Single point of failure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: одинокий, один, единый, единственный, одиночный, отдельный, одинарный, холостой, незамужняя, прямой
noun: холостяк, билет в один конец, незамужняя женщина, однодолларовая бумажка
verb: определять, выбирать, отбирать
single eyeglass - монокль
single-emulsion film - односторонняя пленка
single-path control unit - индивидуальный контроллер
single propellent rocket engine - ракетный двигатель на однокомпонентном топливе
single burton - тали из двух одношкивных блоков
single dad - отец-одиночка
single side-band suppressed carrier - несущая с одной боковой полосой
solid state relay single phase - бесконтактное реле однофазный
single code delete - команда стереть единичный код>
single mixed ink swatch - отдельный образец смесевой краски
Синонимы к single: unaccompanied, by itself/oneself, lone, solitary, alone, one (only), sole, particular, separate, individual
Антонимы к single: double, dual, multiple, variety, married, numerous, in marriage
Значение single: only one; not one of several.
noun: точка, балл, пункт, момент, очко, дело, смысл, место, вопрос, суть
verb: указывать, говорить, заострить, направлять, наводить, свидетельствовать, быть направленным, точить, чинить, оживлять
central point - центральная точка
crowning point - коронационная точка
point-of-purchase advertising - реклама на месте покупки
measuring at mid-point - обмер в средней части бревна
two-point controller - двухточечный контроллер
point-to-point signaling virtual link - виртуальный канал сигнализации "точка-точка"
access point - точка доступа
available exit point - точка возможного конца маршрута
mineral point - Минерал-Пойнт
point reyes national seashore - национальный заповедник Point Reyes National Seashore
Синонимы к point: tip, (sharp) end, nib, extremity, barb, prong, tine, spike, dot, speck
Антонимы к point: personality, whole, dullness, bluntness
Значение point: the tapered, sharp end of a tool, weapon, or other object.
stroke of bad luck - удар неудачи
generation of random numbers - получение случайных чисел
draft house of lords reform bill - законопроект о реформировании палаты лордов
interval of high frequencies - диапазон высоких частот
convention on the protection of the environment between denmark, finland, norway - Конвенция о защите окружающей среды
properties of nature - качества природы
gist of the matter - суть дела
appearance of stretch marks - появление растяжек
spirit of enterprise - дух предприимчивости
come into possession of - во владение
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: недостаточность, отказ, провал, неудача, сбой, неспособность, отсутствие, невыполнение, авария, повреждение
failure emergency instruction - инструкция о порядке действия при повреждениях
failure effect - последствие отказа
failure to stop - отказ остановиться
incipient failure - начальное повреждение
tx transceiver failure - отказ приемопередатчика Tx
banking failure - банкротство банка
heartbeat failure - отказ процесса биений
tx power failure - сбой питания Tx
time limit failure - отказ из-за ограничения по времени
severe heart failure - тяжелая сердечная недостаточность
Синонимы к failure: foundering, nonfulfillment, collapse, lack of success, defeat, clinker, snafu, flop, washout, debacle
Антонимы к failure: success, operation, acceptance, maintenance, compliance, implementation, execution, luck, successful
Значение failure: lack of success.
At that time nothing was known about allele dropout, cumulus cell contamination, or amplification failure from single cells. |
В то время ничего не было известно о выпадении аллелей, загрязнении кучевых клеток или отказе амплификации из отдельных клеток. |
The failure of the single in America triggered Spector's retreat from the music industry, but it was a hit in Europe, reaching. |
Неудача сингла в Америке спровоцировала отступление Спектора от музыкальной индустрии, но он стал хитом в Европе, достигнув. |
Its failure to send even a single unit into Rhineland signaled that strategy to all of Europe. |
Ее неспособность послать хотя бы один отряд в Рейнланд сигнализировала об этой стратегии всей Европе. |
This means the namespace is no longer a single point of failure as it was in Exchange 2010. |
Это означает, что пространство имен больше не является единой точкой отказа, как в Exchange 2010. |
Additionally, since the network is dependent on the single cable, it can be the single point of failure of the network. |
Кроме того, поскольку сеть зависит от одного кабеля, она может быть единственной точкой отказа сети. |
Malfunction of single components is not considered to be a failure unless the resulting performance decline exceeds the specification limits for the entire system. |
Неисправность отдельных компонентов не считается неисправностью, если только результирующее снижение производительности не превышает пределов спецификации для всей системы. |
In a cloud-based computing model, the servers can also represent a single point of failure risk. |
В модели облачных вычислений серверы также могут представлять собой единую точку риска сбоя. |
It shall be possible to achieve parking braking performance after any single failure of the trailer service braking system. |
Стояночный тормоз должен срабатывать после любого единичного отказа рабочей тормозной системы прицепа. |
This was a song taken from the I Can Dream About You album, where it was the album's third single, though it was a commercial failure. |
Это была песня, взятая из альбома я могу мечтать о тебе, где она была третьим синглом альбома, хотя это был коммерческий провал. |
However, a database requires centralization and is a single point of failure. |
Однако база данных требует централизации и является единственной точкой сбоя. |
As in the conventional star network, individual nodes may thus still be isolated from the network by a single-point failure of a transmission path to the node. |
Как и в обычной звездной сети, отдельные узлы могут быть, таким образом, все еще изолированы от сети одноточечным отказом пути передачи к узлу. |
The protocol supports security and replication, maintaining full conversation history, with no single points of control or failure. |
Протокол поддерживает безопасность и репликацию, сохраняя полную историю разговоров, без каких-либо отдельных точек контроля или сбоя. |
The corollary is that single implants, even in solid bone, require a period of no-load to minimize the risk of initial failure. |
Следствием этого является то, что одиночные имплантаты, даже в твердой кости, требуют периода отсутствия нагрузки, чтобы свести к минимуму риск первоначального отказа. |
The failure was ascribed to the non-video presence of the single and lack of label support. |
Неудача была объяснена отсутствием видео-присутствия сингла и отсутствием поддержки лейбла. |
The loss of a copy in the secondary datacenter won't result in requiring a reseed across the WAN or having a single point of failure in the event the secondary datacenter is activated. |
Потеря копии в дополнительном центре не будет приводить к необходимости повторного заполнения по глобальной сети или возникновению единственной точки сбоя в случае активации дополнительного центра. |
A single defect may result in a wide range of failure symptoms. |
Один дефект может привести к широкому спектру симптомов отказа. |
On 20 April 2010, an ADF MRH90 suffered a single engine failure near Adelaide, landing safely at RAAF Base Edinburgh. |
20 апреля 2010 года у самолета ADF MRH90 произошел отказ одного двигателя вблизи Аделаиды, и он благополучно приземлился на базе RAAF в Эдинбурге. |
A single point of failure can thus bring down the whole system. |
Одна точка отказа может, таким образом, вывести из строя всю систему. |
In case of single source of failure, broker software and clients have an automatic handover to Redundant/automatic backup broker. |
В случае единственного источника сбоя, брокерское программное обеспечение и клиенты имеют автоматическую передачу резервному / автоматическому резервному брокеру. |
It was indeed an all out assault, but by no means the single reason for the failure of rapid transit. |
Это был действительно тотальный штурм, но отнюдь не единственная причина неудачи быстрого перехода. |
The central exchange, due to the system's design, is almost always a single point of failure for local calls. |
Центральный коммутатор, благодаря конструкции системы, почти всегда является единственной точкой отказа для локальных вызовов. |
A single in-flight RS-25 engine failure occurred during Space Shuttle Challenger's STS-51-F mission. |
Единственный отказ двигателя RS-25 в полете произошел во время полета космического челнока Challenger STS-51-F. |
There has never been a single incident where the hydroelectric power itself caused dam failure either. |
Никогда не было ни одного случая, когда бы сама гидроэлектростанция вызвала разрушение плотины. |
In Exchange 2010, perhaps the biggest single point of failure in the messaging system is the FQDN that you give to users because it tells the user where to go. |
В Exchange 2010, пожалуй, основная критической точки отказа системы обмена сообщениями-это полное доменное имя, которое вы даете пользователям, поскольку это говорит пользователь куда идти. |
With Convergence, however, there was a level of redundancy, and no single point of failure. |
При конвергенции, однако, существовал уровень избыточности, и не было ни одной точки отказа. |
Early networks used message switched systems that required rigid routing structures prone to single point of failure. |
Ранние сети использовали системы коммутации сообщений, которые требовали жестких структур маршрутизации, склонных к одной точке отказа. |
In case of double-engine, or double-generator, failure, the Tornado has a single-use battery capable of operating the fuel pump and hydraulics for up to 13 minutes. |
В случае отказа двухмоторного или двухгенераторного двигателя, торнадо имеет одноразовую батарею, способную работать с топливным насосом и гидравликой до 13 минут. |
Skif-DM's failure, combined with the single mission's incredible cost, gave the program's opponents the ammunition they needed to kill it. |
Неудача «Скифа-ДМ» в купе с невероятной стоимостью единственных испытаний дали противникам программы необходимые аргументы, чтобы ее прикончить. |
I'm standing by you because that perfect cube, that does nothing, is about to be the single biggest failure in the history of personal computing. |
Я стою рядом, потому что бесполезный идеальный куб вот-вот станет самым большим провалом в истории персональных компьютеров. |
The boat continues toward its destination despite failure of a single engine or propeller. |
Лодка продолжает движение к месту назначения, несмотря на отказ одного двигателя или винта. |
He was not a man to be disheartened by a single failure. |
Он был не таким человеком, чтобы разочароваться от одной неудачи. |
He tends to punish his underlings for a single failure by having them sit on a chair and dropped down a hole. |
Он склонен наказывать своих подчиненных за одну-единственную неудачу, заставляя их сидеть на стуле и падать в яму. |
No single reason can explain the failure of the Weimar Republic. |
Ни одна причина не может объяснить провал Веймарской республики. |
A single moment served to convince the youth that he was mistaken. |
Но уже в следующее мгновение Дункан убедился в своей ошибке. |
It runs on that fact that you have one failure after another. |
Она работает благодаря постоянным неудачам. |
После трех дней я едва ли произнес хоть слово. |
|
A quick sonic pulse indicated that it was a single layer of brick. |
Короткий звуковой импульс показал толщину слоя в один кирпич. |
Whatever the degree of attendance and supervision, the tunnel's safety equipment must be controlled from a single monitoring/control point only at any one time. |
Вне зависимости от уровня контроля управление средствами обеспечения безопасности в туннеле в любой конкретный момент времени должно осуществляться с единственного пункта контроля и управления. |
A single supersized cyst ruled out a diffuse process, like scleroderma or lupus. |
Одиночная киста гигантского размера исключает такие процессы диффузии, как склеродермия или волчанка. |
In 2009, ETF Securities launched the world's largest FX platform tracking the MSFXSM Index covering 18 long or short USD ETC vs. single G10 currencies. |
В 2009 году компания ETF Securities запустила самую большую в мире FX-платформу, отслеживающую индекс MSFXSM, охватывающую 18 лонг или шорт USD ETC против валют G10. |
I posted the last episode of Fun with Flags hours ago, and not a single person cared enough to comment. |
Я уже несколько часов назад выложил последний выпуск Веселья с флагами, и ни один человек не удосужился оставить отзыв. |
Anderton says that the liver failure could be gradual after the trauma, coming on after, say, even six to 12 hours, yeah? |
Андертон утверждает что печеночная недостаточность после травмы могла наступать постепенно, скажем, даже от 6 до 12 часов, да? |
Раз никто не отвечает, значит все все поняли. |
|
И ни о единой минуте не жалею. |
|
I had a single little pearl ornament which Miss Temple gave me as a parting keepsake: I put it on, and then we went downstairs. |
У меня было лишь одно украшение -жемчужная брошка, которую мне подарила на память мисс Темпль. Я приколола ее, и мы сошли вниз. |
Despite the distinctive craftsmanship, I cannot figure out who made these hourglasses, and I haven't been able to find a single person who recently relocated from upstate New York to Wichita. |
Несмотря на все мое мастерство, я не могу найти того, кто сделал эти песочные часы, и я не могу найти ни одного человека, который недавно переехал бы с севера штата Нью-Йорк в Уичито. |
Bobby Fischer is single-handedly changing the face of chess, making it the fastest-growing sport. |
Бобби Фишер в одиночку меняет мир шахмат, делая их быстрорастущим видом спорта. |
Болезнь сам по себе... очень... чиста... и целенаправленна. |
|
I shall soon be in the position of being able to put into a single connected narrative one of the most singular and sensational crimes of modern times. |
Скоро я смогу пункт за пунктом воссоздать это преступление - пожалуй, самое сенсационное преступление нашего времени. |
You see, I'm wondering whether having cared for Mary, as it were, single handed for all these years, you don't understandably resent it when the professionals lend a hand. |
Знаете, мне интересно, что, заботясь о Мэри, так сказать, в одиночестве столько лет, вас, понятное дело, может раздражать, когда профессионалы хотят помочь. |
The Eastern Russian Area Force's Tunguska Anti-FOS Offensive has ended in failure. |
Наступление русских дальневосточных вооруженных сил Тунгуска завершилось неудачей. |
It can and will be a symbol of pride for this city, not shame, not fear, not failure. |
Это может быть и будет символом гордости для этого города, а не стыдом, не страхом, не провалом. |
У него отказывает сердце. |
|
Падает давление масла, отказ насосов обоих двигателей! |
|
Arnoux retired with engine failure on lap 9. Prost fought his way up to third place, but he also retired on lap 35 with turbo failure. |
Арну ушел в отставку с отказом двигателя на 9-м круге. Прост пробился к третьему месту, но он также ушел на 35-м круге с отказом турбонаддува. |
He alleged that the failure to provide showers had caused or contributed to the disease. |
Он утверждал, что отсутствие душа вызвало или способствовало развитию болезни. |
Because of their overall ineffectiveness and failure during the war, militias were not adequate for the national defense. |
Из-за их общей неэффективности и неудач во время войны, ополчения не были адекватны для национальной обороны. |
Inexpensive steel imports and the failure of management to innovate, embrace technology, and improve labor conditions contributed to Bethlehem Steel's demise. |
Дешевый импорт стали и неспособность руководства внедрять инновации, внедрять технологии и улучшать условия труда способствовали упадку Bethlehem Steel. |
The success of cooperative marketing almost led to its failure. |
Успех кооперативного маркетинга едва не привел к его провалу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «single point of failure».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «single point of failure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: single, point, of, failure , а также произношение и транскрипцию к «single point of failure». Также, к фразе «single point of failure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.