Special bulletin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: специальный, особый, особенный, экстренный, определенный, индивидуальный, чрезвычайный
adverb: особенно, очень уж
noun: экстренный выпуск, спецкор, экстренный поезд, специальный корреспондент
special assistant - специальный помощник
special sparkle - особый блеск
special levy - специальный сбор
special season - специальный сезон
special dimension - специальный размер
special hospital - специальная больница
no special control - нет специального контроля
special education - специальное образование
special stickers - специальные наклейки
special dependency - особая зависимость
Синонимы к special: notable, uncommon, noteworthy, outstanding, unusual, unique, exceptional, remarkable, singular, characteristic
Антонимы к special: general, ordinary, usual, common, normal, same
Значение special: better, greater, or otherwise different from what is usual.
bulletin of abstracts - реферативный бюллетень
translations bulletin - бюллетень переводов
electronic bulletin board - электронный бюллетень
press bulletin - пресс-бюллетень
online bulletin - онлайн бюллетень
statistical bulletin - статистический бюллетень
legal bulletin - правовой бюллетень
published in the official bulletin - опубликовано в официальном бюллетене
in the official bulletin - в официальном бюллетене
earth negotiations bulletin - земля бюллетень переговоров
Синонимы к bulletin: press release, report, news ticker, news crawl, communiqué, message, flash, announcement, newscast, dispatch
Антонимы к bulletin: snub, abandonment, carelessness, challenge, denial, disinterest, disregard, erase, foolishness, heedlessness
Значение bulletin: a short official statement or broadcast summary of news.
We interrupt this broadcast to bring you a special bulletin. |
Мы прерываем наши передачи, для специальный выпуск новостей. |
We will now broadcast a special bulletin. |
Сейчас мы передадим специальный бюллетень. |
There will be a special announcement at the end of this bulletin and details will be given then of how this affects you. |
В конце выпуска новостей, вы сможете прослушать специальное сообщение и получить больше информации о том, как это отразится на вас. |
We interrupt this program to bring you a special bulletin from CBS News. |
Мы прерываем эту программу из-за специального выпуска новостей CBS. |
This is the Voice of Israel and here is a special news bulletin. |
Это голос Израиля. Специальный выпуск. |
Мы прерываем нашу программу. В эфире экстренный выпуск новостей. |
|
ABC News' Peter Jennings interrupted General Hospital with a special bulletin to share the news with viewers. |
Питер Дженнингс прервал общую больницу специальным бюллетенем, чтобы поделиться новостями со зрителями. |
And that brings to an end our special bulletin for Poland. |
На этом наш репортаж для Польши закончен. |
We interrupt this program to bring you a special news bulletin. |
Мы прерываем нашу программу ради экстренного сообщения. |
Мы прерываем передачу для срочного сообщения. |
|
We are interrupting this dance program to bring you a special news bulletin. |
Мы прерываем музыкальную программу выпуском специальных новостей. |
Still no excitement, no we interrupt for special bulletin. |
Никакого переполоха, никаких мы прерываем нашу программу для передачи экстренного сообщения. |
Мы прерываем программу для специального выпуска новостей. |
|
At present only music was coming out of it, but there was a possibility that at any moment there might be a special bulletin from the Ministry of Peace. |
Сейчас передавали только музыку, но с минуты на минуту можно было ждать специальной сводки из министерства мира. |
The Special Committee welcomes implementation of the improved procedures for selection of personnel for senior field appointments, and notes that this process can be further refined. |
Специальный комитет приветствует внедрение усовершенствованных процедур отбора кандидатов на должности старшего уровня на местах и отмечает, что этот процесс можно улучшать и далее. |
The facade fell on 65 grandmothers during a special mass. |
Фасад упал на 65 бабушек во время специальной мессы. |
Murder with gang enhancement And the special circumstance of robbery. |
Убийство в составе группы и ограбление при особых обстоятельствах. |
She had given a solo performance, a special event. |
У неё было сольное выступление на каком-то вечере. |
We could have a rest in a special room and drink coca-cola and fanta only in the middle of our working day. |
Мы могли отдохнуть в специальной комнате и выпить фанты или кока-колы только в середине рабочего дня. |
Elite agents of the Citadel's covert Special Tactics and Recon branch, Spectres answered directly to the Council itself. |
Спектры были элитными агентами тайного Специального Корпуса Тактической Разведки Цитадели и подчинялись напрямую Совету. |
There's a weekly briefing with my department, and the occasional special request for information. |
Только еженедельные брифинги со всем моим департаментом и время от времени специальные информационные запросы. |
Special Investigator Wallace and her minions will be back any minute to create even more trouble. |
Специальный следователь Уоллес и ее миньоны вернутся в любую минуту, чтобы создать еще больше проблем. |
This summer will always be a special summer, because it is the one that holds the last memories of Cricket. |
Это лето навсегда останется особенным, потому что с ним связаны наши последние воспоминания о Сверчке. |
The special character and purpose of such unilateral acts might require that separate rules should be applicable to them. |
Особый характер и цель таких односторонних актов могут потребовать применения к ним отдельных норм. |
У меня есть особенная машина, которую надо достроить. |
|
Other rights of special interest to the Office are related to protection of women and children. |
Другие права, представляющие особый интерес для Управления, связаны с защитой женщин и детей. |
Они особо интересуются парочкой наших гостей. |
|
When we tracked down an exact replica of his Special Forces uniform, he was a new man. |
А когда нам удалось достать точно такую же спецназовскую форму, как была него, он как будто заново родился. |
I also express appreciation to the Secretary-General for his briefing. And I thank Mr. Mahiga for his briefing and commend his work as Special Representative. |
Я также выражаю признательность Генеральному секретарю за его брифинг и благодарю г-на Махигу за его выступление и работу на посту Специального представителя. |
Additionally, Tibetans have to fulfil special requirements in order to open their own business and frequently face difficulties in obtaining bank loans. |
Кроме того, тибетцы обязаны выполнить особые требования, для того чтобы открыть собственное дело, и зачастую они сталкиваются с трудностями при получении банковских ссуд. |
The Special Rapporteur in this section reports on the communications sent out and replies received during 1996. |
В этом разделе Специальный докладчик приводит информацию о направленных ему сообщениях и ответах, полученных в течение 1996 года. |
Other problems caused by the statement of the consequences of article 19 of Part One were touched upon in the reports of the Special Rapporteur. |
Другие проблемы, которые вызывает формулировка последствий статьи 19 первой части, затрагиваются в докладах Специального докладчика. |
Forging handicapped placards, rigging the Special Olympics, the Para-Olympics, women's golf... |
Подделываем плакаты инвалидов, оснащение для специальных олимпиад, Параолимпийский женский гольф... |
The Special Rapporteur is repeating against the same experience by reiterating allegations which are either unfounded or have been clarified. |
Специальный докладчик вновь использует тот же прием, повторяя утверждения, которые либо лишены оснований, либо уже выяснены. |
Africa and the least-developed countries demand our special consideration as well. |
Особого рассмотрения требуют также проблемы Африки и наименее развитых стран. |
If a special warning lamp contains two or more optical systems, all the optical systems shall work in phase. |
8.2 Если специальный предупреждающий огонь состоит из двух или более оптических систем, то все оптические системы должны работать синхронно. |
The Swiss Agency for the Environment, Forests and Landscape regulates the import and export of special wastes. |
Швейцарское агентство по окружающей среде, лесам и ландшафту регламентирует порядок импорта и экспорта специальных отходов. |
My Special Representative's interlocutors also stressed the economic impact on neighbouring countries of the crisis in the Central African Republic. |
Встречавшиеся с моим Специальным представителем также особо отмечали экономические последствия кризиса в Центральноафриканской Республике для соседних с нею стран. |
Как востребовать наши специальные тантьемы триктрака? |
|
Я хочу устроить особенное прощание с Бобом Литтлом. |
|
VE04 When aerosols are carried for the purposes of reprocessing or disposal under special provision 327, provisions of VE01 and VE02 are applied. |
VE04 Когда аэрозольные упаковки перевозятся в целях переработки или удаления в соответствии со специальным положением 327, применяются положения VE01 и VE02 . |
As evasion increases, governments levy additional or special duties, inciting further evasion. |
По мере того, как уклонение от налогов становится более массовым, правительства вводят дополнительные или специальные сборы, провоцируя тем самым дальнейшее уклонение от налогов. |
И у меня особое отношение к еде, ваша честь. |
|
His half brother Randall came along, a little boy in the special class with aluminum hook arms whose mind was as misshapen as his legs. |
Поехал и его сводный брат Рэндалл - мальчонка из спецкласса с алюминиевыми крюками вместо рук, который мыслил так же плохо, как и ходил. |
Special orders were given along the line to deal tenderly with the Prince's effects. |
По всему пути следования были отданы особые распоряжения обращаться осторожно с багажом принца. |
Проникся каким-то особым духом. |
|
Whoever put together this brochure should get special treatment in Hell. |
Тот, кто написал эти брошюрки должен получить специальный котел в аду. |
But that gentleman was not aware that I have special aptitude for one particular role. |
Но этому господину было неизвестно что мне особо удается одна определенная роль |
Хорошо, давайте создадим спецгруппу и сфокусируемся на этом деле. |
|
THAT'S WHAT'LL GIVE YOU THAT EXTRA SPECIAL KICK. |
Это как бы даёт такой очень особенный толчок... |
A kid has to be extra special to get in, gifted, exceptional. |
Чтобы попасть сюда ребенок должен обладать особыми талантами, быть выдающейся личностью. |
The mid-day bulletin had not mentioned any definite area, but it was probable that already the mouth of the Congo was a battlefield. |
В полуденной сводке не назвали конкретных мест, но вполне возможно, что бои идут уже возле устья Конго. |
This is an all-points bulletin for an escaped prisoner, Seth Branson from the Lakewood City Jail. |
Внимание всем офицерам, заключенный Сет Брэнсон сбежал из городской тюрьмы. |
Нет, кажется, я пропустил эту сводку новостей. |
|
Я до сих пор рассылаю бюллетень выпускников лагеря. |
|
The sequence ended with the title of the episode superimposed on a facsimile of an edition of the House of Commons Weekly Information Bulletin. |
Эта последовательность завершалась названием эпизода, наложенным на факсимильную копию еженедельного информационного бюллетеня Палаты общин. |
We could switch to live numbered archives, though VP seems to be a rather transient bulletin board, so I'd favor just deleting stuff buried in history. |
Мы могли бы переключиться на живые нумерованные архивы, хотя VP, похоже, довольно временная доска объявлений, поэтому я бы предпочел просто удалить вещи, похороненные в истории. |
Bulletin board systems were in many ways a precursor to the modern form of the World Wide Web, social networks, and other aspects of the Internet. |
Системы досок объявлений были во многом предшественниками современной формы Всемирной паутины, социальных сетей и других аспектов Интернета. |
Freelance agents who work on commission place advertisements in prison restaurants and bulletin boards. |
Внештатные агенты, работающие на комиссионных, размещают рекламу в тюремных ресторанах и на досках объявлений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «special bulletin».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «special bulletin» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: special, bulletin , а также произношение и транскрипцию к «special bulletin». Также, к фразе «special bulletin» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.