Sliding head - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
canopy sliding portion - сдвижная часть фонаря
modulus of sliding - модуль скольжения
sliding track - Скользящая дорожка
sliding away - соскальзывание
sliding grates - раздвижные решетки
sliding block - скользящий блок
lifting sliding door - подъемная раздвижная дверь
sliding spindle - скользящий шпиндель
sliding parts - скользящие части
horizontal sliding - горизонтальное скольжение
Синонимы к sliding: move smoothly, skate, glide, skim, skid, slew, slip, slither, flow, stream
Антонимы к sliding: floundering, struggling
Значение sliding: move along a smooth surface while maintaining continuous contact with it.
noun: глава, голова, руководитель, начальник, головка, заголовок, кочан, пена, крышка, бабка
adjective: головной, главный, старший, передний, встречный
verb: возглавлять, направляться, держать курс, направлять, вести, брать начало, озаглавливать, служить заглавием, завиваться, играть головой
jump head first - сначала прыгать головой
head doctor - главный врач
put ashes on head - посыпать голову пеплом
mizen head - Мизен-Хед
head in - возглавить
head of coalition - Глава коалиции
head-last language - голова последнего языка
compressor head - головка компрессора
two head - две головы
pier head - голова пирса
Синонимы к head: first, highest, main, top, supreme, prime, foremost, leading, superior, top-ranking
Антонимы к head: tip, secretary, subordinate
Значение head: chief; principal.
Our hero skips back, finally sliding into a decorative column, knocking over a small fish bowl, which flips over upon his head to the giggles of his audience. |
Наш герой отскакивает назад, в конце концов соскальзывая в декоративную колонну, опрокидывая маленькую рыбную миску, которая переворачивается на его голову под хихиканье зрителей. |
The visibility in the C version with the sliding roof, with the roof back, is, you know, it's good compared to, say, having a bag on your head or being blind. |
Видимость в версии C со сдвижной крышей, когда она сложена, знаете, это хорошо по сравнению с, скажем, с мешком у вас на голове, или со слепотой. |
She shook her head, sending her long yellow hair sliding around her body. |
Она тряхнула головой, так что волна длинных золотистых волос скользнула по ее телу. |
He moved about the room bellowing, one moment sliding senseless under a chair, the next moment hitting his head against the brass weights of the clock, and then going down on one knee. |
Он ревел, двигаясь по комнате, то бессознательно ныряя под стол, то ударяясь картузом о медную цилиндрическую гирю ходиков, то становясь на одно колено. |
I feel like the back of my head is sliding off. |
Мне кажется, задняя часть головы соскальзывает. |
Her head to shoulder's inclining, Her light chemise is now sliding From charming shoulder away... |
К плечу головушкой склонилась, Сорочка легкая спустилась С ее прелестного плеча... |
Juvenile gharials were observed to jerk their heads back to manoeuvre fish into their gullets, sliding them in head first. |
Было замечено, что молодые гариалы дергают головами назад, чтобы маневрировать рыбой в своих пищеводах, просовывая их головой вперед. |
This translation movement is achieved by the condylar head sliding down the articular eminence, which constitutes the front border of the articular fossa. |
Это переводное движение достигается тем, что мыщелковая головка скользит вниз по суставному возвышению, которое образует переднюю границу суставной ямки. |
She heard a rustle of fabric and then a squeak of bedsprings and the swish of a small body sliding along her sheets into bed. |
Она услышала шорох покрывала, хруст простыней и тихое шуршание маленького тельца, скользнувшего в кровать. |
Я могу пить, буквально стоя на голове. |
|
We've got to turn that thinking on its head. |
Нам нужно перевернуть это мышление с ног на голову. |
Flash-forward now to December of 2015, when I found myself smack in the middle of the physics world being flipped on its head. |
Теперь перенесёмся в декабрь 2015 года, когда я в непосредственной близости наблюдал, как мир физики переворачивается с ног на голову. |
Род сидел с каменным лицом, затем покачал головой. |
|
Personally, I fell out of a tree once, and fell on my head, which wasn't very nice and I had to go to hospital. |
Лично я упал с дерева один раз, и упал на голову, что было не очень приятно, и я должен был пойти в больницу. |
Я не могу перестать переигрывать ту ночь в своей голове. |
|
But now we head into the championship rounds, folks. |
Но теперь мы подходим к решающим раундам этого поединка. |
To the right of the sliding glass doors a window was open, and human noises were emanating from it, grunts and groans, sighs and little shrieks. |
Справа от раскрытой стеклянной двери было распахнуто окно, и периодически доносились стоны и вздохи. |
He heard the slow rasp of the pistol sliding from its holster and the harsh click as the hammer was drawn back. |
Он услышал шорох вынимаемого из кобуры пистолета, потом вздрогнул от щелчка, когда Маггард взвел курок. |
The little, perfectly round head was covered in a thick layer of matted, bloody curls. |
Маленькую, идеально круглую головку толстым слоем покрывали кровавые сгустки. |
The Colonel and I wish many blessings and all my love to fall up in your head. |
Полковник и я желаем вам небесной благодати и всех благ на вашу голову. |
And he watched a python head circling, circling, searching out unseen enemies. |
Сидящая на змеиной шее голова непрерывно вращалась в поисках опасностей. |
They looked semi Mongolian and spoke a tongue unknown to him An empty grail was placed upside down over his head; his hands were tied behind him with a leather thong. |
Пустую чашу нахлобучили ему на голову, руки связали за спиной кожаным ремнем. |
He should lay his hand upon its head slaughter it, empty its blood on the base of the altar and he shall be forgiven. |
И возложит руку на голову, и заколет её, и кровь её выльет к подножию жертвенника. |
Head of the bureau's D.C. Art Crimes unit. |
Глава вашингтонского отдела по раскрытию преступлений в сфере искусств. |
She'd long since abandoned her Moag sword in favor of a short club with a jagged chunk of pure iron for its head. |
Она давно сменила меч на короткую булаву с железными шипами. |
And Mr. Adams smacked his bald head with the palm of his hand in the audacious manner of a hopeless roisterer. |
И мистер Адамс хлопнул себя ладонью по бритой голове с удалью заправского кутилы. |
I picked up the board and dumped the pieces on his head as an object lesson to shake him out of his vegetable torpor. |
Я взял доску и высыпал фигуры на его голову, как наглядный урок, чтобы вывести его из овощного оцепенения. |
Эти острова могут сыграть злую шутку с твоей головой. |
|
The height of sliding door in the side wall may not exceed the height of the tent side wall. |
Высота откатных ворот в боковой стене не может превысить высоты боковой стены павильона. |
In 1995 we must strive to have a creative international consensus without sliding back to the rhetoric of a bygone era. |
В 1995 году мы должны стремиться к творческому международному консенсусу, не скатываясь назад к риторике ушедшей эпохи. |
Но мы также можем вернуться к лагуне. |
|
The pipe is ready to be used when a hard black glassy coating resistant to burning appears in the cavity of the pipe head. |
Трубка прикурена в том случае, если внутри полости головки образуется чёрная стекловидная корка, предохраняющая поверхность от горения. |
Head restraints at seating positions other than front outboard are not required to meet the backset requirements as explained later in this document. |
Как это объясняется ниже в данном документе, не требуется, чтобы подголовники на сидячих местах, кроме передних боковых сидений, отвечали требованиям, предъявляемым к заднему расстоянию. |
Indulge in expert treatments and therapies, which will give you a sense of well-being from head to toe. |
Безоговорочно доверьтесь профессиональным рукам магов Wellness. На наших процедурах у Вас есть полное право мечтать, ощущая каждой клеточкой тела - с головы и до пяток - прилив хорошего самочувствия. |
If you leave them here and I disappear... you'll find yourself standing with your head in the noose... and your feet in Crisco. |
Если ты оставишь их здесь, а я исчезну,... то окажешься головой в петле,... а ногами - в тюрьме Криско. |
In 1980 talented artist Lam Lee, whose name is legislative in today's world of design and interior, became the head of the company. |
В 1980 году компанию возглавил Lam Lee - талантливый художник, имя которого стало законодательным в сегодняшнем мире дизайна интерьера. |
Or to have a killer dunk your head and criticize your wardrobe. |
И убийца не имел права критиковать твой гардероб. |
And those words kept me from sliding off the edge of the world. |
И эти слова уберегли меня от скользкого пути. |
And we study that in our chimpanzees by presenting them with an animated head. |
Это можно изучить, показав шимпанзе анимированную голову. |
Russia and the U.S., two of the biggest wheat exporters, are going head-to-head in a battle for customers. |
Россия и Соединенные Штаты, два крупнейших в мире экспортера пшеницы, сталкиваются лбами в борьбе за покупателей. |
Don't be a shit head, give her the money. |
Не будь идиотом, дай ей деньги. |
Emily Brewster shook her head, not knowing quite what to answer. |
Эмили Брустер качала головой, не зная, что ответить. |
I lowered my head instantly, and became very busy with the emptying of my own teacup, screening myself behind the cosy. |
Я опустила голову и, спрятавшись за стеганый чехол для чайника, занялась выливанием своего остывшего чая из чашки. |
Well, the day I play 18 holes behind the head of Pakistan's secret police is the day I eat my goddamn putter! |
Если я все мячи забью на радость тайной полиции Пакистана, я съем свою клюшку. |
Why is it so hard to make an oblong Bert head? |
Почему так тяжело сделать вытянутую голову Берта? |
Sliding, splayed flat on her stomach, Rachel could see the edge looming fast. |
Скользя на животе, ясно видит стремительно приближающийся конец льдины. |
A, made the floor too slanty, food kept sliding off the plates and B, did not get James Cameron's permission. |
а) придав слишком сильный крен полу, так что еда всё время сползала с тарелок... б) не получив разрешение у Джеймса Кэмерона. |
Есть что-то в бритве скользящей... |
|
I was sliding two fingers in and out of her. |
и я ввел ей 2 пальца, туда и обратно. |
The three of them made their way down the side of the ridge, sliding in the soft ash. |
Они начали спускаться с холма, скользя по мягкому пеплу. |
Already the pain of parting; just because he had left the bed; she lay watching him as he walked to the sliding doors giving onto the beach, stepped outside and paused. |
И уже боль разлуки, оттого лишь, что он встал с постели; Мэгги лежала и смотрела, как он идет к дверям, ведущим в сторону лагуны; шагнул на порог, остановился. |
This prevents it from sliding across the bed, which is thought to inhibit the ice's ability to erode the surface. |
Это предотвращает его скольжение по пласту, что, как полагают, препятствует способности льда разрушать поверхность. |
A slider-crank linkage is a four-link mechanism with three revolute joints and one prismatic, or sliding, joint. |
Кривошипно-ползунный механизм представляет собой четырехзвенный механизм с тремя поворотными шарнирами и одним призматическим, или скользящим, шарниром. |
Двухместные модели кабин получили сдвижное заднее стекло. |
|
Major options included air conditioning, larger wheels/tires , sliding rear window, stereo, and rear bumper. |
Основные опции включали кондиционер, большие колеса/шины, раздвижное заднее стекло, стереосистему и задний бампер. |
And if the metal parts bite into the wood, this helps to keep sliding from happening. |
И если металлические части впиваются в дерево, это помогает предотвратить скольжение. |
It has a 39 calibre barrel with a tied jaw horizontal sliding-block breach and 'pepperpot' muzzle brake. |
Он имеет ствол 39-го калибра с привязанной челюстью горизонтального прохода скользящего блока и дульным тормозом пепперпот. |
The gun could be traversed laterally 3 degrees to the sides by sliding the trail on the wheel's axle. |
Орудие можно было перемещать боком на 3 градуса в стороны, скользя по следу на оси колеса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sliding head».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sliding head» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sliding, head , а также произношение и транскрипцию к «sliding head». Также, к фразе «sliding head» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.