Slip one’s cable - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Slip one’s cable - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проскользнуть кабель своего
Translate

- slip [noun]

verb: скользить, проскользнуть, выскользнуть, проскальзывать, поскользнуться, ускользнуть, подсунуть, соскользнуть, буксовать, выскальзывать

noun: скольжение, промах, листок, проскальзывание, сдвиг, ошибка, пробуксовка, бланк, смещение, карточка

  • let slip - пропустить

  • slip of the pen - скольжение пера

  • slip a cog - проскользнуть

  • coating slip - суспензия для мелования

  • pay slip - расчетный лист

  • protection slip - защитная карта

  • easy slip-on silhouette - свободный силуэт

  • drill pipe rotary slip - вращающийся зажим для бурильных труб

  • slip through fingers - ускользать

  • slip inside - проскользнуть внутрь

  • Синонимы к slip: tumble, false step, skid, fall, misstep, slide, oversight, gaffe, blunder, slip of the tongue/pen

    Антонимы к slip: nonslip, nonskid, antislip

    Значение slip: an act of sliding unintentionally for a short distance.

- one’s

один

  • hand in one’s checks - рука в чеках

  • Синонимы к one’s: is, have, and, maybe, make, became, also, just one, cows, new

- cable [noun]

noun: кабель, трос, канат, телеграмма, кабельтов, каблограмма, якорная цепь, витой орнамент

adjective: кабельный, канатный

verb: телеграфировать, закреплять канатом, привязывать тросом, украшать витым орнаментом



I opened up her bag and turned my back to her to slip the gun back into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я открыл ее сумку и повернулся к девушке спиной, чтобы незаметно сунуть пистолет обратно.

The barman put the boat in a little slip in the stone wall and locked it with a chain and padlock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бармен поставил лодку в маленькую нишу каменной стены и прикрепил ее цепью с замком.

He no longer worried for fear that the sharp, cutting edges should slip and mar his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его уже не мучил страх, что острие соскользнет и испортит работу.

He takes a slip from the chest and flicks it across the polished surface of the desk towards me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вынимает из ларца одну табличку и щелчком посылает ее по полированному столу ко мне.

A brand-new Cadillac... with the pink slip, two grand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу замутить новый Кадиллак с розовым верхом за две тонны.

The slip followed a 9% sell-off in Chinese markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Падение последовало за 9% снижением котировок на китайском рынке.

Step 1: Connect a network cable and turn on Internet sharing

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаг 1. Подключение сетевого кабеля и включение общего Интернета

Slip it in the cover for security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суют его в обложку для безопасности.

One more slip-up like this, one more! , and you're bounced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна ошибка как эта и вылетаешь отсюда!

He'll slip through the tiniest crack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проскочит сквозь мельчайшую щель.

You slip on the ice outside of, you know, a fancy restaurant, - or something like this happens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не часто ведь поскальзываешься перед шикарным рестораном или что-нибудь вроде этого.

Slip on the ring, disappear, and everyone goes home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спереть кольцо, исчезнуть, и все расходятся по домам.

It didn't have laces, it was a slip-on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там не было шнуровки.

You can slip away, and big brother will be none the wiser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сможешь улизнуть, а большой брат ничего не поймёт.

I say if you can slip away, we see what the real party's like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у тебя получится улизнуть, ты сможешь увидеть что такое настоящая вечеринка.

But I have this tendency when I am in a vehicle to think I can slip that entire vehicle right up the middle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у меня есть склонность думать, когда я веду машину, что я могу протиснуться всей машиной, между остальными.

So, did you slip away during a snowball fight once you saw Ri Gang Seok coming?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда Ри Кан Сок стал играть с нами в снежки?

The Genoese commander wanted to throw his cannon into the sea, to hide the soldiers between decks, and to slip along in the dark as a merchant vessel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, родом генуэзец, хотел сбросить пушки в море, спрятать солдат в межпалубном пространстве и проскользнуть в темноте под видом торгового судна.

However, the gradient on the slip road was nothing compared to what lay ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако крутизна подъема на магистраль была ничем рядом с грядущим испытанием.

One small slip, and you'll drop 1,000 feet to the jagged rocks below, splitting your head open like a pumpkin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно неверное движение и вы упадете с высоты 1000 футов на острые камни и ваша голова расколется, как тыква.

There, now, is somebody that a sentence to hard labour is hankering after... Some ten times he fell into my hands; and always, the skunk, gave me the slip somehow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот уж по кому каторга давно тоскует!.. Раз десять он мне попадался в руки и всегда, подлец, как-то увертывался.

He let slip in a rather unguarded way, too, that Yulia Mihailovna knew the whole secret of Stavrogin and that she had been at the bottom of the whole intrigue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно тоже неосторожно проскользнуло у него, что Юлии Михайловне была известна вся тайна Ставрогина и что она-то и вела всю интригу.

Sorry I had to send Kyoko to wake you, but I didn't want too much of the day to slip by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извини, что послал Киоко тебя разбудить, но я не хотел тратить день впустую.

He will let any chance for happiness slip by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он способен упустить любой счастливый шанс.

But the chef swears he didn't slip up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но шеф-повар клянется, что не клал.

Once I found my occupation at the theater it was a simple thing to slip out at night and hunt for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я нашел себе занятие в театре, было не сложно ускользать по ночам в поисках тебя.

That will give us plenty of time to find a way to slip you out of the hotel... and for you to show me what it is that's got their knickers in such a twist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так у нас будет куча времени, чтобы придумать, как тебе выскользнуть из отеля, и заодно расскажешь мне, каково это, вляпаться в такую историю.

Oh, dear, did we spit out our pills, slip out of the ninth floor, and go on a little adventure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, дорогуша, мы, видимо, сегодня не приняли наши таблеточки, ускользнули с девятого этажа и отправились путешествовать по больнице?

And if they really prove to be untutorable, we'll slip out early.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если они окажутся необучаемыми, мы ускользнем пораньше.

I want you to distract my parents while I slip out and get these glasses to them, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы ты отвлекла моих родителей, а я выйду и отдам им очки. Ладно?

They got this one cop- He's on the hunt for any funeral without permits, chasing everybody away unless they slip him some street bail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там есть один коп, он охотится за теми, кто устраивает похороны без разрешения, разгоняет всех, если только его не подмажут.

She would wait until all the members of the family were comfortably seated at the dinner-table, which would be about seven o'clock, and then slip out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подождет до семи, когда вся семья усядется за стол, и потихоньку выскользнет из дому.

It was a slip of the tongue, one of the few he ever made, due to the peculiar pressure of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние слова нечаянно сорвались у него с языка; это случалось с ним чрезвычайно редко и сейчас объяснялось лишь исключительной трудностью положения.

Towards five o'clock it began to get disgusting, so much so that Lantier kept very quiet, thinking of how to give the others the slip; brawling and throwing the wine about was no longer his style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К пяти часам напились вдрызг; Лантье сидел молча и уже подумывал, как бы улизнуть. Он не любил, когда начинали реветь без толку и плескать вино на пол.

Now, slip yourself out of those wet drawers, lie down on your back, legs apart, knees propping upwards and outwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь снимайте быстрее свои мокрые трусы, ложитесь на спину, разведите ноги, колени вверх и в стороны.

But Mademoiselle Brewis sees her slip out of the back door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мадемуазель Брюэз видит, как она выскальзывает через заднюю дверь.

With all due respect, sir, now that you're First Minister you can't slip in or out of bed without people noticing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поймите меня правильно, теперь вы - Первый министр, вы не можете тихонько лечь или встать с постели, чтобы об этом никто не узнал.

And then perhaps you could slip into that costume, hey?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И возможно тебе стоит надеть тот костюмчик?

Most social service organizations are overworked and underfunded. Things slip through the cracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство соц. служб завалены работой, многое проходит мимо них.

Hard to believe a little slip of paper is worth over $100 mil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверить не могу, что клочок бумаги стоит больше 100 миллионов.

Mr. Arneel now again fished in his pocket laboriously, and drew forth a second slip of paper which he spread out before him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Арнил тем временем снова порылся в кармане и извлек оттуда еще один лист бумаги, который он тоже положил перед собой на стол.

You know, when my mental faculties start slip-sliding away, I want you to do the right thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, когда мои мозги начнут превращаться в кашу, хочу, чтобы ты поступила правильно.

I mean, what are the chances that this trainee could slip past them even if he does have some pathology?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каковы шансы, что этот стажёр смог обхитрить их и скрыть свою патологию?

Hixton let it slip one night after a little too much time with the bottle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хикстон усомнился в этом однажды ночью после проведённого времени с бутылкой.

We are not letting her slip through our fingers!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не позволю ей от меня ускользнуть!

If they let the opportunity slip, it will simply be their loss, for they will be bound to come back to it again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упустив же время, повредят себе, так как потом неминуемо к тому же воротятся.

What else did Neil let slip, Patrick?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ещё сболтнул Нил, Патрик?

We already let Rachel slip away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже позволили Рейчел скрыться.

Nik is the fool who let you slip away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ник - дурак, раз позволил себе упустить тебя.

Say. Why don't you slip off your shirt and loosen your suspenders?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи, а почему бы тебе не снять рубашку и не сбросить подтяжки?

I'm bound to get shot by Lureen or her husband each time I slip off to see her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь меня подстрелят... или Лорин, или её муж, каждый раз, когда я сматываюсь повидаться с ней.

If yuh can slip it into her drink. Just a little an' she's as hot as a biscuit right out of the oven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо подсыпать порошка немного в питье, и она станет такая горячая, как бисквит из печки.

A word of encouragement may slip out, it could do wonders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, вырвется какое-нибудь бодрое словцо и произойдут чудеса.

Trying to slip through the cordon, Rambo is surprised by a young boy out hunting; he overpowers but refuses to harm the boy, who alerts the pursuers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаясь проскользнуть через оцепление, Рэмбо застает врасплох молодого охотника; он побеждает, но отказывается причинить вред мальчику, который предупреждает преследователей.

The classroom is filled with water and fish, but Todd has to sit it out in a life raft since he forgot his permission slip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Класс заполнен водой и рыбой, но Тодду приходится отсиживаться на спасательном плоту, так как он забыл свое разрешение.

Once the piece has cooled enough you can use your finger nails or a credit card to chip off the slip and reveal the design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только кусок остынет достаточно, вы можете использовать ногти или кредитную карту, чтобы отклеить слип и показать дизайн.

The RS version was produced as a competition car with a limited-slip front differential and a friction type LSD at the rear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия RS выпускалась как соревновательный автомобиль с ограниченным скольжением переднего дифференциала и фрикционным типом LSD сзади.

Optional on all models was a rear limited slip differential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опциональным на всех моделях был задний дифференциал с ограниченным скольжением.

In Stoppard's Travesties, James Joyce and Tristan Tzara slip in and out of the plot of The Importance of Being Earnest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Травестиях Стоппарда Джеймс Джойс и Тристан Тцара то появляются, то исчезают из сюжета о том, как важно быть серьезным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «slip one’s cable». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «slip one’s cable» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: slip, one’s, cable , а также произношение и транскрипцию к «slip one’s cable». Также, к фразе «slip one’s cable» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information