Social effectiveness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: социальный, общественный, светский, общительный
noun: вечеринка, встреча, соцстрах, собрание
social behavior - социальное поведение
social exclusion - социальное отчуждение
social origin - социальное происхождение
corporation social responsibilities - корпорация социальная ответственность
social dialogue process - Процесс социального диалога
humanities & social sciences - Гуманитарные и общественные науки
social service agency - Агентство социального обслуживания
social political system - общественно-политическая система
come from different social classes - происходят из разных социальных классов
social harmony - социальная гармония
Синонимы к social: popular, societal, communal, community, civil, public, general, group, collective, leisure
Антонимы к social: unfriendly, unsociable, private, unsocial, secluded, hermetical
Значение social: of or relating to society or its organization.
effectiveness research - исследование эффективности
strategic effectiveness - стратегическая эффективность
operational effectiveness - Операционная эффективность
financial effectiveness - финансовая эффективность
poor effectiveness - низкая эффективность
effectiveness of the arrangement - Эффективность устройства
effectiveness and sustainability - эффективность и устойчивость
consistency and effectiveness - последовательность и эффективность
efficiency or effectiveness - эффективность или эффективность
advertising effectiveness - эффективность рекламы
Синонимы к effectiveness: benefit, usefulness, virtue, success, efficacy, productiveness, power, advantage, value, potency
Антонимы к effectiveness: inefficiency, ineffectiveness
Значение effectiveness: the degree to which something is successful in producing a desired result; success.
social importance, public impact, public importance
Social competence was now conceptualized in terms of effective social functioning and information processing. |
Социальная компетентность теперь концептуализируется в терминах эффективного социального функционирования и обработки информации. |
For example, with an effective social bookmarking campaign, not only can website traffic be increased, but a site's rankings can also be increased. |
Например, с помощью эффективной кампании социальных закладок можно не только увеличить трафик сайта, но и повысить его рейтинг. |
Escitalopram appears effective in treating social anxiety disorder. |
Эсциталопрам оказывается эффективным в лечении социального тревожного расстройства. |
It's a reference to serious and effective social pressure forbidding some sort of action. |
Означает серьезное и сильное социальное давление, запрещающее какие-либо действия. |
Many claim that informal social controls can be an effective strategy to reduce unruly behavior. |
Многие утверждают, что неформальный социальный контроль может быть эффективной стратегией снижения уровня непослушного поведения. |
Effective altruism is a philosophy and social movement that uses evidence and reasoning to determine the most effective ways to benefit others. |
Эффективный альтруизм-это философия и общественное движение, которое использует доказательства и рассуждения, чтобы определить наиболее эффективные способы принести пользу другим. |
... the issue of how effectively to apply the latest developments in social network analysis to behavioural and social science disciplines. |
вопрос о том, насколько эффективно применять новейшие разработки в области анализа социальных сетей к поведенческим и социальным дисциплинам. |
In many instances, it is destructive, effectively barring some groups from full participation in the political, social or economic life of their communities. |
Во многих случаях она принимает весьма одиозные формы и по-настоящему лишает некоторые группы возможности полноценно участвовать в политической, экономической и общественной жизни их общин. |
The focus of user pages should not be social networking, but rather providing a foundation for effective collaboration. |
В центре внимания страниц пользователей должны быть не социальные сети, а скорее обеспечение основы для эффективного сотрудничества. |
He left Midnight Oil in 2002 to concentrate on his environmental and social activism, effectively spelling the end for the group. |
Он покинул Midnight Oil в 2002 году, чтобы сконцентрироваться на своей экологической и социальной активности, фактически положив конец группе. |
This is a matter not only of fairness and equity, but also of cost effectiveness, social harmony and public confidence. |
Речь идет не только о справедливости и равенстве, но и об эффективности затрат, социальном согласии и доверии со стороны общественности. |
Initial studies have shown CBT to be effective in reducing social anxiety in adults who stutter, but not in reducing stuttering frequency. |
Первоначальные исследования показали, что КПТ эффективен в снижении социальной тревожности у заикающихся взрослых, но не в снижении частоты заикания. |
In the event, most social media-enabled popular uprisings failed for want of effective leadership, and traditional political and military organizations retained the upper hand. |
Большинство народных восстаний, опиравшихся на социальные сети, в итоге провалились из-за отсутствия эффективных лидеров, а традиционные политические и военные организации сохранили доминирующие позиции. |
Much evidence has also shown that social pressure is more effective among women than among men. |
Многие факты также свидетельствуют о том, что социальное давление более эффективно среди женщин, чем среди мужчин. |
The other effective situation for social proofing is when there are similarities. |
Другая эффективная ситуация для социальной защиты - когда есть сходство. |
Unfortunately, as far as I know, there is no more effective way to communicate weaknesses in social systems other than exploiting them until they get painful. |
К сожалению, насколько мне известно, нет более эффективного способа сообщить о слабостях социальных систем, чем использовать их до тех пор, пока они не станут болезненными. |
The Gilbert model was developed by Dennis Gilbert as a means of a more effective way of classifying people in a given society into social classes. |
Модель Гилберта была разработана Деннисом Гилбертом как средство более эффективного способа классификации людей в данном обществе на социальные классы. |
It follows then, that if gender is acted out in a repetitive manner it is in fact re-creating and effectively embedding itself within the social consciousness. |
Отсюда следует, что если гендер разыгрывается повторяющимся образом, то он фактически воссоздает и эффективно внедряет себя в общественное сознание. |
In summary, the system strove to find effective solutions for those who had no access to social security benefits, such as the inactive. |
В конечном счете, социальное обеспечение было направлено на выработку эффективного решения для тех, кто не может получить социальные выплаты, а также для пенсионеров. |
However, major questions are being raised regarding the project's effectiveness and social responsibility. |
Однако возникают серьезные вопросы относительно эффективности проекта и его социальной ответственности. |
One panellist argued that community-based tourism enterprises were effective in fostering social inclusion in the tourism sector. |
Одним из экспертов был выдвинут тот тезис, что общинные и туристские предприятия служат действенным средством содействия социальной включенности в секторе туризма. |
Strom Thurmond, on the other hand, were among the nation's most radical and effective opponents of social equality and integration. |
С другой стороны, Стром Турмонд был одним из самых радикальных и эффективных противников социального равенства и интеграции в стране. |
Social undermining has been very effective in the workplace. |
Социальный подрыв был очень эффективен на рабочем месте. |
Social networking websites are becoming wise to these practices, however, and are effectively weeding out and banning offenders. |
Таким образом, мы узнаем, что вероятность того, что подслушивающий узнает личность получателя, уменьшается в зависимости от размера толпы. |
Social media mobilizes people easily and effectively and does the same for the circulation of information. |
Социальные медиа мобилизуют людей легко и эффективно и делают то же самое для распространения информации. |
In this context, IMF policy advice emphasizes macroeconomic implications, cost effectiveness and the financial viability of social policy choices. |
В этой связи МВФ в своих рекомендациях в отношении политики подчеркивает важное значение макроэкономических последствий, экономической эффективности и финансовой состоятельности выбора социальной политики. |
Without legitimate laws, justice cannot be effective; without minimum standards of social equality, one cannot guarantee principles of justice and fairness. |
В отсутствие разумных законов не может быть эффективным правосудие; в отсутствие минимальных норм социального равенства невозможно гарантировать принципы справедливости и беспристрастности. |
Policymakers around the globe may need to learn more about social initiatives, to increase the sustainability, effectiveness, and efficiency of these projects. |
Политикам во всем мире, возможно, потребуется больше узнать о социальных инициативах, чтобы повысить устойчивость, эффективность и результативность этих проектов. |
Without the use of street level organization social activists would not have been as effective. |
Без использования уличной организации общественные активисты не были бы столь же эффективны. |
Similarly, a behavioural pattern may not conform to social norms, but still be effective and non-problematic for that individual. |
Точно так же поведенческий паттерн может не соответствовать социальным нормам, но все же быть эффективным и не создавать проблем для данного индивида. |
So the trouble is thus not really with the WTO, but with the lack of similarly powerful and effective institutions devoted to these other social goals. |
Поэтому проблема на самом деле заключается не в ВТО, а в отсутствии таких же влиятельных и эффективных организаций, всецело предназначенных для достижения этих самых социальных целей. |
People also effectively replace lost relationship partners by substituting them with new relationships or social environments. |
Люди также эффективно заменяют утраченных партнеров по отношениям, заменяя их новыми отношениями или социальной средой. |
The courts bring together social service agencies, the criminal justice system, and community agencies to provide an immediate, seamless and effective response. |
В этих судах совместно представлены службы социального обеспечения, система уголовного правосудия и общинные учреждения, и в задачу их входит принятие безотлагательных, некарательных и действенных мер реагирования. |
This is a very fast-growing social cancer that will destroy the family foundations of your society if you do not take immediate, effective action to stop it ... |
Этот стремительно распространяющийся общественный рак уничтожит семейные основы вашего общества, если вы не примите незамедлительные и эффективные меры, чтобы его пресечь... |
Instead of using descriptive norms, more effective social norms marketing may use injunctive norms. |
Вместо использования описательных норм, более эффективные социальные нормы маркетинга могут использовать запретительные нормы. |
The transformation of social media sites into capital gain can show how he was so effective in mobilizing voters and volunteers. |
Трансформация сайтов социальных сетей в прирост капитала может показать, насколько он был эффективен в мобилизации избирателей и добровольцев. |
Also, for the life of me, I can't imagine Katie being very effective at a social function. |
И как ни пробую, не могу себе представить, чтобы Кэти подошла на роль хозяйки подобного торжества. |
In most cases, however, the ingredients of an effective “growth model” are well known, and the problem is a lack of political or social consensus about how to implement it. |
В большинстве случаев, однако, компоненты эффективной «модели роста» хорошо известны, и проблема заключается в отсутствии политического или социального согласия относительно того, как ее реализовать. |
This is intended to effectively create conducive work environment in the formal and informal sectors as well as offer social protection to workers. |
Цель Стратегии - создание благоприятных условий для работы в формальном и неформальном секторах, а также обеспечение работникам необходимой социальной защиты. |
Their aloofness may limit their opportunities to refine the social skills and behavior necessary to effectively pursue relationships. |
Их отчужденность может ограничить их возможности совершенствовать социальные навыки и поведение, необходимые для эффективного развития отношений. |
The use of effective social media campaigns, especially on Facebook, were developed and used under the Obama campaign. |
Использование эффективных кампаний в социальных сетях, особенно на Facebook, было разработано и использовано в рамках кампании Обамы. |
This is effective both for individual learning, as well as social support. |
Это эффективно как для индивидуального обучения, так и для социальной поддержки. |
Zaccaro et al. found social intelligence and perceptiveness to be integral to effective leadership; that is, good leaders are “social experts. |
Zaccaro et al. оказалось, что социальный интеллект и восприимчивость являются неотъемлемой частью эффективного лидерства; то есть хорошие лидеры являются “социальными экспертами. |
Learning is most effective when it takes place in social environments that provide authentic social cues about how knowledge is to be applied. |
Обучение наиболее эффективно, когда оно происходит в социальной среде, которая обеспечивает подлинные социальные сигналы о том, как знания должны применяться. |
This dispersion is absolutely dysfunctional in terms of effectiveness and transparency in social policy. |
Такое распыление абсолютно дисфункционально с точки зрения эффективности и транспарентности социальной политики. |
The effective enjoyment of children's rights required social mobilization, advocacy and strengthening of the role of the family and the community. |
Эффективное осуществление прав детей требует социальной мобилизации, пропаганды и укрепления роли семьи и общества. |
This act helped to add Section 1927 to the Social Security Act of 1935 which became effective on January 1, 1991. |
Этот закон помог добавить раздел 1927 к закону О социальном обеспечении 1935 года, который вступил в силу 1 января 1991 года. |
Carl Jung found his approach particularly effective for patients who are well adjusted by social standards but are troubled by existential questions. |
Карл Юнг нашел свой подход особенно эффективным для пациентов, которые хорошо приспособлены к социальным стандартам, но обеспокоены экзистенциальными вопросами. |
It is effectively a systems approach applied to broad-based social change and social justice efforts to catalyze sociocultural, socioeconomic and political revolution. |
Это фактически системный подход, применяемый к широкомасштабным социальным изменениям и усилиям по социальной справедливости, направленным на катализ социокультурной, социально-экономической и политической революции. |
For students, Facebook is an effective network to participate in when building and maintaining social capital. |
Для студентов Facebook-это эффективная сеть для участия в создании и поддержании социального капитала. |
Actually, as social groups become smaller, they grow stronger. |
На самом деле, чем меньше социальная группа, тем она сильнее. |
The right - social conservatives, not libertarians - social conservatives generally believe people can be greedy and sexual and selfish, and we need regulation, and we need restrictions. |
Правые — социальные консерваторы, не либертарианцы — социальные консерваторы обычно убеждены, что человек может быть жадным, сексуальным, эгоистичным, что нам нужны регламенты и ограничения. |
These measures include new legislation for investment promotion, industrial zones and banking, tax reform and effective internal security. |
Эти меры включают новое законодательство о поощрении инвестиций, промышленных зонах и банковском деле, налоговой реформе и эффективной внутренней безопасности. |
The establishment of social nets was important to prevent poverty. |
Одним из средств, позволяющих предотвратить возникновение нищеты, является создание структуры социальной защиты. |
In order to ensure the children's social adaption the institutions are equipped with production-training workshops where they can acquire work skills. |
В целях социально-бытовой адаптации детей-инвалидов при этих учреждениях созданы учебно-производственные мастерские, в которых воспитанники осваивают трудовые навыки. |
It's my social responsibility and mission as a journalist to portray reality through a critical eye, first of all, and... |
Это моя социальная ответственность и миссия журналиста, прежде всего, изображать реальность критическим взглядом, и... |
Это безопасно, эффективно и совершенно не ощутимо. |
|
Look, honey, you wanna be, like, a nice person but sometimes ...in the position of leadership ...you must adhere to the accepted social order things. ...and make hard-line decisions. |
Послущай, детка я знаю что ты хочешь быть милой но когда ты лидер тебе стоит нарушать общественные стереотипы и принимать трудные решения. |
Nnegative pressure wound therapy is no more effective in preventing wound infection than standard care when used on open traumatic wounds. |
Отрицательная терапия раны давлением не более эффективна в предотвращении раневой инфекции, чем стандартный уход при использовании на открытых травматических ранах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «social effectiveness».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «social effectiveness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: social, effectiveness , а также произношение и транскрипцию к «social effectiveness». Также, к фразе «social effectiveness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.