Something is lost - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо
adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно
something negative - что-то негативное
build something new - строить что-то новое
heard something - что-то слышал
are something - что-то
something bright - то яркое
something much worse - что-то гораздо хуже
steal something from - украсть что-то из
but for something - но для чего-то
to trigger something - для запуска что-то
end of something - конец чего-то
Синонимы к something: being, commodity, entity, existent, individual, individuality, integer, object, reality, substance
Антонимы к something: nothing, highly, mortally, sweet fanny adams, awfully, beastly, conjecture, considerably, absolutely nothing, all and any
Значение something: a thing that is unspecified or unknown.
this condition is regarded as met only when the sale is high - это условие считается выполненным только тогда, когда продажи высока
is scoured - как рыскали
is complecated - является complecated
is rushed - срочно
is canceled - отменяется
class is - класс
is searching - является поиск
is actuated - приводится в действие
is audited - ревизуется
is processing - является обработка
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
to be lost - потеряться
more and more lost - все больше и больше потеряли
has lost communication - Потеряна связь
lost seats - потерянные места
lost chambers - потерянные камеры
lost one or both - потерянный один или оба
i will get lost - я заблудитесь
make up lost time - наверстать упущенное время
lost or stolen - потерян или украден
lost and alone - потерял и в одиночку
Синонимы к lost: missing, mislaid, misplaced, vanished, disappeared, gone missing, gone astray, forgotten, nowhere to be found, absent
Антонимы к lost: existent, living, found, winning, aware, alive, cognizant, attentive, existing, accomplishing
Значение lost: simple past tense and past participle of lose.
The terrible irony of the atomic bomb is that because of the scientists' sin, because of that knowledge that cannot be lost, something of great significance did emerge. |
ужасная ирония атомной бомбы то, что из-за греха ученых, из-за этого знание, которое не может быть потеряно кое-что большого значения, действительно появлялся. |
But something did, and you lost your cool. |
Но что-то остановило, и ты потерял бдительность. |
Well, maybe so, but any time you take a thing of beauty and make it utilitarian, something is lost. |
Может быть, но когда красоту превращают в практичность, что-то теряется. |
The day that my mum went was the day I lost something. |
В тот день, когда ушла моя мама, я кое-что потеряла. |
Something gets lost in the translation. |
И что-то теряется в переводе. |
In all this legal maneuvering something got lost. |
Видите ли, во всех этих юридических манёврах что-то потерялось. |
They're from our lost-and-found, but they're something. |
Они из отдела находок, но хоть что-то. |
You've always been looking for something, searching for something you lost. |
Ты всегда искала что-то, что-то, что давным давно потеряла. |
The other voice replied: The same that would have happened to the world and all the starry systems if an apple-tree grew six apples instead of seven; something would have been eternally lost. |
Оно понесло бы невозместимый урон, равно как если бы на любой яблоне уродилось шесть, а не семь яблок. |
This is the beginning of the end - we have lost something we shan't find again. |
Это начало конца - мы потеряли то, что никогда не найдем снова. |
Having both lost their fathers in the line of duty, the two realized they had something in common and began a relationship. |
Потеряв своих отцов при исполнении служебных обязанностей, они оба поняли, что у них есть что-то общее, и начали отношения. |
Nobody'd be blowing a horn to show the way, there was no rope to hold to, so fixing my eyes on something was the only way I kept from getting lost. |
Тут никто свистком не сигналил и веревок не натягивал; оставалось только зацепиться за что-нибудь глазами, чтобы не пропасть. |
Woody declares that rescuing Forky is his remaining purpose and tells Bo that being loyal is something a lost toy would not understand. |
Вуди заявляет, что спасение форки-его единственная цель, и говорит Бо, что быть преданным-это то, чего не поймет потерянная игрушка. |
And if we don't do something about it, our kids are going to be even more disenfranchised and lost than we are now. |
Если ничего с этим не сделать, нашим детям придется еще хуже, чем нам сейчас. |
There was something in the road and I had to swerve and I lost control. |
Tам что-то было на дороге пришлось резко повернуть, и я потерял управление. |
What if in this interval the race had lost its manliness and had developed into something inhuman, unsympathetic, and overwhelmingly powerful? |
Что, если они совершенно утратили свой облик и превратились во что-то нечеловеческое, мерзкое и неодолимо сильное? |
Something to guide us home when we feel we've lost our way. |
Что-то, направляющее домой, когда кажется, что сбился с пути. |
On the other, sometimes your abstraction or minimal representation is oversimplified, and then you’ve lost something in the process. |
Но иногда ваша абстракция или минимальное представление упрощаются, и вы теряете что-то в этом процессе. |
During my second summit up Everest, I was hopelessly lost in a blizzard when I came face-to-face with something that only could have been the legendary yeti. |
Во время второго восхождения на Эверест, я безнадежно потерялась во время снегопада, и столкнулась лицом к лицу с чем-то, что могло быть только легендарным йети. |
It has something to do with an ice-cream van and a lost astronaut... |
Это как-то связано с фургоном мороженого и пропавшим астронавтом... |
Tell us in one word something you lost which really mattered to you. |
Назови вещь, которая была для тебя очень важна, но ты её потеряла? |
Perhaps something was lost in translation to the screen. |
Возможно, что-то было потеряно при переводе на экран. |
It has lost something of its sprightly edge, its allusions are mistier and its pace is slower. |
Он утратил что-то от своей жизнерадостной остроты, его аллюзии стали более туманными, а темп-более медленным. |
The other day, I was crossing the street, lost in my head about something, a not uncommon state of affairs. |
Однажды, я переходил удицу сильно о чем-то задумавшись о каких-то обычных вещах |
People tend to value a commodity more when it is considered to be something that can be lost or given up than when it is evaluated as a potential gain. |
Люди склонны ценить товар больше, когда он рассматривается как нечто, что можно потерять или отказаться от него, чем когда он оценивается как потенциальная выгода. |
По-моему, что-то потерялось по дороге. |
|
If you have lost something yourself, then you, too, should have gained something. |
Если ты потерял что-то, то обязательно обретаешь что-то взамен. |
He had something to do with that shooting in Harrisburg, the one where a bunch of innocent people lost their lives. |
Он как-то причастен к стрельбе в Харрисбурге, во время которой многие невинные люди расстались с жизнью. |
Later on the child comes to realize that the mother is a separate entity, which tells the child that they have lost something. |
Позже ребенок приходит к осознанию того, что мать-это отдельная сущность, которая говорит ребенку, что они что-то потеряли. |
And for our traveler, James Cole, I fear this is no longer a rescue mission, but something else... the hopeless endeavor of a man desperate to save someone he lost, someone he loves. |
Для нашего путешественника, Джеймса Коула, боюсь, миссия по спасению мира стала чем-то иным... отчаянной попыткой спасти ту, что он потерял, его любимую. |
Странная мысль - подарить то, что тобою утрачено. |
|
It's Granny Paulette... bringing you something you lost! |
Это бабушка Полетт! Вы кое-что потеряли! |
If you haven't lost the sight of those superior eyes of yours, you'll see something very like a tree-a tall tree-and a cypress, too, if ever there was one in the swamps of Louisiana. |
Если тебе не изменило твое превосходное зрение, ты увидишь на горизонте что-то очень похожее на дерево, на высокое дерево - наверно, это кипарис. |
Abrams also created the TV shows Alias and Lost, so I ask him: Is making the first movie in the new cycle something like writing a TV pilot? |
Абрамс также создал телесериалы «Шпионка» и «Остаться в живых», в связи с чем я спрашиваю его: похоже ли производство первого фильма из нового цикла на подготовку телевизионного пилотного выпуска? |
I lost Dr. Seldon, something for which I have just apologized. |
Я уже принес извинения. |
Something you lost will soon turn up. |
что-то, что вы потеряли, вернется снова |
If you have been through a devastating time in your life, if you have lost someone or something you really care about, how would you continue to cope? |
Если вы переживали что-нибудь ужасное в жизни, если вы потеряли кого-нибудь или что-нибудь дорогое для вас, как жить дальше? |
Let me tell you something... your long lost love has a suicide wish. |
Позволь мне объяснить тебе кое-что. твоя давно потерянная любовь желает самоубийства. |
You're a lost soul, searching for an identity, searching for something to hold onto but everything you touch turns to dust. |
Ты - потерянная душа, ищущая общности, в поисках якоря, чтобы удержаться, но твое прикосновение все обращает в пыль. |
Maybe... maybe you've lost your faith in people, but you must still be faithful to something. |
озможно... возможно, вы потер€ли веру в людей, но вы все же должны быть верны чему-то. |
He lost control of himself-something welled up and choked his throat. |
Он был бессилен перед ее лаской, что-то подступало у него к горлу и душило его. |
And what I did for the first war, after we have lost everything, I have to save something, even myself, my life and life of the staff. |
И что мне приходилось делать во время первой войны, после того как мы потеряли всё, я должен был спасти хоть что-нибудь. Даже себя самого, свою жизнь и жизнь моих людей. |
I heard Sir Te has lost something. |
Я слышала, у г-на Те кое-что пропало. |
It's not quite the lost of arc of the covenant, but the idea of discovering a 150-year-old artefact is still quite something. |
Это хоть и не утраченный завет... но обнаружение 150-летнего артефакта, все же, значительная находка. |
One could watch the series from start to finish and have no idea where the seasons end and begin, unlike a show like, say 24, Lost, or something like that. |
Можно смотреть сериал от начала до конца и понятия не иметь, где заканчиваются и начинаются сезоны, в отличие от шоу, скажем, 24, Lost или что-то в этом роде. |
I wrote something about this, and it was either accidentally deleted or lost in an edit conflict, so I'm going to say it again. |
Я написал кое-что об этом, и это было либо случайно удалено, либо потеряно в конфликте редактирования, поэтому я собираюсь повторить это снова. |
I felt that I had lost something, and I lived for several days in a state of deep dejection. |
Я чувствовал себя потерявшим что-то и прожил несколько дней в глубокой печали. |
I feel that I've lost control of something whose power and impact came entirely from the fact I was in control. |
Я чувствую, что потерял контроль над чем-то, чья сила и влияние были полностью связаны с тем фактом, что я контролировал ситуацию. |
For clearly Clive had lost his reason and something had to be done. |
Ибо Клайв явно лишился рассудка, и надо было что-то предпринимать. |
It was something unexpected come up, or he even sent the word and it got lost. |
Там какая-то неожиданность случилась, или, может, он послал мне весточку, а она потерялась по дороге. |
So we know that some urban planners are using it as a sketching tool, so while the simulation is not completely realistic, it is realistic enough that if something works in the game, it is highly likely that it will also work in the real world, so that you can actually try out things, see if this intersection might fit this kind of a situation. |
Мы знаем, что некоторые градостроители используют её для создания чертежей, в то время как моделирование игры не совсем реалистично, но то, что успешно функционирует в игре, с большой вероятностью будет реализовано и в реальном мире, вы можете проверить свои идеи на практике, посмотреть, вписывается ли этот перекрёсток в данную обстановку. |
Зачем так фокусироваться на чëм-то столь кратковременном? |
|
Maybe something happens when you have a kid that makes you completely lose your mind. |
Наверно что-то случается, когда у тебя появляется ребенок, из-за чего ты совершенно теряешь разум. |
Critical when I think something is wrong but I also know when to praise the work is well done. |
Критические когда я думаю, что-то неправильно, но я также знаю, когда высокую оценку работе, хорошо. |
When we choose between options that are on a par, we can do something really rather remarkable. |
Выбирая между вариантами «на равных началах», мы можем сделать кое-что замечательное. |
Now I'll say something that no President has ever said to his General Secretary. |
Сейчас я скажу то, что ни один Президент не говорил своему Секретарю. |
There's take-out or something frozen. |
Можно взять еду на вынос или что-то замороженное. |
I wanted to invent something that would change the world, make life better for people. |
Я хотел изобрести что-то такое, что изменит мир, сделает жизнь людей лучше. |
Ты возник из ниоткуда и просишь у меня какой-то порох? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «something is lost».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «something is lost» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: something, is, lost , а также произношение и транскрипцию к «something is lost». Также, к фразе «something is lost» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.