Step forward in this - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: шаг, ступень, ступенька, подножка, мера, степ, ход, уступ, походка, поступок
verb: шагать, ступать, устанавливать, делать шаги, делать па, измерять шагами, одним махом, ставить, достигать чего-л. сразу
take the first step - делать первый шаг навстречу
further step - дальнейший шаг
crossover step - перекрестный шаг
lead you step by step - приведет вас шаг за шагом
12-step process - 12-ступенчатый процесс
step amount - количество шаг
purification step - стадия очистки
were the first step towards - был первым шагом в направлении
ready for the next step - готов к следующему шагу
take one step - один шаг
Синонимы к step: pace, stride, footfall, footstep, tread, walk, gait, ’a hop, spitting distance, short distance
Антонимы к step: mistake, misstep, continuous
Значение step: an act or movement of putting one leg in front of the other in walking or running.
adverb: вперед, дальше, впредь
verb: пересылать, препровождать, отправлять, посылать, ускорять, помогать, способствовать
noun: нападающий
adjective: передовой, передний, носовой, ранний, прогрессивный, дерзкий, заблаговременный, развязный, успевающий лучше других, необычно ранний
forward stance - передняя стойка
forward proxies - вперед прокси
i am so looking forward - я так с нетерпением жду
stepped forward - шагнул вперед
forward over - вперед над
looked forward to further - надеюсь на дальнейший
forward to meeting your! - ждем встречи твой!
forward in - вперед в
in order to move forward - для того, чтобы двигаться вперед
put it forward - поставить его вперед
Синонимы к forward: onward, moving forward, advancing, progressing, progressive, moving ahead, leading, advance, head, frontal
Антонимы к forward: modest, unassuming
Значение forward: directed or facing toward the front or the direction that one is facing or traveling.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in vitro and in vivo studies - в пробирке и в естественных условиях исследования
in 2001 in japan - в 2001 году в Японии
in volatile - в энергозависимой
in supplementary - в дополнительном
in db - в дБ
in mortal - в смертном
influenza in - гриппа в
contributions in cash and in kind - взносы наличными и в натуральной форме
both in developed and in developing - как в развитых, так и в развивающихся
in new york in july - в Нью-Йорке в июле
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
preparing this - подготовка этого
this technology - эта технология
this understanding - это понимание
this pleasure - это удовольствие
this succeeded - это удалось
this money - эти деньги
this soul - эта душа
underpinning this - лежащий в основе этого
this metropolis - этот мегаполис
this decomposition - это разложение
Синонимы к this: closer, hither, near, nigher
Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that
Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.
While she was considering him thus, tasting in her irritation a sort of depraved pleasure, Leon made a step forward. |
Эмма все еще рассматривала Шарля, находя в своем раздражении какую-то злобную радость, но в это время Леон очутился на один шаг впереди нее. |
For some people, going on vacation is a big step forward in a relationship. |
Для некоторых людей отпуск - большой шаг вперед в отношениях. |
In this regard, the One Programme standards of procedures is a highly significant step forward towards greater coherence within the United Nations system. |
В этой связи процедурные стандарты «Единой программы» представляют собой весьма важный шаг на пути к обеспечению большей согласованности в рамках системы Организации Объединенных Наций. |
Or do we step forward to something new? |
или шагаем вперед к чему-то новому? |
There comes a moment when it's more than just a game and you either take that step forward or turn around and walk away. |
Наступает момент, когда это больше, чем игра и ты либо делаешь шаг вперёд, либо поворачиваешься и уходишь. |
Step Forward by Single Bar: adds the next bar to the chart. |
Шагнуть вперед на один бар: эта кнопка позволяет перейти вперед на один бар. |
The police are having trouble getting witnesses to step forward. |
У полиции проблемы со сбором свидетельских показаний. |
Number three, step forward and say the word |
Номер три, выйдите вперёд и скажите слово |
We can now push forward to the next step and earn the developmental contract. |
Можем сделать следующий шаг и получить контракт на разработку. |
“With every step forward, it became clearer that our Titanic had found its iceberg,” says Yasinsky. |
«С каждым шагом становилось все яснее, что наш „Титаник нашел свой айсберг, — говорит Ясинский. |
You might need to step forward or backward within the play space. |
Возможно, вам потребуется перейти в игровом пространстве вперед или назад. |
Мистер Морган, выйдите вперёд, чтоб принести присягу. |
|
Coming after a spate of failed Russian pipeline initiatives, landing the financing represents a big step forward for Gazprom. |
Предоставление финансирования это важный шаг вперед для Газпрома, так как этому предшествовала целая череда неудачных российских инициатив. |
Senate ratification of the New START Treaty is an important step forward in U.S.-Russian relations and will also be useful in pursuing America’s broader nonproliferation goals. |
Ратификация Сенатом нового договора СНВ — это важный шаг вперед для отношений между США и Россией, а также достижение с точки зрения реализации стоящих перед нами более общих задач, связанных с нераспространением вооружений. |
Fache took a menacing step forward, placing his face only inches from Sophie's. I certainly hope you have a much more satisfying explanation than that. |
Фаш с угрожающим видом шагнул вперед и оказался лишь в нескольких дюймах от Софи.— Надеюсь, у вас есть более убедительное объяснение? |
Please step forward for retinal scan. |
Пожалуйста сделайте шаг вперёд для проведения сканирования сетчатки глаза. |
Any bugger looks like scoring, we all step forward in a line and wave our arms around like a fairy. |
Если кто-то попытается забить гол, мы все линией шагаем вперед, и машем руками, как феи. |
(Радио) один человек отважился выйти вперед и сказать. |
|
To take that evolutionary step forward and build something truly alive? |
—делать революционный шаг по созданию живого существа? |
The stocky man took a step forward. |
Коренастый человек подошел ближе. |
We must try hard to take advantage of this opportunity to take a decisive step forward. |
Мы должны приложить максимум усилий, чтобы использовать эту возможность и сделать решающий шаг вперед. |
Those of you who would like to pay a final remembrance... please step forward at this time. |
Те из вас, кто хотят попрощаться, пожалуйста, подойдите. |
Sowing the seeds of hope and moving mankind a step forward towards progress would require serious effort in the area of disarmament. |
Для того чтобы посеять семена надежды и приблизить на один шаг человечество к прогрессу, потребовались бы серьезные усилий в области разоружения. |
To Smolin, the past hypothesis feels more like an admission of failure than a useful step forward. |
Смолину гипотеза прошлого представляется скорее признанием фиаско, а не полезным шагом вперед. |
Turning to the questions contained in the report of the pre-session working group, he said, in connection with question 5, that the creation of PROMUDEH was an important step forward. |
Касаясь вопросов, содержащихся в докладе предсессионной рабочей группы, он говорит в связи с вопросом 5, что создание МДЖРЛР является важным позитивным шагом. |
I simply took a step and then another, ever forward, ever onward, rushing toward someplace, I knew not where. |
Я просто делал шаг и затем другой, только вперед, всегда вперед всех, стремился куда-то, сам не знаю куда. |
Fill in your Request Form or contact us and make a step forward to a better utilization and functionality of your storage areas. |
Сделайте запрос или свяжитесь с нами - это ваш шаг к повышению эффективности использования объема и функциональности ваших складских помещений. |
Это не гигантский шаг вперёд, а довольно скромный. |
|
Lord Petyr Baelish, step forward. |
Лорд Петир Бейлиш, выйдите вперед. |
Seeing a policeman, Alexander Ivanovich took a heavy step forward. |
При виде милиционера Александр Иванович тяжело ступил вперед. |
Tracy moved forward slowly, each step a screaming inside her. |
Трейси медленно двинулась вперед, каждый шаг больно отдавался во всем теле. |
Everybody whose son is not a roller disco-er, take one step forward. |
Любой, чей сын не диско-роллер, сделайте шаг вперёд. |
The old woman interrupts him by taking one ringing step forward. |
Старуха перебила его, со звяканьем шагнув вперед. |
And then, seeing that I smiled and shook my head, she suddenly threw aside her constraint and made a step forward, with her hands wrung together. |
Видя, что я лишь улыбаюсь и качаю головой, она вдруг отбросила всю свою сдержанность и, стиснув руки, шагнула ко мне. |
I took stock of all this very quickly and moved a step forward toward Marie. |
Все это я заметил очень быстро, пока шел к тому месту, где была Мари. |
Over the short term, it seems to move like a crab – two steps forward, one step back, and one step sideways. |
В краткосрочной перспективе она, похоже, движется как краб – два шага вперед, один шаг назад и один шаг в сторону. |
For example, Xbox and Kinect sensors are a step forward. Almost no Xbox is sold without Kinect today, because everyone likes control by gestures. |
Например, приставка Xbox и сенсоры Kinect - это шаг вперед, и почти ни один Xbox сегодня без Kinect не продается, ведь всем интересно жестовое управление. |
Of course, they'll be still a lot simpler than human brains, but it will be a great step forward. |
Конечно, они будут по-прежнему намного проще, чем человеческий мозг, но это будет большой шаг вперед. |
In this regard the creation of the Council of Ministers on Equality of Opportunities is a highly significant step forward. |
В этой связи весьма существенным достижением стало создание Совета министров по вопросам равенства возможностей. |
They moved a step forward and were about to open their mouths to reprimand him, but Hottabych waved them away angrily and approached Mr. Moneybags. |
Они подались вперед и уже было раскрыли рты, чтобы дать ему достойный отпор, но Хоттабыч сердито замахал на них руками и приблизился к Вандендаллесу. |
But the engine still raced, and the car leaped forward again before he was clear of the step; he had to leap forward running for a few steps to recover his balance. |
Но мотор продолжал реветь, и машина прыгнула вперед раньше, чем он сошел с подножки; ему самому пришлось прыгнуть и пробежать несколько шагов, чтобы не упасть. |
Потом Сильвия шагнула вперед и прикоснулась пальцами к его щеке. |
|
The Monterrey Consensus, adopted at the ministerial and summit levels the previous month, was viewed as a major step forward. |
Монтеррейский консенсус, принятый на уровне министров и на высшем уровне за месяц до этого, был признан важным шагом вперед. |
Lady Maelen took a step forward and touched the man's shoulder lightly. |
Леди Майлин сделала шаг и легко коснулась плеча своего спутника. |
A step forward in art is made by the law of attraction, with the imitation, following, and veneration of beloved predecessors. |
Шаг вперед в искусстве делается по закону притяжения, с подражания, следования и поклонения любимым предтечам. |
The Declaration was merely a step forward in the battle against international terrorism. |
Сама Декларация является всего лишь одним из шагов вперед в борьбе против международного терроризма. |
Step forward, those who would serve for an army will be raised. |
Шаг вперёд те, кто готов служить в армии, которую мы создадим. |
He sits forward then, watching the man come up the dark walk toward the dark door; he hears the man stumble heavily at the dark bottom step. |
Подавшись вперед, он смотрит, как человек идет по темной дорожке к темной двери, он слышит, как человек шумно спотыкается о темную ступеньку. |
You simply step forward, I said. it willnot resist unless we are under acceleration. |
Надо просто сделать шаг вперед, - ответил и. -Ткань не оказывает сопротивления, пока снаряд не начал разгон. |
Mr. Daniels asked me to step in as your tutor going forward. |
Мистер Дениелс попросил меня быть твоим наставником. |
These drifted back into the hopper as the machine moved forward and were busted into stuff about the size of walnuts. |
По мере движения машины вперед камни ползут к загрузочной воронке и перемалываются до размеров ореха. |
Western culture was fuelled by a deep-set faith in science and technology to drive the human race forward. |
Западные культуры покоились на глубоко укоренившейся вере в науку и технологии, способствующие движению вперед человеческого рода. |
Fast-forward, 2004: In the peak of our activism, the minister of Gender Liberia called me and said, Leymah, I have a nine-year-old for you. |
Перематываем события вперёд: 2004 год. На пике нашего активизма со мной связался Министр гендерного равенства Либерии и сказал: Лейма, у меня для тебя девятилетний ребёнок. |
I asked Wade to forward his remains to a friend of mine who works at the FBI lab at Quantico, specializes in biometric analysis. |
Я попросила Уэйд направить его останки другу, работающему в лаборатории ФБР в Квантико и специализирующемуся на биометрическом анализе. |
Before we go Defcon 1 on this stag-party snafu, let's just take a step back. |
Так, пока мы не начали разбирать это нашествие хана Мамая, давай вернемся на шаг назад. |
On seeing Monsieur de Rubempre, one of the footmen placed to open and shut the hall-door comes forward and out on to the steps, in front of the door, like a soldier on guard. |
Заметив г-на де Рюбампре, один из лакеев, открывавший и закрывавший двери подъезда, выходит на крыльцо и становится перед дверью, как солдат на часах. |
My purpose is to make sure you keep moving forward as Jane, not Deb. |
Моя задача убедиться, что ты живешь как Джейн, не Деб. |
And the worst part is, you're all I have to look forward to in my retirement. |
Что самое худшее, вы — всё, что ждёт меня в старости. |
We carried the table bearing the tea-things to one side, and brought forward another. |
Вдвоем мы отставили чайный столик в сторонку и выдвинули на его место другой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «step forward in this».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «step forward in this» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: step, forward, in, this , а также произношение и транскрипцию к «step forward in this». Также, к фразе «step forward in this» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.