Slowly dying - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
slowly increase - постепенно увеличивать
flash slowly - медленно мигать
slowly rises - медленно поднимается
slowly decreasing - медленно снижается
slowly turning - медленно поворачивая
slowly over - медленно
fairly slowly - довольно медленно
slowly expanding - медленно расширяется
unfold slowly - разворачиваться медленно
is slowly growing - медленно растет
Синонимы к slowly: largo, lento, without hurrying, at a slow pace, at a snail’s pace, at a leisurely pace, adagio, steadily, unhurriedly, bit by bit
Антонимы к slowly: leisurely, immediately, soon, hurriedly, hastily, shortly, right away
Значение slowly: at a slow speed; not quickly.
noun: смерть, умирание, угасание, затухание
adjective: умирающий, предсмертный, погибающий, угасающий, гибнущий
dying down - угасание
a dying man - умирающий
dying leaves - умирающих листьев
dying patient - умирающий пациент
i thought i was dying - я думал, что я умираю
at risk of dying - риск смерти
you dying on me - Вы умирающих от меня
we are dying here - здесь мы умираем
are you dying - вы умирающих
way of dying - способ умереть
Синонимы к dying: expiring, on one’s deathbed, at death’s door, moribund, near death, fading fast, in extremis, not long for this world, terminally ill, having one foot in the grave
Антонимы к dying: live, born, immortal, undying, live, survive, endure, reside
Значение dying: on the point of death.
Nastoya is slowly dying, and she asks Liir to find a way to enable her return to Elephant form before she dies. |
Настой медленно умирает, и она просит Лиира найти способ, чтобы позволить ей вернуться в форму слона, прежде чем она умрет. |
Without a host mechanism, they're just slowly dying proteins. |
Без носителя, они просто медленно распадающиеся протеины. |
Rick was saved by the Spaceknight Rom and began to team with Rom despite the fact that Rick was slowly dying. |
Основная серия включала фигуры мошенника, Гелспонта, Мола, спартанца, Славки и Зелота, а также родовую фигуру демона. |
She had become almost dumb, hardly ever uttering a word in that passionate voice of hers, but lying in silence all day long in her corner slowly dying. |
Она совсем онемела, редко скажет слово кипящим голосом, а то целый день молча лежит в углу и умирает. |
It took the British a month to walk to it—a whole empire walking very slowly, dying in front and pushing forward behind. |
Британцам потребовался месяц, чтобы дойти до него—целая империя шла очень медленно, умирая впереди и продвигаясь вперед позади. |
Trends rise slowly over time, but fads’ popularity spike quickly and they end up dying out just as quickly. |
Тенденции растут медленно с течением времени, но популярность причуд быстро растет, и они в конечном итоге вымирают так же быстро. |
He's been dying slowly now for years. |
Он при смерти уже несколько лет. |
When I think of Donny Ray Black... gasping for his last breath of air and slowly dying... |
Когда я думаю о Донни Рэе Блэйке, я вижу, как он едва дышит во время агонии, |
If James Bond wanted to get rid of her, he had a million choices, none of which carried the risk of someone stumbling upon her as she was dying slowly. |
Если бы Джейм Бонд хотел избавиться от нее, у него бы было миллион вариантов, но ни один из них не подвергал бы риску, что кто-то мог ее найти, поскольку она умирала медленно. |
Там моя колба тая медленно умирает. |
|
Костер уже догорал. |
|
Slowly dying of old age, Gaunt's final advice to Richard, that he put aside his favourites and become a just king, falls on deaf ears. |
Медленно умирая от старости, последний совет Гонта Ричарду, что он должен оставить своих фаворитов и стать справедливым королем, остается без внимания. |
The air was soft and dead, as if all the world were slowly dying. |
Воздух напоен влагой и мертвящей тишиной, будто все кругом умирает. |
Traditional hairstyling is a slowly dying art. |
Традиционная прическа-это медленно умирающее искусство. |
Just a thirsty patron here slowly dying of dehydration. |
Тут просто просто страждущий клиент медленно умирает от обезвоживания. |
Там моя колба тая медленно умирает. |
|
In fact, I'm sure that we would even regain our fading sense of humor and rekindle our slowly dying joy for life. |
Я уверена, возможно, одновременно с этим, находя угасающее чувство юмора, мы сможем вернуть меркнущую радость жизни. |
If Raffles were really getting worse, and slowly dying, Bulstrode felt that he could go to bed and sleep in gratitude to Providence. |
Если состояние Рафлса и впрямь ухудшилось и он умирает, Булстрод, узнав об этом, сможет спокойно отойти ко сну, полный благодарности провидению. |
Dying slowly, in excruciating pain, at your hands. |
Умирая медленно... мучительно... в твоих руках. |
In the bed by the door a consumptive who was wrapped up in a cold wet sheet was slowly dying. |
На койке у двери умирал чахоточный, обернутый в мокрую холодную простыню. |
Фам Нювен махнул рукой в сторону ползущих звездных полей. |
|
Then slowly he reached out of the shelter and picked up the coconut-shell. |
Потом он медленно просунул руку через навес и взял скорлупу кокоса. |
Your father's yacht is lying in a harbor just dying to go somewhere. |
Яхта твоего отца простаивает в гавани и просто жаждет поплыть куда-нибудь. |
На землю спускается ночь, дует морской ветерок,. |
|
Видишь ли, вампир не может убить первородного, не умерев при этом сам. |
|
She walked slowly along and turned down Air Street and so got through into Regent Street. |
Она шла медленным шагом, свернула на Эр-стрит и вышла на Риджент-стрит. |
He read the note slowly, and fell into thought, not moody, but fitfully intense, as that of a man who has been captured by an idea. |
Он медленно прочел записку и погрузился в думы, не мрачные, но напряженно-сосредоточенные, как человек, захваченный какою-то идеей. |
This sound, faint at first, then precise, then heavy and sonorous, approached slowly, without halt, without intermission, with a tranquil and terrible continuity. |
Этот гул, сначала слабый, затем более отчетливый, затем тяжелый и звучный, медленно приближался, нарастая безостановочно, беспрерывно, с каким-то грозным спокойствием. |
Slowly, Sophie pulled the cruciform key from her sweater pocket and held it out to Teabing. |
Софи медленно вытащила из кармана свитера ключ в форме креста и протянула Тибингу. Он взял, начал разглядывать. |
He stopped taking lithium abruptly two weeks ago, and when you don't slowly wean yourself - off of mood stabilizers... |
Он резко прекратил принимать литий две недели назад, а если отказываться от стабилизаторов настроения не постепенно... |
Он начал поедать мое тело, медленно и сладко. |
|
Holmes slowly reopened his eyes and looked impatiently at his gigantic client. |
Холмс медленно открыл глаза и нетерпеливо посмотрел на своего тяжеловесного клиента. |
She detonated the satchel charge she was carrying blowing herself up and dying instantly. |
Она взорвала ранец, который был при ней, погибнув мгновенной смертью. |
And he began to pirouette slowly round the room with a preoccupied expression. |
И он закружился по комнате с самоуглубленным выражением. |
Christine said slowly: She was - upset -embarrassed. |
Она выглядела смущенной... |
They're dying for the country. |
Они умирают за свою страну. |
A sense of the untoward came to him, and he tore it open slowly, and, putting on his glasses, contemplated it solemnly. |
Тяжелое предчувствие овладело им; он медленно вскрыл конверт и, надев очки, принялся читать с напряженным вниманием. |
Хетэуэй, не торопясь, подошел к капитану. |
|
То есть, если бы это призошло, то начиналось бы постепенно. |
|
Rubashov had turned to Gletkin on a sudden impulse, but, blinded by the light, he shut his eyes and turned slowly away again, rubbing his spectacles on his sleeve. |
Рубашов безотчетно оглянулся на Глеткина, но режущий свет заставил его зажмуриться, и он медленно отвернулся, машинально потирая пенсне о рукав. |
Я не вынесу мысли о них, умирающих в одиночестве. |
|
I bet our parents are dying to know how things are going here. |
Бьюсь об заклад, родители до смерти хотят узнать, как у нас дела. |
I explained that I had escaped from the Warhoons and was dying of starvation and exhaustion. |
Я объяснил, что бежал из Уорухуна и умираю от голода и усталости. |
But this, this is worth dying for. |
Но за такое, и умереть не жалко |
You make me drive too slowly, Dad! |
Пап, ты просил слишком тихо ехать! |
That's designed so they'll walk slowly! |
Спуск специально спроектирован, чтобы стадо двигалось медленно. |
I'll go Falling Slowly, yeah. |
Ага, давай Медленное падение. |
She approached the house slowly, and she could see that it was completely dark. Be sure to wear gloves. |
Она медленно подошла к дому. Он был совершенно темен и пуст. Для надежности (Обязательно/будьте уверены что) наденьте перчатки. |
I'm dying for rain. |
До смерти хочется дождя. |
'What did you mean,' he inquired slowly, 'when you said we couldn't punish you?' |
Что вы имели в виду, - начал он неторопливо, -когда утверждали, что мы не сможем вас наказать? |
Jennie was turning the pages of the magazine slowly as she sipped her drink. |
Дженни медленно листала журнал и потягивала напиток. |
Господин Ле Гран, речь идет не о смерти, а о жизни. |
|
i had slowly stopped thinking about suzy and had dragged myself into the present. |
Мало-помалу я перестал думать о Сюзи и начал жить настоящим. |
A worm gear on the crank shaft causes the barrel to rotate slowly and its pins and staples lift the fronts of the keys. |
Червячная передача на коленчатом валу заставляет барабан медленно вращаться, а его штифты и скобы поднимают передние части ключей. |
The numbers of Panthers were slowly built up again on the Eastern Front, and the operational percentage increased as reliability improved. |
Численность Пантер на Восточном фронте постепенно увеличивалась, и по мере повышения надежности их боеспособность возрастала. |
William was followed by his son James; William dying in 1830 and James in 1849. |
За Уильямом последовал его сын Джеймс; Уильям умер в 1830 году, а Джеймс в 1849 году. |
Although pykrete was mechanically strong, it would, like ice, slowly deform when subjected to a constant pressure, a phenomenon technically known as creep. |
Хотя пикрит был механически прочным, он, как и лед, медленно деформировался под постоянным давлением, что технически известно как ползучесть. |
However, as a consequence the strength of the concrete develops slowly. |
Однако, как следствие, прочность бетона развивается медленно. |
As the cyclone advances north, the boundary will slowly shift west, but progresses west of a Richmond/Washington, D.C. line. |
Поскольку циклон продвигается на север, граница будет медленно смещаться на запад, но продвигается к западу от линии Ричмонд/Вашингтон, округ Колумбия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «slowly dying».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «slowly dying» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: slowly, dying , а также произношение и транскрипцию к «slowly dying». Также, к фразе «slowly dying» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.