношение к тому, что произошло через двадцать четыре часа. |
It had been 31 hours- minus the 2 I could sleep- of significant self-loathing. |
Прошел 31 час, минус 2 часа, в которые мне удалось поспать, многозначительного самоуничижения. |
Same shit he pulls every time he's between significant others. |
Толдычит одну и ту же хрень между сменой партнеров. |
Это очень важный момент, так что... |
|
Думаю, это будет важным направлением в твоем исследовании. |
|
Have been for some significant time. |
Была в свое время. |
No one took much notice of that at the inquest-but now it has a very different significance. |
Во время дознания никто не обратил внимания на эти слова, но сейчас они приобрели первостепенное значение. |
Отойди, прежде, чем ты нанесешь существенный ущерб. |
|
We now believe she's armed and dangerous, 'and poses a significant threat to national-security. |
Возможно, она вооружена и опасна, и она точно представляет угрозу национальной безопасности. |
And so that the burden of acceptance may not be too great, Caroline includes that one very significant phrase: 'One must pay one's debts.' |
Для того, чтобы жертва не показалась Анджеле слишком тяжелой, Кэролайн прибавляет многозначительную фразу: ...следует возвращать свои долги. |
It breeds in a wide range of habitats including marshes, lakes, ponds, permanent and seasonal rivers. |
Он гнездится в широком диапазоне местообитаний, включая болота, озера, пруды, постоянные и сезонные реки. |
Toxocara damage in the eye is permanent and can result in blindness. |
Повреждение токсокара в глазу является постоянным и может привести к слепоте. |
When the significance of the find became apparent, national experts took over. |
Когда значение находки стало очевидным, за дело взялись национальные эксперты. |
Millions of children who do not receive adequate nutrition are at risk of permanent stunted growth, even if they are eating a normal amount of calories. |
Миллионы детей, которые не получают адекватного питания, подвергаются риску постоянного замедления роста, даже если они едят нормальное количество калорий. |
If the concept has gradations of meaningful significance, it is necessary to specify and formalize what those gradations are, if they can make an important difference. |
Если понятие имеет градации значимого значения, то необходимо уточнить и формализовать, что это за градации, если они могут иметь важное значение. |
In 1987, the Society merged with the Nationwide Building Society, which was formed in London in 1883 and known as the Co-operative Permanent Building Society until 1970. |
В 1987 году общество объединилось с Национальным строительным обществом, которое было образовано в Лондоне в 1883 году и до 1970 года называлось кооперативным постоянным строительным обществом. |
Prior to the 1978–79 season Philadelphia traded McGinnis to the Denver Nuggets, clearing way for Dawkins to be a permanent front court starter. |
Перед сезоном 1978-79 Филадельфия обменяла Макгинниса в Денвер Наггетс, расчистив путь для Докинза, чтобы стать постоянным стартером переднего корта. |
The divorce had to be based on ‘deep and permanent breakdown of the marriage’. |
Развод должен был быть основан на глубоком и постоянном разрушении брака. |
The government of the United Kingdom advised its nationals to follow the advisories given by the local authorities, and respect the 6 km permanent danger zone. |
Правительство Соединенного Королевства рекомендовало своим гражданам следовать рекомендациям местных властей и соблюдать 6-километровую постоянную опасную зону. |
Gödel became a permanent member of the Institute for Advanced Study at Princeton in 1946. |
Гедель стал постоянным членом Института перспективных исследований в Принстоне в 1946 году. |
Because of their national significance, the artifacts will be safeguarded by the Canadian Museum of Civilization. |
Моя цель состояла в том, чтобы как можно быстрее получить деньги, чтобы мы могли приступить к работе. |
The tour, known as The American Dream Tour had permanent support from Of Mice & Men and Issues, while letlive. |
Тур, известный как The American Dream Tour, имел постоянную поддержку со стороны Mice & Men и Issues, в то время как letlive. |
A person's final articulated words said prior to death or as death approaches generally are taken to have particular significance. |
Последние четко сформулированные слова человека, сказанные перед смертью или по мере приближения смерти, обычно воспринимаются как имеющие особое значение. |
It accommodates a permanent exhibit of 19th-century manor interiors. |
Здесь находится Постоянная экспозиция усадебных интерьеров 19-го века. |
Nevertheless it does not have the same significance for Lutherans as it does for the Orthodox. |
Однако для лютеран она не имеет такого же значения, как для православных. |
What's the significance of Frank Rosenthal with Frank Sinatra on the Frank Rosenthal Show? |
Какое значение имеет Фрэнк Розенталь с Фрэнком Синатрой в шоу Фрэнка Розенталя? |
Honor had social significance, but it also had legal ramifications. |
Честь имеет социальное значение, но она также имеет и юридические последствия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «significant permanent».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «significant permanent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: significant, permanent , а также произношение и транскрипцию к «significant permanent». Также, к фразе «significant permanent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.