Specific operating regulations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Specific operating regulations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
конкретные эксплуатационные правила
Translate

- specific [adjective]

adjective: конкретный, определенный, специфический, удельный, особый, характерный, видовой, особенный, точный, ограниченный

noun: специфическое средство, специальное средство, специфический фактор, спецсредство, специфическое лекарство, специфический аспект

- operating [verb]

adjective: рабочий, операционный, эксплуатационный, текущий, оперирующий, идущий

- regulations [noun]

noun: регламент, устав, инструкция, обязательные постановления



Operating an aircraft in Canada is regulated by the Aeronautics Act of 1985 and the Canadian Aviation Regulations provide rules for Pilot licensing in Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксплуатация воздушного судна в Канаде регулируется законом об аэронавтике 1985 года, а канадские авиационные правила предусматривают правила лицензирования пилотов в Канаде.

However, regulations did forbid operating the reactor with a small margin of reactivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако правила все же запрещали эксплуатацию реактора с небольшим запасом реактивности.

The 1986 assertions of Soviet experts notwithstanding, regulations did not prohibit operating the reactor at this low power level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на утверждения советских экспертов 1986 года, правила не запрещали эксплуатацию реактора на таком низком уровне мощности.

However, several state level regulation acts are quite outdated, with some still operating on local policies introduced more than a decade ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако некоторые нормативные акты государственного уровня уже достаточно устарели, а некоторые все еще действуют на основе местной политики, введенной более десяти лет назад.

Russian state media operating abroad must be closely monitored for compliance with the broadcasting regulations of their host countries and, where necessary, sanctioned for violations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно тщательно проверять российские государственные СМИ, действующие за границей, на предмет соответствия их деятельности правилам, установленным в принимающих их странах, и при необходимости нужно накладывать наказание за нарушения этих правил.

For example: relevant military or mine clearance organization's Standard Operating Procedures or any applicable government or military safety regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например: постоянно действующие инструкции соответствующей военной организации или организации по разминированию либо любые применимые правительственные или военные положения по безопасности.

In this view, the catastrophic accident was caused by gross violations of operating rules and regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой точки зрения катастрофическая авария была вызвана грубыми нарушениями правил эксплуатации и регламентов.

This has resulted in additional regulations imposed on ridesharing companies and, in some jurisdictions, certain ridesharing companies are banned from operating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к введению дополнительных правил для ридшеринговых компаний, и в некоторых юрисдикциях некоторые ридшеринговые компании запрещены к работе.

These entities include private and public players with various classifications, typically operating under scarcity of tradable units and light government regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти структуры включают частных и государственных игроков с различными классификациями, как правило, работающих в условиях дефицита торгуемых единиц и легкого государственного регулирования.

A company-wide cross training program exposed all employees, from upper management to maintenance personnel, to key disciplines required for operating a business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курсы для сотрудников, начиная с высшего руководства и заканчивая персоналом по выполнению технического обслуживания. Изучаются ключевые дисциплины, необходимые для ведения бизнеса.

Other action, including application of unfair competition laws or town planning regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

прочие меры, включая применение несправедливых законов о конкуренции или норм градостроительства.

Currently, there is no law in Belarus regulating the activities of alternative money transfer organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в Республике Беларусь отсутствует закон, регулирующий деятельность альтернативных организаций, имеющих отношение к переводу денег.

For example, your install won't be successful if you're trying to install Office on a computer running Windows Vista or Windows XP operating system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Office не удастся установить на компьютере с Windows XP или Windows Vista.

Prudential regulation discriminates on the basis of the transaction’s currency of denomination or maturity, and that is good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При разумном регулировании дискриминацию осуществляют на базе валюты, в которой деноминирована транзакция, или же в зависимости от срока погашения, и это хорошо.

But studies I have conducted indicate that stricter regulations of gun sales, whether by retail dealers or by private sellers, are associated with fewer guns diverted to criminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно проведенным мной исследованиям, чем строже правила по продаже огнестрельного оружия, неважно, через розничную сеть или через частных торговцев, тем меньше оружия попадает в руки преступников.

The commission rate is set down in our commission regulations and are applicable to all our agencies world-wide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссионная плата урегулирована в нашем уставе и действительна у всех наших представителей.

Regulation of the Minister of Environmental Protection, Natural Resources and Forestry of 28 April 1998 on the permissible levels of pollutants in the air;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распоряжение министра охраны окружающей среды, природных ресурсов и лесного хозяйства от 28 апреля 1998 года о допустимых уровнях концентрации загрязнителей в воздухе;

4. Regulations for Non-Trading Operations

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4. Регламент осуществления неторговых операций.

You understand what Starfleet regulations mandate be done at this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты понимаешь, что должно быть сделано согласно положениям устава Звёздного флота?

Lister proved that bacterial infections could kill, but doctors still wouldn't wash their hands before operating because they'd convinced themselves it was foolishness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Листер доказал, что бактериальная инфекция может убить, но доктора до сих пор не моют руки перед операцией, потому что уверены, что это глупость.

In accordance with our regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно нашим правилам.

I'm sorry to inconvenience you, Mr. Cord, but we'll have to wait a few minutes. Both elevators are up at the operating room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, мистер Корд, но придется немного подождать, оба лифта наверху, в операционной.

I also said I'd been trying to keep people like you out of my operating theatre my whole career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также сказал, что на протяжении всей своей карьеры старался держать таких как ты подальше от своей операционной.

Walking out of an active operating theatre with a patient on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уйти с операции в самом ее разгаре с пациентом на столе.

Could you imagine for me that you are in the operating theatre performing some procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе, что вы в операционной оперируете кого-то.

There are rules and regulations to what we do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, что мы делаем есть правила и законы.

Regulations are also needed to protect consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила также необходимы для защиты потребителей.

Regulation of the medical profession also took place in the United States in the latter half of the 19th century, preventing quacks from using the title of Doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулирование медицинской профессии также имело место в Соединенных Штатах во второй половине XIX века, что препятствовало шарлатанам использовать титул врача.

Inactivates tumor suppressor proteins Impairs cell cycle regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инактивирует белки-супрессоры опухоли, нарушает регуляцию клеточного цикла.

Hence, most of the world's nations have passed regulations to decrease the impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, большинство стран мира приняли правила, чтобы уменьшить воздействие.

The objective of the regulation, promulgated under the authority of the Safe Drinking Water Act, is to keep microbial pathogens out of public water sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель этого постановления, обнародованного в соответствии с Законом о безопасной питьевой воде, состоит в том, чтобы не допустить проникновения микробных патогенов в общественные водные источники.

The famine led the Russian Empire to ease financial regulations, and investment rose in following decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голод привел российскую империю к ослаблению финансового регулирования, и инвестиции выросли в последующие десятилетия.

As a consequence of the scandal, new regulations and legislation were enacted to expand the accuracy of financial reporting for public companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате скандала были приняты новые нормативные акты и законодательство, направленные на повышение точности финансовой отчетности публичных компаний.

These constraints might include restrictions on immigration, limits on free speech and association and laws regulating moral behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ограничения могут включать ограничения на иммиграцию, ограничения на свободу слова и ассоциации, а также законы, регулирующие моральное поведение.

Technology for removal of VCM from products has become stringent, commensurate with the associated regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технология удаления ВКМ из продукции стала жесткой, соизмеримой с соответствующими нормативными актами.

This incident, coupled with a tetanus outbreak in Camden, New Jersey, played an important part in initiating federal regulation of biologic products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот инцидент вкупе со вспышкой столбняка в Кэмдене, штат Нью-Джерси, сыграл важную роль в инициировании федерального регулирования биологических продуктов.

Some countries have their own national standards for granting type approvals, which may be more stringent than called for by the UN regulations themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые страны имеют свои собственные национальные стандарты предоставления официальных утверждений типа, которые могут быть более жесткими, чем это предусмотрено самими правилами ООН.

Chemical waste may fall under regulations such as COSHH in the United Kingdom, or the Clean Water Act and Resource Conservation and Recovery Act in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химические отходы могут подпадать под действие таких нормативных актов, как COSHH в Соединенном Королевстве или закон о чистой воде и закон о сохранении и восстановлении ресурсов в Соединенных Штатах.

In the case of operating systems, DOS and Unix each define their own set of rules that all commands must follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае операционных систем DOS и Unix каждый определяет свой собственный набор правил, которым должны следовать все команды.

This type of regulation often involves allosteric regulation of the activities of multiple enzymes in the pathway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип регуляции часто включает аллостерическую регуляцию активности нескольких ферментов в пути.

The Protocol to the International Agreement for the Regulation of Whaling, signed in 1938, established additional restrictions on whaling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протокол к международному соглашению о регулировании китобойного промысла, подписанный в 1938 году, устанавливал дополнительные ограничения на китобойный промысел.

OSHA has also been criticized for taking too long to develop new regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OSHA также подверглась критике за то, что слишком долго разрабатывала новые правила.

The Court of Appeals for the Third Circuit affirmed in part and reversed in part, upholding all of the regulations except for the husband notification requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апелляционный суд Третьего округа частично подтвердил и частично отменил это решение, поддержав все положения, за исключением требования об уведомлении мужа.

Additionally, spontaneous use of cognitive emotion-regulation strategies increases during adolescence, which is evidenced both by self-report data and neural markers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, спонтанное использование когнитивных стратегий регуляции эмоций увеличивается в подростковом возрасте, что подтверждается как данными самоотчета, так и нейронными маркерами.

So far, all of the amplifier is operating in class A. The output pair are arranged in class-AB push–pull, also called a complementary pair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор все усилители работают в классе А. выходные пары расположены в классе-AB push–pull, также называемом комплементарной парой.

These entities were not subject to the same regulations as depository banking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти организации не подпадали под действие тех же правил, что и депозитарные банки.

The principles upon which the Commission was to base its regulations were not specified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принципы, на которых комиссия должна была основывать свои правила, не были конкретизированы.

The new regulations took effect July 1, 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые правила вступили в силу 1 июля 2010 года.

The return-to-play regulation is a regulation in rugby union that reduces the likelihood of premature return-to-play by injured players.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регламент возвращения к игре - это регламент в регбийном союзе, который снижает вероятность преждевременного возвращения к игре травмированных игроков.

The 2018 regulation was challenged in litigation and remanded by the court to EPA for further revision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постановление 2018 года было оспорено в судебном порядке и передано судом в EPA для дальнейшего пересмотра.

The Commission's powers in proposing law have usually centred on economic regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полномочия Комиссии по разработке законопроектов обычно сосредоточены на экономическом регулировании.

The craft can also be steered by regulating the electric charge of the wires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судном также можно управлять, регулируя электрический заряд проводов.

Shotgun slugs are sometimes subject to specific regulation in many countries in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дробовые пули иногда подвергаются особому регулированию во многих странах мира.

This is advantageous, as it directs dihydroxyacetone phosphate down the same pathway as glyceraldehyde 3-phosphate, simplifying regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выгодно, поскольку он направляет дигидроксиацетонфосфат по тому же пути, что и глицеральдегид 3-фосфат, упрощая регулирование.

Tramway track can have different rail profiles to accommodate the various operating environments of the vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамвайная колея может иметь различные рельсовые профили для размещения различных условий эксплуатации транспортного средства.

There is currently no regulation on other type of weapons such as knives, pepper sprays, batons or electrical paralyzers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время не существует никаких правил в отношении других видов оружия, таких как ножи, перечные баллончики, дубинки или электрические парализаторы.

A leasing agreement which is not a finance lease is known as an operating lease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор лизинга, который не является финансовой арендой, называется операционной арендой.

Mickelson holed a 27-foot birdie putt on the final regulation hole to force a playoff alongside Haas and Keegan Bradley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микельсон продырявил 27-футовую клюшку Берди на последней регулировочной лунке, чтобы форсировать плей-офф вместе с Хаасом и Киганом Брэдли.

A mixed economy, that is a capitalist free market economy with limited government regulation and intervention, is seen as the ideal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смешанная экономика, то есть капиталистическая свободная рыночная экономика с ограниченным государственным регулированием и вмешательством, рассматривается как идеал.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «specific operating regulations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «specific operating regulations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: specific, operating, regulations , а также произношение и транскрипцию к «specific operating regulations». Также, к фразе «specific operating regulations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information