Some delays: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Some delays - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
некоторые задержкиTranslate

- some [adverb]

pronoun: некоторые, одни, другие, некоторое количество, один, кое-кто, кое-какой

adverb: несколько, немного, около, приблизительно, отчасти, немало, до некоторой степени, порядочно

adjective: некоторый, некий, замечательный, в полном смысле слова, какой-либо, какой-нибудь, какой-то, стоящий

- delays [noun]

noun: задержка, отсрочка, промедление, замедление, выдержка, приостановка, отлагательство, волынка, препятствие, проволочка

verb: задерживать, откладывать, медлить, мешкать, промедлить, препятствовать, опаздывать, отсрочивать, волынить, помедлить



The project is under implementation and has produced solid results within each of the expected output areas, but some delays have been encountered. Проект находится в стадии реализации и уже дал конкретные результаты в каждой из областей ожидаемых результатов, однако были отмечены некоторые задержки.
It was given him, but after some delays, and Lembke was somewhat embarrassed at having to summon the footman a second time and give him orders. Ему подали, но с некоторыми задержками, причем Лембке как бы сконфузился, призывая лишний раз лакея и ему приказывая.
Oh! - This stroke, mini as it may be, might just allow us to get some delays if we need them later on. Инсульт, микро или нет, позволит нам добиться отсрочек, если они нам в дальнейшем понадобятся.
The port continues to operate, with some delays. Порт продолжает работать, но с некоторыми задержками.
After some delays, the ceremony went ahead on 25 February at Westminster Abbey, under the guidance of Henry Woodlock, the Bishop of Winchester. После некоторых задержек церемония состоялась 25 февраля в Вестминстерском аббатстве под руководством Генри Вудлока, епископа Винчестерского.
Come on Kid was released on September 13, 2010, after some delays. Come on Kid был выпущен 13 сентября 2010 года, после некоторых задержек.
Другие результаты
Often the argument against later start times goes something like this: Why should we delay start times for teenagers? Зачастую контраргумент звучит так: «Почему мы должны делать поблажки подросткам?
The delay of the deportation is also sometimes caused by the fact that there is no frequent air connection with some countries. Задержки с депортацией порой обусловлены также отсутствием достаточно частного воздушного сообщения с некоторыми странами.
It took us a long time to disconnect their powerful radio equipment, and that caused some delay. У нас ушло достаточно много времени на то, чтобы отключить мощную аппаратуру радиосвязи противника, и это обусловило определенные задержки.
This remains a top-5 best seller for all the right reasons - stable, potent, easy to grow and with great yields, Skunk fans delay no longer, buy some today! Ощущение от курения очень сильное с энергичным эффектом «up high».Подходит для людей с активным жизненным стилем. Уникальный вкус - сладковатый, с ярко выраженными вкусовыми елементами лимона, персика и апельсина.
Since certain elements of the Programme were not yet in place, the City should consider some kind of delay. Поскольку некоторые элементы программы еще не реализованы, городским властям следует рассмотреть вопрос о введении определенной отсрочки.
Either a greatly reduced fine, or please, someone tell me how the world comes to an end if we do what they want and time-delay the news five seconds. Либо уменьшение штрафа, или пусть кто-нибудь мне скажет как изменится мир, если мы сделаем то, что они хотят - пятисекундную задержку в новостях.
I would prefer a conditional delay – ’we will raise it after inflation is at 2 percent or something.’ Я бы отдал предпочтение отсрочке на условиях, типа „мы поднимем налог, если инфляция составит 2%, или что-то такое“.
This imbalance has already driven some governments to raise their retirement ages and change their pension policies to delay or reduce benefits and keep people in the workforce. Этот дисбаланс уже вынудил некоторые правительства повысить пенсионный возраст и изменить пенсионную политику, чтобы оттянуть или сократить выплаты и удержать людей в составе рабочей силы.
This is because lower wage growth suggests benign inflation pressure, which could delay the Fed’s first rate hike, currently expected at some time in Q2 or early Q3. Это потому, что уменьшение роста заработной платы предполагает умеренное инфляционное давление, из-за которого ФРС может отложить первое повышение процентных ставок, которое, как сейчас предполагается, произойдет во 2-м квартале или в начале 3-го.
So, so and so patients have been diagnosed with something, or other patients have been diagnosed, and all these data are fed into a central repository, with some delay. Такие-то и такие-то случаи заболевания были диагностированы здесь, или другие случаи были диагностированы там, а данные об этом попали в центральную базу данных с задержкой.
Some delegations noted that there was often considerable delay in the conclusion of SOFAs, SOMAs and host country agreements. Некоторые делегации указали на значительные задержки с заключением СОСС, СОСМ и соглашений с принимающей страной.
On her return, after some delay, she told him that she saw something floating round and round there; but what it was she could not discern. Вернувшись немного погодя, она сказала, что видела, как по воде что-то плывет, но что именно, различить не смогла.
He kept imagining that the duel would somehow not come off; the least delay threw him into a tremor. Ему всё казалось, что еще как-нибудь не состоится дело, малейшее промедление бросало его в трепет.
They will take some time - and you mustn't delay your trip. Ему потребуется время. А ты своё паломничество не откладывай.
'What's the delay?' some one asked. Из-за чего задержка? - спросил кто-то.
We are now able to account for the symptoms of strychnine poisoning being so long in making their appearance. A narcotic taken with strychnine will delay the action of the poison for some hours. Теперь ясно, почему смерть наступила только утром - сильная доза снотворного отсрочила действие яда.
Something has happened to delay her; some visitors perhaps. —Что-нибудь задержало — гости, может статься.
Send someone immediately to the Black Rocks to delay the detonators. Пошлите кого-нибудь на Черные Скалы заложить детонаторы.
Delay and repeat some of his gestures, his mannerisms. Подмечай и повторяй некоторые его жесты и позы.
During this colloquy, which always is productive of a delay of from one to two minutes, some one, a stranger, came and placed himself behind the hearse, beside Fauchelevent. Во время этой беседы, обычно останавливающей кортеж на две-три минуты, подошел какой-то незнакомец и стал позади катафалка, рядом с Фошлеваном.
Either a greatly reduced fine, or please,someone tell me how the world comes to an end if we do what they want and time-delay the news five seconds. Либо уменьшение штрафа, или пусть кто-нибудь мне скажет как изменится мир, если мы сделаем то, что они хотят - пятисекундную задержку в новостях.
Maybe we can get the State Department to file a grievance, delay Chris' sentencing somehow. Возможно, мы можем заставить Госдепартамент подать жалобу, и это отсрочит каким-то образом заключение Криса.
It's always something small- a static pop on your safe house phone, a slight delay in authorization using your credit cards, or the almost imperceptible pauses in conversations with your handler. Всегда что-то незначительное... статический треск в домашнем телефоне, небольшая задержка при авторизации кредитных карт, или почти незаметные паузы в разговорах с куратором.
I have something to tell you which will necessarily delay our marriage. Я должен сказать кое-что, что неизбежно отложит нашу свадьбу.
Something with an inscription that would make it extra special, but also would unexpectedly delay delivery. Что-нибудь с гравировкой, что сделает его незабываемым, но могла произойти задержка доставки.
Nirrti must have written some kind of time delay into his DNA. Ниррти, должно быть, написала какую-то задержку времени в его ДНК.
Look, if you find something objectionable in here, I'll delay the vote. Послушайте, если Вы найдете там что-нибудь вызывающее возражения, я отложу голосование.
Arthur loved another maid, and bade us be of good cheer and hold fast to the hope that delay and luck together would some day give success to our several causes. Артур любил другую и убеждал нас не падать духом и не терять надежды, что время и счастливая судьба помогут каждому из нас добиться своего.
We should make the most of this delay and get some sleep. Мы должны использовать эту задержку и немного поспать
I feel very much for the delay. There are some Robinsons in the archive. Простите за задержку, сэр, в картотеке несколько Робинсонов.
I'm having some trouble with the formatting of inline citations on Tom DeLay. У меня возникли некоторые проблемы с форматированием встроенных цитат на Тома дилея.
This rather slower version of salvation is not something that Irenaeus received from Paul, but was a necessary construct given the delay of the second coming of Jesus. Эта довольно медленная версия спасения не является чем-то, что Ириней получил от Павла, но была необходимой конструкцией, учитывая задержку второго пришествия Иисуса.
There is some evidence that late-life depression increases the risk of dementia however suggesting treating depression in mid-life might delay or prevent dementia. Есть некоторые доказательства того, что депрессия в конце жизни увеличивает риск развития деменции, однако, предполагая, что лечение депрессии в середине жизни может отсрочить или предотвратить деменцию.
One needs to discount that the developmental delay was caused by some genetic condition or disease. Нужно не принимать во внимание, что задержка развития была вызвана каким-то генетическим заболеванием.
Thus some healthcare providers may delay closure while others may be willing to immediately close up to 24 hours after the injury. Таким образом, некоторые медицинские работники могут отложить закрытие, в то время как другие могут быть готовы немедленно закрыть до 24 часов после травмы.
The six-year delay was a result of Boeing experiencing difficulties while developing some features required by the Turkish Air Force. Шестилетняя задержка была вызвана тем, что Boeing испытывал трудности при разработке некоторых функций, необходимых турецким ВВС.
There was some delay, but Lord Bristol eventually received the King's writ of summons. Возникла некоторая задержка, но Лорд Бристоль в конце концов получил повестку от короля.
Addressing some software bugs with Windows Phone 8 forced Microsoft to delay some enterprise improvements, like VPN support, until the 2014 release of Windows Phone 8.1. Устранение некоторых программных ошибок с помощью Windows Phone 8 вынудило Microsoft отложить некоторые корпоративные улучшения, такие как поддержка VPN, до выпуска Windows Phone 8.1 в 2014 году.
However, there is a delay in writing because the charge has to flow through the control transistor, which limits current somewhat. Однако при записи возникает задержка, поскольку заряд должен проходить через управляющий транзистор, что несколько ограничивает ток.
In a networking or telecommunications mindset, this shortest path problem is sometimes called the min-delay path problem and usually tied with a widest path problem. В сетевом или телекоммуникационном мышлении эта проблема кратчайшего пути иногда называется проблемой пути с минимальной задержкой и обычно связана с проблемой самого широкого пути.
The threat that SCO might be able to legally assert ownership of Linux initially caused some potential Linux adopters to delay that move. Угроза того, что SCO может юридически заявить о своем праве собственности на Linux, первоначально заставила некоторых потенциальных пользователей Linux отложить этот шаг.
Although strenuous efforts were made to minimize delay in the AMB, there is some noticeable cost in memory access latency. Несмотря на напряженные усилия, направленные на минимизацию задержки в AMB, существует некоторая заметная стоимость задержки доступа к памяти.
While some official periodicals may have published more frequently, there was still a long delay from a paper’s submission for review to its actual publication. В то время как некоторые официальные периодические издания, возможно, публиковались чаще, все еще существовала длительная задержка с представлением статьи на рецензирование до ее фактического опубликования.
At the time Gilmour did not have any new material, so he asked Waters to delay the recording until he could write some songs, but Waters refused. В то время у Гилмора не было никакого нового материала, поэтому он попросил Уотерса отложить запись до тех пор, пока он не сможет написать несколько песен, но Уотерс отказался.
Gilmour did not have any material ready for the album and asked Waters to delay the recording until he could write some songs, but Waters refused. У Гилмора не было готового материала для альбома, и он попросил Уотерса отложить запись до тех пор, пока он не сможет написать несколько песен, но Уотерс отказался.
Sometimes they are cured using inductive delay line elements to effectively increase the time duration of an input signal. Иногда они излечиваются с помощью индуктивных элементов линии задержки для эффективного увеличения длительности входного сигнала.
Some commands contain delay fields; these delay the effect of that command by the given number of clock cycles. Некоторые команды содержат поля задержки;они задерживают действие этой команды на заданное число тактов.
During the delay in the aerial shooting, Wellman extensively rehearsed the scenes for the Battle of Saint-Mihiel over ten days with some 3500 infantrymen. Во время задержки с воздушными съемками Уэллман тщательно репетировал сцены битвы при Сен-Михеле в течение десяти дней с примерно 3500 пехотинцами.
If a user wants to find something on the web page and ads disrupt or delay his search, he will try to avoid the source of interference. Если пользователь хочет найти что-то на веб-странице, а реклама нарушает или задерживает его поиск, он попытается избежать источника помех.
This may require the emulator to provide buffering, with some delay in updating the permanent storage. Это может потребовать от эмулятора предоставления буферизации с некоторой задержкой в обновлении постоянного хранилища.
There was a period where technologists added and concealed homemade circuitry inside a delay box that violated some racing associations rules. Был период, когда технологи добавляли и скрывали самодельные схемы внутри коробки задержки, что нарушало некоторые правила гоночных ассоциаций.
Many delay boxes actually have an internal relay to switch output current, but some models have solid state transistorized output circuits. Многие коробки задержки на самом деле имеют внутреннее реле для переключения выходного тока, но некоторые модели имеют твердотельные транзисторные выходные цепи.
Some drag race cars now use 16 volt DC systems, in such a scenario the delay box has to be capable of working properly from 16 volts DC, as well as 12 volts DC. Некоторые гоночные автомобили теперь используют 16-вольтовые системы постоянного тока, в таком сценарии коробка задержки должна быть способна нормально работать от 16 вольт постоянного тока, а также 12 вольт постоянного тока.
Some programming languages delay evaluation of expressions by default, and some others provide functions or special syntax to delay evaluation. Некоторые языки программирования задерживают вычисление выражений по умолчанию, а некоторые другие предоставляют функции или специальный синтаксис для задержки вычисления.

0Вы посмотрели только
% информации