Status among - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: статус, состояние, положение дел, общественное положение, гражданское состояние
status of professor - звание профессора
to achieve legal status - для достижения правового статуса
status as religion - статус религии
consignment status - накладная статус
status history - История статусов
improved status - улучшение состояния
resource status - статус ресурса
occupation status - оккупация статус
status of citizens of the republic - статус граждан республики
status of the territories - статус территорий
Синонимы к status: standing, rank, position, condition, state, situation, place, level, station, grade
Антонимы к status: worthlessness, insignificance, indignity, untruth, gossip, myth, unemployment, break with tradition, fundamental difference, indecorousness
Значение status: the relative social, professional, or other standing of someone or something.
among the foreign - среди иностранных
arouse curiosity among - пробуждать любопытство среди
from among their number - из их числа
conformity among - соответствие между
builds consensus among - строит консенсус
among the population as a whole - среди населения в целом
sharing of experience among - обмен опытом между
agreed among the parties - согласованные между сторонами
among all partners - среди всех партнеров
among the advantages - Среди преимуществ
Синонимы к among: amidst, amid, in the middle of, with, in the company of, in the midst of, surrounded by, one/some of, included in, in the group/number of
Антонимы к among: separate, beyond, away from, outside-of, outside
Значение among: surrounded by; in the company of.
Bob was worried, and began to talk of foot rot among the sheep if it kept up; merinos couldn't take much moisture in the ground without developing diseased hoofs. |
Боб тревожился - если так пойдет дальше, у овец загниют копыта; мериносам вредно без конца ходить по сырости, неминуемо начнется эта копытная гниль. |
L.A. city ordinance 22171.7 grants landmark status to structures associated with important historic events. |
Постановлением Л.А. 22171.7 статус исторического памятника присваевается сооружениям, связанным с важными историческими событиями. |
Razan, at just 19, used her creativity as an architectural engineering student to serve those around her, making care packages for the local homeless, among other projects. |
Разан было 19 лет, она изучала архитектуру и строительство, применяя свои способности для помощи окружающим, собирала вещи первой необходимости для бездомных и участвовала в других проектах. |
There are some commonly held notions among humans the soul is eternal. |
Есть некоторое распространенное понятие среди людей что душа живет вечно. |
In his view, certain comments made by the secretariats of participating organizations were simply a defence of the status quo. |
По его мнению, некоторые замечания секретариатов участвующих организаций высказаны просто ради сохранения статус-кво. |
Indonesia welcomes the renewed urgency with which UNTAET is promoting reconciliation among East Timorese. |
Индонезия приветствует новые, более активные шаги, которые ВАООНВТ предпринимает в целях содействия примирению между восточнотиморцами. |
Citizenship Being born in a foreign country or have a foreign citizenship may not always indicate minority status. |
Факт рождения в иностранном государстве или наличие иностранного гражданства не всегда указывает на принадлежность к меньшинству. |
Accordingly, all members of the State security courts are now appointed from among civilian judges. |
Соответственно, в настоящее время все члены судов государственной безопасности назначаются из числа гражданских судей. |
Domestic tax legislation is generally imposed on the legal consequences of transactions and the legal status of persons under the general law. |
Внутреннее налоговое законодательство, как правило, регулирует правовые последствия сделок и правовой статус лиц в рамках общего права. |
The legal status of non-governmental organizations, including their privileges and duties, has not been clarified. |
Не уточнен правовой статус неправительственных организаций, а также их привилегии и обязанности. |
The relationship between trade and intra-household allocation of resources, government spending on social services, and knowledge transfer, among others. |
В частности, взаимосвязи между торговлей и распределением ресурсов внутри домашних хозяйств, государственными расходами на социальные услуги и передачей знаний. |
Key controls included metal deposition, acidity status and soil organic matter. |
Ключевыми параметрами являются осаждение металлов, степень кислотности и почвенно-органическое вещество. |
And among those represented in the collection - there are such that no doubt deserve, at least, European recognition. |
И среди представленных на сборнике - есть те, которые однозначно заслуживают, как минимум, европейского признания. |
He noted that there is concern that governments may face pressure to cut their health spending, especially among Asian countries. |
Оратор отметил, что имеет место озабоченность в отношении того, что правительства под давлением обстоятельств могут прибегнуть к сокращению своих затрат на здравоохранение, особенно в азиатских странах. |
In addition, the Act prohibits discrimination on the grounds of pregnancy, potential pregnancy, breastfeeding and on status as a parent or carer. |
Кроме того, этот Закон запрещает дискриминацию в связи с беременностью, возможной беременностью, грудным вскармливанием и получением статуса родителя или опекуна. |
Просмотр состояния ожидания или завершения трассировок сообщений |
|
When a service is having a problem, the issue is identified as either an advisory or an incident and shows a current status. |
Если в службе возникла проблема, выводится инцидент или рекомендация, а также сведения о текущем состоянии. |
Add configured_status to reflect the status specified by user. |
Добавлен параметр configured_status, который отражает статус, указанный пользователем. |
For example, the batch request below adds a status update that references a friend's name. |
Например, приведенный ниже пакетный запрос добавляет обновление статуса со ссылкой на имя друга. |
A prenote has a Pending status until your organization’s bank approves it. |
Контрольная операция имеет статус Ожидание, до тех пор, пока банк организации не утвердит ее. |
It's how they communicate status updates with Destiny before it even drops out or dials, and I was thinking maybe we can use it to send a message. |
Так они обновляют статус соединения с Судьбой перед тем, как закрыться или соединиться, ия подумал, может мы сможем это использовать чтобы предать сообщение. |
One lithium pill away from Girl, Interrupted status. |
Еще один шаг к статусу девушки из фильма Прерванная жизнь. |
Over the next five or six years, in spite of strenuous efforts to maintain the status quo, bit by bit, everything changed. |
В течении следующих пяти или шести лет, несмотря на безмерные усилия поддержания статуса кво, постепенно все изменилось. |
I did all the timings by hand, I checked the status on every buffer and every keystroke every time, all with check loops. |
Я вручную рассчитала все тайминги, я проверяла статус каждого буфера и каждого нажатия клавиш, каждый раз, используя циклы проверок. |
Look, I know why is among the more tantalizing questions, but you're usually disciplined enough not to get into it. |
Слушай, я знаю, почему - вопрос мучительный, но ты обычно этим не заморачиваешься. |
Here with altered mental status, disorganized thinking and attention. |
Легкие изменения психического состояния, помутнение сознания и внимания. |
Что-нибудь о состоянии дела, в чью сторону оно склонялось? |
|
What's the status on Unit 01? |
Каково состояние Первого? |
Now it's a legendary song among paranormal record collectors. |
У тех, кто собирает паранормальные записи, эта песня теперь - легенда. |
Хорошо, мы делаем петицию, чтобы изменить статус здания... |
|
What Smuts was doing showed how easily scientific ideas about nature and natural equilibrium could be used by those in power to maintain the status quo. |
То что делал Смэтс, показало насколько легко научные идеи о природе и природном равновесии могут использоваться властями для сохранения статуса кво. |
We're also nonprofit status. |
У нас также некоммерческий статус. |
Этот процесс позволяет большему количеству статей сохранять статус. |
|
Social status and class determine the texture, colours, and decorations that embellish the garments. |
Социальный статус и класс определяют текстуру, цвета и украшения, которые украшают одежду. |
It was once held that Dionysius was a later addition to the Greek pantheon, but the discovery of Linear B tablets confirm his status as a deity from an early period. |
Когда-то считалось, что Дионисий был более поздним добавлением к греческому Пантеону, но открытие линейных табличек B подтверждает его статус божества с раннего периода. |
The status quo was recognised by an agreement between the two states acknowledging British control over Egypt, while France became the dominant power in Morocco. |
Статус-кво был признан соглашением между двумя государствами, признавшими британский контроль над Египтом, в то время как Франция стала доминирующей державой в Марокко. |
As a soldier, he was in fact magically turned into his costume, and got to retain his macho status along with the useful military knowledge. |
Как солдат, он был фактически волшебным образом превращен в свой костюм и получил возможность сохранить свой статус мачо вместе с полезными военными знаниями. |
Why has Jerusalem not been added to the category of FA status Israel articles? |
Почему Иерусалим не был добавлен в категорию статей о статусе Израиля ФА? |
He had also backed a successful campaign to retain the status quo in a referendum on changing the voting system held at the request of his coalition partners. |
Он также поддержал успешную кампанию по сохранению статус-кво на референдуме по изменению системы голосования, который был проведен по просьбе его партнеров по коалиции. |
According to this narrative, any well-intentioned attempt to fundamentally change the status quo is naively utopian and will result in more oppressive conditions. |
Согласно этому повествованию, любая благонамеренная попытка фундаментально изменить статус-кво наивно утопична и приведет к еще более угнетающим условиям. |
The children of the core line also had more status than the children of the junior lines. |
Дети основной линии также имели больший статус, чем дети младших линий. |
Other observables do not have this compelling ontological status. |
Другие наблюдаемые объекты не обладают этим непреодолимым онтологическим статусом. |
Very rich individuals today, they challenge the ideas of ascribed status by birth, wealth and education. |
Очень богатые люди сегодня бросают вызов идеям приписываемого статуса по рождению, богатству и образованию. |
U.S. ranks have their roots in British military traditions, with the president possessing ultimate authority, but no rank, maintaining a civilian status. |
Американские чины уходят своими корнями в британские военные традиции, где президент обладает высшей властью, но не рангом, сохраняя гражданский статус. |
Despite his purported mental status, Murdock is a competent member of the team. |
Несмотря на свое предполагаемое психическое состояние, Мердок является компетентным членом команды. |
The concubina, a female concubine who might be free, held a protected legal status under Roman law, but the concubinus did not, since he was typically a slave. |
Наложница, женщина-наложница, которая могла быть свободной, имела защищенный правовой статус по римскому праву, но конкубин не имел, так как он обычно был рабом. |
The first two are required for recognition as a living fossil status; some authors also require the third, others merely note it as a frequent trait. |
Первые два необходимы для признания статуса живого ископаемого; некоторые авторы также требуют третьего, другие просто отмечают его как частую черту. |
The fact that the Capetians held lands as both Prince and King gave them a complicated status. |
Тот факт, что Капетиты владели землями как Принц и король, придавал им сложный статус. |
On August 3, 2001, the Senate did not consent to keep existing nominations in status quo, returning 40 judicial nominations, and 164 total nominations. |
3 августа 2001 года Сенат не согласился сохранить существующие кандидатуры в статус-кво, вернув 40 судебных кандидатур и 164 общих кандидатуры. |
If determined to have probable PTSD status, the risk of developing an alcohol problem was double compared to those without psychological morbidity. |
При определении вероятного статуса ПТСР риск развития алкогольной проблемы был вдвое выше по сравнению с теми, у кого не было психологической патологии. |
Потребности в уважении - это потребности эго или потребности в статусе. |
|
Photographers with the status of contributor or correspondent are represented by Magnum but have no voting rights. |
Фотографы со статусом автора или корреспондента представлены компанией Magnum, но не имеют права голоса. |
One of Linton's major contributions to anthropology was defining a distinction between status and role. |
Одним из главных вкладов Линтона в антропологию было определение различия между статусом и ролью. |
While pagan cults and Manichaeism were suppressed, Judaism retained its legal status as a licit religion, though anti-Jewish violence still occurred. |
В то время как языческие культы и манихейство были подавлены, иудаизм сохранил свой юридический статус законной религии, хотя антиеврейское насилие все еще имело место. |
When the topsoil was removed, early Anglo-Saxon burials were discovered in one corner, with some possessing high-status objects. |
Когда верхний слой почвы был удален, в одном углу были обнаружены ранние англосаксонские захоронения, некоторые из которых обладали предметами высокого статуса. |
Throughout the lifetime of the Third Republic there were battles over the status of the Catholic Church. |
На протяжении всей жизни Третьей республики происходили сражения за статус Католической Церкви. |
Hernan seems to use A.J.'s fame as a relation of Tony's to chat up girls and bathe in the reflected glory of his minor celebrity status. |
Эрнан, похоже, использует славу Эй-Джея как родственника Тони, чтобы болтать с девушками и купаться в отраженной славе своего незначительного статуса знаменитости. |
Although it no longer has official status by law, in all public schools in Spain students have to choose either a religion or ethics class. |
Хотя он больше не имеет официального статуса по закону, во всех государственных школах Испании учащиеся должны выбирать либо религию, либо этику. |
One case of status epilepticus has been reported that was associated with borage oil ingestion. |
Сообщалось об одном случае эпилептического статуса, который был связан с употреблением огуречного масла. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «status among».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «status among» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: status, among , а также произношение и транскрипцию к «status among». Также, к фразе «status among» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.