Somewhere in time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Somewhere in time - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
где-то во времени
Translate

- somewhere [adverb]

adverb: где-то, где-нибудь, куда-то, куда-либо, куда-нибудь, где-либо, кое-куда

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • examination time - время экспертизы

  • time contingent - время контингент

  • enhanced time - повышается время

  • actuating time - приведения в действие времени

  • hardening time - время отверждения

  • yard time - время двора

  • time curve - годограф

  • time programmable - время программируемое

  • costly time - дорогостоящее время

  • nation time - время нации

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.



Dent . . . Surg . . . tattled and swung above his head a second time and somewhere another pane of glass broke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зуб......врач, - затрепетало второй раз надголовой, и еще где-то лопнули стекла.

You see, after that last time, we were sneaking out of somewhere because you got caught in bed with that princess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, как в тот раз, когда нам пришлось срочно удирать из-за того, что тебя застукали в постели с принцессой.

Saying that it's fine to link an item just because it's linked somewhere else is the dumbest argument I've heard in a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказать, что это нормально-связать элемент только потому, что он связан где-то еще, - это самый глупый аргумент, который я слышал за долгое время.

All that time is spent selecting it and decorating it and then a week after, it's just thrown somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столько времени потрачено на ее выбор и украшение a потом, через неделю, ее куда-то выбрасывают.

You know, if she'd been alive all along, some madman had kept her captive somewhere in a torture chamber all that time, then I could have saved her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы она была жива и какой-то псих держал ее взаперти и мучил столько времени, я мог бы ее спасти.

But they can all prove they were somewhere else at the time that Julie was killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они все могут доказать, что во время смерти Джули были в другом месте.

Many and many a time, in years past, they had deserted a dance to sit out on a balcony somewhere, and talk while Lester smoked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько раз им случалось, ускользнув из бального зала, беседовать где-нибудь на балконе, глядя на дымок его сигары.

I know somewhere Dr. Lecter is going to and fro in the earth and walking up and down in it, and very likely having a good, fun time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, доктор Лектер расхаживает где-то разгуливает и, очень вероятно, неплохо проводит время.

The house was so large and complicated and full of hiding-places that she thought she would have time to have one look into the wardrobe and then hide somewhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом был такой большой и запутанный, в нем было столько укромных уголков, что она вполне могла глянуть одним глазком в шкаф, а потом спрятаться в другом месте.

You know, I wish we could stop somewhere for a while and take stock of ourselves instead of being surrounded by dangers all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, хотелось бы где-нибудь остановиться на время, и прийти в себя, вместо того, чтобы постоянно сталкиваться с опасностями.

Based on the rate of thaw and the condition of the body, I'd estimate that the time of death was somewhere between 10:00 and midnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основании степени оттаивания и состояния тела, я считаю, что смерть наступила между 22 часами и полуночью.

Go on, hopper, Nick said, speaking out loud for the first time. Fly away somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ступай, кузнечик,- сказал Ник; в первый раз он заговорил громко.- Лети себе.

Somewhere above, I think you questioned whether Smith as the architect of the building would remain associated with the building for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то наверху, я думаю, вы задались вопросом, будет ли Смит как архитектор здания оставаться связанным с этим зданием в течение длительного времени.

Same time every morning, they pick him up, cover his face and take him somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одно и то же время по утрам они его подбирали, закрывали ему лицо и куда-то везли.

He's had kind of a rough time since we got out of the cocoons and he ran off somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него все сложно с тех самых пор, как мы выбрались из коконов, он куда-то ушел.

What if we could change it so that we didn't have to re-set up each time we wanted to move somewhere different?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что если бы мы могли изменить что-то так, чтобы не надо было перепрограммировать всякий раз, когда надо было передвигаться в другое место?

You'd much better have gone somewhere in our province at harvest-time if you wanted to 'make a personal experiment' instead of bolting to America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да вы бы лучше для этого куда-нибудь в губернию нашу отправились в страдную пору, чтоб испытать личным опытом, а то понесло в Америку!

Now he only waited to be liquidated with, somewhere inside him, the memory of a twice-lived fragment of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь он только ждет пока его ликвидируют, кто-то, снаружи его, память о дважды прожитом фрагменте времени.

Every time something moves from one place on the register to somewhere else, that asset transfer is time-stamped and publicly recorded on the blockchain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда что-то перемещается из одной позиции в списке куда-либо ещё, это перемещение вместе со временной отметкой вносится в открытые записи блокчейна.

I'm still crazy jet-lagged, and I read somewhere that it takes like a week for every time zone to, you know, readjust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня до сих пор джетлег. Я где-то читал, что нужна неделя на один часовой пояс.

Rick Strassman, was advertising in some magazine somewhere about the wanting volunteers for a particular study in you know,psychotropic, and I didn't, didn't know DMT from STP at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рик Страссман где-то, в каком-то журнале, объявил о наборе волонтеров для проведения исследования в области ну, психотропной, и я не, не отличал DMT от STP в то время.

Maybe next time we can go somewhere with better food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, в следующий раз мы пойдем куда-нибудь, где лучше готовят.

After his contributions were not used for Somewhere in Time, Dickinson's enthusiasm was renewed as his ideas were accepted for this album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как его вклады не были использованы где-то во времени, энтузиазм Дикинсона возобновился, поскольку его идеи были приняты для этого альбома.

The valid time of these facts is somewhere between 1701 and 1800.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительное время этих фактов находится где-то между 1701 и 1800 годами.

He is somewhere safe for the time being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он в безопасном месте.

As if I, myself, may not have made it, as if someone else, standing off somewhere in the wings of time, had made it for me. As if Hoot had made it for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно не я, а кто-то другой, наперекор моей воле принял это решение за меня. Может быть, это сделал Свистун.

But when they think they have located him and crawl across, next time they hear the voice it seems to come from somewhere else altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порой им кажется, что они засекли место, и они начинают ползти туда, но стоит им прислушаться опять, как голос каждый раз доносится совсем с другой стороны.

And so Ellena Victorovna had persuaded herself that her head was aching; that there was a nervous tic in her temples; and that her heart, time and again, seemed suddenly to fall through somewheres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот Елена Викторовна уверила себя в том, что у нее болит голова, что в висках у нее нервный тик, а сердце нет-нет и вдруг точно упадет куда-то.

Every time you ever hear me on the television or somewhere, I'm ad-libbing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда вы видите меня по телевизору где-то, я говорю экспромтом.

This involves childhood, and the time of life which is neither childhood nor adulthood, but rather somewhere in between.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя детство и время жизни, которое не является ни детством, ни взрослостью, а скорее где-то посередине.

For their Somewhere Back in Time World Tour in 2008 and 2009, Iron Maiden commissioned an Astraeus Airlines Boeing 757 as transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для своего кругосветного путешествия в 2008 и 2009 годах Iron Maiden заказала в качестве транспортного самолета Boeing 757 авиакомпании Astraeus Airlines.

As for me I think that the most exciting leisure time spending can be all activities like sport or traveling somewhere with friends because I never feel bored with my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается меня я думаю, что самые захватывающие расходы досуга могут быть всеми действиями как спорт или путешествующий где-нибудь с друзьями, потому что я никогда не чувствую себя надоеденным с моими друзьями.

Before you have time to revert his edit, however, another editor does it for you, and you go back to editing somewhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако прежде чем вы успеете вернуться к его редактированию, другой редактор сделает это за вас, и вы вернетесь к редактированию в другом месте.

Spending the time with jovial gentlemen of Oblonsky's type-she knew now what that meant...it meant drinking and going somewhere after drinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С веселыми мужчинами вроде Облонского водиться, она уже знала теперь, что значило... это значило пить и ехать после питья куда-то.

I'm going to move the Tardis into the hold of this ship, then we can ride out with it, park somewhere, and repair it with as much time as we like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь переместить ТАРДИС в отсек этого корабля, тогда мы сможем выехать с его помощью, остановиться где-нибудь и чинить ее так долго, как захотим.

Now I'm just trying to do the right thing by Bo, make up for lost time, find a safe place for Bo to live, somewhere Skouras can't find her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас я пытаюсь все исправить с Бо, наверстать упущенное время, найти для Бо безопасное место, там, где Скурас ее не найдет.

Then there was a voice, clear and distinct, somewhere in the village, and he knew there was no more time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из села донесся звонкий, отчетливый голос, и Шарп понял, что времени больше нет.

I was thinking somewhere in the article, we could include a night time image of the spire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, что где-то в этой статье мы могли бы включить ночное изображение шпиля.

The time then must have been somewhere about six o'clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было около шести часов.

And for two years, till close upon the time of my mother's death, I was dominated with the idea that I had been thrown out somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в этом ощущении упорной, сбрасывающей куда-то тряски я прожил года два, вплоть до смерти матери.

But last time you held out on me, I went somewhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда ты мне отказала в прошлый раз, я нашел еще кое-кого.

Their relationship is going somewhere until a case comes up about an old time drug dealer who just got out of prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их отношения будут развиваться до тех пор, пока не всплывет дело о старом торговце наркотиками, который только что вышел из тюрьмы.

I read somewhere that scholars have recently figured out that in 11,000 years' time, people won't have little toes any more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я где-то читал... Недавно учёные подсчитали, что скорее всего через одиннадцать тысяч лет мизинец на ноге человека отомрёт совсем.

We've known for some time he's been planning a large-scale attack somewhere in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что некоторое время он планирует крупномасштабную атаку в Европе.

It was just time to head somewhere a little more chilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было время, чтобы охладить голову.

I'm not going to walk all over Chicago thinking of a woman I've seen somewhere only to be carried away the first time I do meet her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти дни, куда бы я ни пошел, я видел перед собой образ одной дамы, и теперь, когда мы, наконец, встретились, я не позволю, чтобы нас так быстро разлучили.

It was the middle of the term, it was time to study hard but we made up our mind to have a little rest and go somewhere together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Середина четверти, учёба в самом разгаре, а мы решили сделать маленькое путешествие.

I read somewhere that at the time he had not seen the works of French Impressionists, who tried to catch the sunlight and the air and transfer it to the canvas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я читал, что в то время он еще не видел работ французских импрессионистов, которые пытались поймать солнечный свет и воздух, и передать его на полотне.

While that makes sense, I seem to recall that somewhere way back in the dawn of time this discussion, Rob said that the code needed an overhaul anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это имеет смысл, я, кажется, припоминаю, что где-то на заре этой дискуссии Роб сказал, что код все равно нуждается в пересмотре.

By the time we figure out his real escape route, He'll be on a beach somewhere laughing at us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени, как мы обнаружим маршрут его побега он будет валяться на каком-то пляже и смеяться над нами.

The story of Chapungu and Rhodes in the same space and time asks important questions related to gender, power, self-representation, history making and repatriation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История Чапунгу и Родса в одном месте, в одно время задаёт важные вопросы о гендере, силе, защите своих интересов, создании истории и репатриации.

Work began to define you at that time in an overwhelmingly equalizing manner, and all the systems started to feel less reliable to me, almost too thick to hold on to the diversity of mankind and the human need to progress and grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа стала определять твою сущность, меряя всех без разбора одной и той же меркой, а все системы уже больше не казались мне надёжными, они стали слишком нечувствительными для поддержания многообразия человечества и потребности каждого в личностном росте и развитии.

I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn't tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек.

After the transplant, we began to spend more and more time together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После пересадки мы начали проводить всё больше времени вместе.

You can`t imagine for how long time I`ve dreamt about it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете себе представить, как долго я об этом мечтал!

We were close to the station by this time and we broke into a fast sprint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже были невдалеке от вокзала и сделали последний рывок.

We passed through the racks of bottles until we came to a second door, this time made of metal and accessed using a keypad and a retinal scanner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прошли через стойки бутылок и подошли ко второй двери, на сей раз отделанной металлом.

He must have got through several thousand calculations in the time it takes to fire up a disintegrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В момент выстрела дезинтегратора в голове Доктора наверняка пронеслись тысячи вычислений.

The Theatre had been open for some time, but he kept building it and coughing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Театр уже работал какое-то время, а он все время его строил и покашливал.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «somewhere in time». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «somewhere in time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: somewhere, in, time , а также произношение и транскрипцию к «somewhere in time». Также, к фразе «somewhere in time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information