Simply connect - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
simply bold - просто жирный
simply submit - просто представить
this is simply because - это просто потому, что
simply laughable - просто смешны
simply contact - просто контакт
simply dial - просто наберите
i would simply like to - я просто хотел бы
as opposed to simply - в отличие от простого
simply because we - просто потому, что мы
by simply placing - путем простого размещения
Синонимы к simply: lucidly, straightforwardly, directly, intelligibly, clearly, unambiguously, plainly, classically, unelaborately, without ornament/ornamentation
Антонимы к simply: difficult, hard
Значение simply: in a straightforward or plain manner.
verb: соединять, связать, соединяться, связывать, связываться, сочетать, сочетаться, ставить в причинную связь, быть согласованным, ассоциировать
connect online with - подключить интернет с
connect between - соединить между
be ready to connect - быть готов к подключению
pleased to connect - рад подключить
connect people - соединяют людей
secure way to connect - безопасный способ подключения
please connect with - пожалуйста, связаться с
connect a USB cable - подключите кабель USB
are trying to connect - пытаетесь подключиться
they can connect - они могут подключаться
Синонимы к connect: couple, screw, clamp, clip, hook (up), attach, adhere, pin, hitch, append
Антонимы к connect: disconnect, unplug, turn, turn on, assign, take, disable, turn off, share, separate
Значение connect: bring together or into contact so that a real or notional link is established.
Simply by speaking, you will connect to what they are calling “a global brain.” And that brain can help power a million different apps and devices. |
Проще говоря, продолжают ученые, пользователи получат возможность подключаться к «глобальному мозгу», поддерживающему миллионы различных приложений и девайсов. |
I simply cannot connect with the idea that this is somehow a medical treatment/prognosis/diagnosis...and that's Kainaw's criterion. |
Я просто не могу связать себя с идеей, что это каким-то образом медицинское лечение/прогноз/диагноз...и это критерий Кайнау. |
So, why not simply connect that door to a generator and turn all that spinning into electricity? |
А почему просто не подключить эту дверь к генератору и превратить все это вращение в электричество? |
However, the future success will not be attributed to simply linking to url's, as with the internet no one will pay to connect to a url. |
Однако будущий успех не будет приписываться простой ссылке на url, так как в интернете никто не будет платить за подключение к url. |
That is, layer VI neurons from one cortical column connect with thalamus neurons that provide input to the same cortical column. |
То есть нейроны слоя VI из одной кортикальной колонки соединяются с нейронами таламуса, которые обеспечивают вход в ту же самую кортикальную колонку. |
When the Wi-Fi is on, the gun’s network has a default password that allows anyone within Wi-Fi range to connect to it. |
Когда Wi-Fi работает, задействуется заводской пароль, позволяющий любому в пределах действия беспроводного соединения подключиться к нему. |
Maybe they were simply indulging the innate dark elf taste for bloodshed and betrayal. |
Впрочем, их согласие могло быть вызвано природной склонностью темных эльфов к предательству и кровопролитию. |
This region of Russia is so remote, that there are no roads to connect the cities. |
Этот регион России находится так далеко, что нет дорог для связи с городами. |
It simply meant that his metamorphosis was now complete. |
Его внешность теперь означала лишь то, что его превращение полностью завершилось. |
Some spirits had looked down upon the Realms for centuries untold, simply collecting information and watching the living go about their lives. |
Некоторые духи пытливо наблюдали за жизнью мира живых в течение многих веков. |
Simply put, the Al Jazeera success story would not have been possible without Qatar's backing. |
Проще говоря, история успеха Аль-Джазиры была бы невозможна без поддержки Катара. |
Statistics are simply sufficiently accurate and thus acceptable for EU decision making, if they are not contested. |
Статистика является достаточно точной и, следовательно, приемлемой для процесса принятия решений ЕС в том случае, если она не оспаривается. |
The Highway includes an optical fibre backbone and supplementary optical fibre networks that connect the backbone with the subregion's main cities. |
Этот канал будет представлять собой оптоволоконную линию со вспомогательными оптоволоконными сетями, обеспечивающими подключение к этой линии основных городов субрегиона. |
We are not simply voicing conventional wisdom if we stress the depth of the transformations that define the times in which we live. |
Мы не просто выскажем общие истины, если мы подчеркнем глубину трансформаций, которые определяют времена, в которые мы живем. |
You then simply moved her, silent and unseen, on a trolley like any other patient. |
Потом вы просто перевезли её тихо и незаметно на каталке, как любого другого пациента. |
What they want is that one simply accepts what they say and shuts up. |
Они хотят, чтобы люди просто принимали на веру все, что они говорят, и помалкивали. |
The network will be added to your list of networks and will be available to connect to when your computer is in range of the network. |
Сеть будет добавлена в список сетей и станет доступной для подключения, когда ваш компьютер будет в радиусе ее действия. |
Tip: If Edit Recipient List is unavailable, choose Select Recipients and connect the document to the mailing list you want to use. |
Совет: Если кнопка Изменить список получателей неактивна, выберите команду Выбор получателей и присоедините документ к необходимому списку рассылки. |
At the server connection command prompt, type connect to server DNS name of server, and then press Enter. |
В окне командной строки подключения сервера введите connect to server DNS-имя сервера, а затем нажмите клавишу ВВОД. |
Select Unnamed Network, select Connect, and then type the network information. |
Выберите элементы Сеть без имени > Подключение, а затем введите информацию о сети. |
First, we only connect with like-minded people and unfriend anyone whose viewpoints we don't agree with, creating insular worlds. |
Во-первых, общаемся только с единомышленниками и отписываемся от всех, чьи взгляды не совпадают с нашими, создавая таким образом островные миры. |
Connect the white and red connectors on the stereo audio cable to the corresponding ports on the HDMI audio adapter. |
Подключите белый и красный штекеры аудиокабеля для передачи стереосигнала к соответствующим гнездам на аудиоадаптере HDMI. |
Your headset supports Bluetooth Multipoint technology. This means that your headset can simultaneously connect to two Bluetooth devices. |
Данная гарнитура поддерживает технологию Bluetooth Multipoint, то есть она может одновременно подключиться к двум устройствам Bluetooth. |
These aren't features Creative Assembly deliberately programmed into the game's design — they simply happened once they dropped Oculus support into their existing code. |
Разработчики Creative Assembly не стали вводить никаких дополнений в версию игры с Oculus, а попросту добавили поддержку Oculus в существующий код. |
If we see that somebody is violating our contracts for gas supplies, we will reduce the volume, and the physical volume on the European market will simply be insufficient. |
– Если мы увидим, что кто-то нарушает наши контракты по поставкам газа, мы будем сокращать объем, и физических объемов на европейском рынке будет просто недостаточно». |
For example, if you want to connect to the Retail cube that is provided with Microsoft Dynamics AX, the default connection string is. |
Например, если требуется подключиться к кубу Retail, предоставляемому с Microsoft Dynamics AX, строка подключения по умолчанию имеет следующий вид. |
It builds new roads, offers refining facilities to reduce dependence on foreign energy imports and is planning a railway project to connect the country to the broader region. |
Китай строит в Киргизии новые дороги, предлагает перерабатывающие мощности для уменьшения зависимости от иностранного энергоимпорта и планирует осуществить железнодорожный проект для связи страны с более широким регионом. |
Подключите свой автомобиль и произведите оплату. |
|
Yes, I have read that long ago, the ancients would meditate beneath this tree and connect with the great cosmic energy of the universe. |
Да, давным-давно я читал, что древние, медитируя в этом дереве, связывались с великов космической энергией. |
Why don't we just connect it to the generator? |
Может, просто подключим к генератору? |
Without any other evidence to directly connect them... circumstantial or forensic. |
Без какого-либо доказательства, напрямую связывающего их... детально или судебно. |
Far reaching, not to mention vigorous and bold, which is why I simply can't imagine a better soul to join me as co-chair than Eli James. |
Далеко идущий, не говоря о том, что энергичный и смелый, лучше которого я просто представить себе не могу который присоединится ко мне в качестве сопредседателя - Элай Джеймс |
You simply convinced yourself otherwise to support your own machinations. |
Ты просто убедил себя в обратном, чтобы оправдать свои интриги. |
And if we connect that guy to Tanner, then we have him on criminal intimidation. |
И если мы свяжем этого парня с Таннером, то мы обвиним его в уголовном запугивании. |
Но ведь только увидать - мало. |
|
Also, she says there is no pain and you must simply press firmly below the ear and draw it downward. |
И она говорит, что это не больно, нужно только крепко нажать под ухом и сейчас же вести вниз. |
How's he connect with Sergeant Platt? |
Каким образом он связан с сержантом Платт? |
I've never been able to connect with him. |
Я не могу найти с ним общий язык. |
Its triumph had not been simply a triumph over Nature, but a triumph over Nature and the fellow-man. |
Ее победа была не только победой над природой, но также и победой над своими собратьями-людьми. |
He's simply shovelling in the money. |
Деньги лопатой загребает. |
Когда становится неприятно, ты просто сваливаешь. |
|
Simply put,mrs.Vasser,it's bad behavior. |
Проще говоря, миссис Вассер, он плохо себя ведёт. |
You've got three sets of overland train routes here, and all right, they connect to each other. |
Здесь у нас три направления наземного поездного сообщения, и верно, между ними есть пересечения. |
The 5-in-a-Row variation for Connect Four is a game played on a 6 high, 9 wide, grid. |
Вариация 5-в-ряд для Connect Four-это игра, в которую играют на сетке 6 high, 9 wide. |
Similarly, systems that dynamically link modules of a program together at run-time can use thunks to connect the modules. |
Аналогично, системы, которые динамически связывают модули программы вместе во время выполнения, могут использовать thunks для соединения модулей. |
Cells interact though plasmodesmata, which are inter-connecting channels of cytoplasm that connect to the protoplasts of adjacent cells across the cell wall. |
Клетки взаимодействуют через плазмодесматы, которые представляют собой соединительные каналы цитоплазмы, соединяющиеся с протопластами соседних клеток через клеточную стенку. |
Either fiber-optic or coaxial copper cable may connect a node to a customer's location at a connection known as a cable drop. |
Волоконно-оптический или коаксиальный медный кабель может соединять узел с местоположением клиента в соединении, известном как падение кабеля. |
Over $200 million was apportioned for the construction of the Gravina Island Bridge in Alaska, which would connect sparsely populated regions at tremendous cost. |
Более 200 миллионов долларов было выделено на строительство моста через остров Гравина на Аляске, который соединит малонаселенные районы с огромными затратами. |
The flasher tools are easy to connect and use, but some can change the data and have other dangerous options or do not make a complete copy. |
Инструменты flasher просты в подключении и использовании, но некоторые из них могут изменять данные и иметь другие опасные параметры или не делать полную копию. |
Most formal hypotheses connect concepts by specifying the expected relationships between propositions. |
Большинство формальных гипотез связывают понятия, определяя ожидаемые отношения между предложениями. |
A quick connect fitting is a coupling used to provide a fast, make-or-break connection of fluid transfer lines. |
Быстроразъемный фитинг - это муфта, используемая для обеспечения быстрого соединения линий передачи жидкости по принципу сделай или сломай. |
A small wooden stool resembling execution, acts as a bridge throughout the movie to connect Each episode to the other. |
Небольшой деревянный табурет, напоминающий казнь, действует как мост на протяжении всего фильма, чтобы соединить каждый эпизод с другим. |
A reversing starter can connect the motor for rotation in either direction. |
Реверсивный стартер может подключить двигатель для вращения в любом направлении. |
Some devices that connect to a TV, such as VCRs, older video game consoles and home computers, output a composite signal. |
Некоторые устройства, подключенные к телевизору, такие как видеомагнитофоны, старые игровые приставки и домашние компьютеры, выводят композитный сигнал. |
В одной комнате могут разместиться до шестнадцати человек. |
|
He also enlists Inspector Bucket to run Jo out of town, to eliminate any loose ends that might connect Nemo to the Dedlocks. |
Он также поручает инспектору Бакету выслать Джо из города, чтобы устранить все свободные концы, которые могли бы связать Немо с Дедлоками. |
The trains connect Albuquerque to downtown Santa Fe with eight roundtrips per weekday. |
Поезда соединяют Альбукерке с центром Санта-Фе с восемью круговыми поездами в будний день. |
Social media marketing provides organizations with a way to connect with their customers. |
Маркетинг в социальных сетях предоставляет организациям возможность установить контакт со своими клиентами. |
On 30 April OCHA's Flash Update 22 reported that airstrikes hit the only main roads that connect the Sanaʽa Governorate with Ibb. |
30 апреля оперативное обновление 22 УКГВ сообщило, что авиаудары были нанесены по единственным главным дорогам, соединяющим провинцию Сана с Ибб. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «simply connect».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «simply connect» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: simply, connect , а также произношение и транскрипцию к «simply connect». Также, к фразе «simply connect» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.