Stone scratches - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: камень, стоун, камешек, косточка, драгоценный камень, тумба, зернышко, каменная болезнь, косточка плода, градина
adjective: каменный
verb: побивать камнями, вынимать косточки, облицовывать камнем, мостить камнем
healing stone - кровельный сланец
parapet stone - камень для балюстрады
featured stone - отшлифованный камень
hail stone - градина
stone stele - каменная стела
stone steps - каменные ступени
block of stone - блок из камня
quartz stone - кварцевый камень
kidney stone formation - образование камней в почках
batch stone - партия камень
Синонимы к stone: pebble, rock, boulder, gravestone, tablet, monument, headstone, obelisk, tombstone, monolith
Антонимы к stone: blunt, dull
Значение stone: the hard, solid, nonmetallic mineral matter of which rock is made, especially as a building material.
scratches in surface - царапины на поверхности
nicks scratches - ники царапины
scratches easily - легко царапается
extremely resistant to scratches - чрезвычайно устойчивы к царапинам
serious scratches - серьезные царапины
remove scratches - удаления царапин
surface scratches - поверхностные царапины
dents or scratches - вмятины или царапины
elimination of scratches - устранение царапин
scratches or cracks - царапины или трещины
Синонимы к scratches: scrapes, abrasions, scuffs, scratch, scratching, grazes, blemishes, blots, hurts, scrape
Антонимы к scratches: repairs, soothes, commences, creates, establishes, gives live, individuals, initiates, introduces, launches
Значение scratches: plural of scratch.
For thousands of years, writing was chiseled into stone scratched onto wax or bark or leather painted on bamboo or silk or paper but always in editions of one copy. |
На протяжении тысяч лет послания высекали на камне, вырезали на воске, древесной коре или коже, рисовали на бамбуке, шёлке или бумаге, но всегда в единственном экземпляре. |
Watch the stone wall as you pull in, to avoid scratches. Better yet, have someone get out of the car and guide you. |
И как-то улучшить доступ в Интернет - даже со стационарного компа ни разу не удалось нормально без сбоев выйти в сеть. |
The man sits before an imitation parapet with three sets of painted inscriptions, each rendered to look as if chiselled or scratched into stone. |
Человек сидит перед имитационным парапетом с тремя наборами раскрашенных надписей, каждая из которых выглядит так, словно высечена или нацарапана на камне. |
She quickly secured the rope around one of the vase-shaped stone balusters and tossed the rest of the heavy coil out over the railing. |
Она быстро обвязала веревку вокруг каменной балюстрады и сбросила тяжелый моток вниз. |
The lower slopes had consisted of porous, volcanic stone, piled here and there in great mounds of slag. |
Нижние склоны горы представляли собой пористый вулканический камень, повсюду громоздились шлаковые осыпи. |
You did that rap video about stone cold groovin' on a Ferris wheel. |
Ты снял рэп-видео о девице на чёртовом колесе. |
Houston, in the blind, this is Dr. Ryan Stone. |
Хьюстон, вслепую, это доктор Райан Стоун. |
Natural objects of watching: Mountain Ko - a nature monument, stone looses, thicket of microbiota, a set of rear kinds of the pre-glacier lawns. |
Природные объекты наблюдения: Гора Ко - как памятник природы, курумы, заросли микробиоты, нивальные лужайки с набором редких видов. |
Tripp Trapp's protective coating reduces scratches and makes your highchair easier to clean and maintain. |
Защитное покрытие стульчика Tripp Trapp снижает риск возникновения царапин, облегчает чистку и сохраняет его в хорошем состоянии. |
“Successful BEAM demonstration on ISS will certainly be a giant stepping stone to future deep-space exploration habitats,” he says. |
«Успешное применение модуля BEAM на МКС, безусловно, явится гигантским достижением, которое позволит в будущем создавать обитаемые исследовательские модули в открытом космосе», — утверждает Дасгупта. |
When she came out of the woods to the edge of the great stone bowl, she felt as if she were thrust into an execution chamber filled with scalding steam. |
Когда она вышла из леса к краю каменного ущелья, ей показалось, что она попала в камеру пыток, наполненную раскалённым паром. |
It is built of grey stone, set in a rolling country dotted round with little woods; it reminded Howard of the Yorkshire wolds. |
Городок выстроен из серого камня и лежит на холмистой равнине, по ней там и сям разбросаны рощицы; это напомнило Хоуарду Йоркшир. |
Вода притягивает тебя так же, как и камни; |
|
Anselmo came out of the mouth of the cave with a deep stone basin full of red wine and with his fingers through the handles of three cups. |
Ансельмо вынес из пещеры глубокую каменную миску, полную красного вина, а на пальцах у него были нанизаны три кружки. |
But she was looking, instead, at the stone dust on his burned arms, the wet shirt clinging to his ribs, the lines of his long legs. |
Но вместо этого она смотрела на его загорелые руки, покрытые каменной пылью, на мокрую рубашку, прилипшую к рёбрам, на его длинные ноги. |
He stretched and yawned and scratched the nose again and started strolling across the day-room floor to where she sat by the Nurses' Station, heisting his pants with his thumbs as he walked. |
Потянулся, зевнул, опять почесал нос и, поддергивая на ходу брюки большими пальцами, зашагал к стеклянной будке, возле которой сидела сестра. |
We just hit a winning scratcher, and, uh, Wisconsin is about this close to legalizing weed. |
Мы просто соскребли выигрышные окошечки, и, Висконсин совсем близко к лигализации травки. |
Я здесь чтобы выбрать с каменщиком надгробие для его могилы. |
|
Tsiganok was motionless, except for the fact that as he lay with his hands alongside his body, his fingers scratched at the floor, and his stained fingernails shone in the sunlight. |
Цыганок не двигался, только пальцы рук, вытянутых вдоль тела, шевелились, царапаясь за пол, и блестели на солнце окрашенные ногти. |
All right, girls, well, I'm off to buy scratchers before all the Puerto Ricans get them. |
Так, девушки, пойду я закупать зубчатые лопатки, пока пуэрториканцы их все не разобрали. |
The real head scratcher, T.M. |
Реальный чесатель головы Т.М. |
Nobody on our side was scratched. |
Никто на нашей стороне не получил и царапины. |
Although I suspect radio telescopes then will be as obsolete as stone spears are now. |
Хотя подозреваю, что тогда радиотелескопы будут такой же древностью, как для нас каменные копья. |
The priests created nine stone markers that, when united, are supposed to reveal the final resting place of the quindosim's protected treasure. |
Священники создали девять каменных маркеров, объедение которых, предположительно, покажет, где спрятано тайное сокровище квиндозима. |
When I say that this one-quart vessel weighed all of two stone, the reader will realize that the mere gathering of the rainwater was no light task. |
Если я скажу, что эта квартовая посуда весила тридцать фунтов, то читатель поймет, что собирание дождевой воды было весьма нелегкой задачей. |
И катящийся камень, приводящий к бедствию. |
|
She was bruised and scratched and torn, and had been held by the throat, at last, and choked. |
Она вся была избита и расцарапана, а в конце концов ее задушили. |
The Elder Wand the Cloak of Invisibility, to hide you from your enemies and the Resurrection Stone, to bring back loved ones from the dead. |
Бузинная палочка, Мантия-невидимка, прячущая от врагов, и Воскрешающий камень, возвращающий к жизни любимых. |
Then he took a a stone himself and broke these panes of glass with it. |
А сам взял камень и бросил его в окно этого кафе. |
Пацан изуродовал лица половине своего класса. |
|
His hand was stone cold and I saw the bullet hole in his head with a crust of blood round it. |
Рука была холодной. В голове зияла рана, окруженная запекшейся кровью. |
Father Theodore grabbed the scissors, locked the door again, and went over to a mirror hanging on the wall in a black scratched frame. |
Отец Федор схватил ножницы, снова заперся и подошел к небольшому стенному овальному зеркалу в поцарапанной черной раме. |
Dang, man, I thought I scratched that off. |
Упс, прости, я думал, что соскреб это. |
Stone's baby is in its infancy. At the same time it is futuristic and advanced. |
Детище Стоуна пока еще в пеленках, но оно нацелено на будущий прогресс. |
I scratched it out with a screwdriver. |
Я нацарапала ее отвёрткой. |
It is equivalent to killing two birds with one stone. |
Мы можем убить двух птиц одним камнем. |
Okay, Mr. Stone. We need to be very specific about what happened back then. |
Так, мистер Стоун, нужно очень точно описать, что тогда произошло. |
He scratched you up real bad, didn't he? |
Он ведь расцарапал тебя неслабо, да? |
That's what my whole tour of duty in the Phoenix Stone taught me is that I'm permanently damaged goods. |
Это то, чему мой наряд в Камень Феникса научил меня. Тому, что я постоянно уничтожаю все хорошее. |
Jeannie is so angry, she follows Abby out of town, comes back hours later, scratches down her face. |
Джинни в бешенстве, она увозит Эбби за город, возвращается несколько часов спустя, с расцарапанным лицом. |
Not like it would've made any difference, but we should've check you for bites and scratches. |
Не то, что это что-нибудь изменило, но мы должны были проверить тебя на укусы и порезы. |
And lo, the stone was rolled away from the tomb. |
(ангус) И вот; отвалился камень от двери гроба. |
Why is it that my father, who had a heart of stone, felt it? |
И почему мой отец чувствовал, хотя у него сердце было как камень? |
I've only scratched the surface of the thumb drive that Radcliffe gave us, and I can already see that he was in way over his head. |
Я лишь поцарапал поверхность флэшки, которую нам дал Рэдклифф, и уже вижу, что это ему не по зубам. |
'Cause gunslinger Mike had a full load and hands of stone. |
А у стрелка-Майка была полная обойма и железная хватка. |
A stone clattered from under his feet and went bouncing down the hill, resonant drops of sound rolling in the sunny clarity of the summer air. |
Из-под его ноги вырвался камень и, подпрыгивая, полетел вниз по холму. Звуки падения разбежались в солнечном ясном летнем воздухе. |
We built it slowly over the years, stone by stone, for you, for your brothers and sisters, for all of us. |
Мы возводили её годами, камень за камнем, ради тебя, твоих братьев и сестёр, ради всех нас. |
If I am to remain and hold up my head, I must be scratched. |
Если вы все хотите, чтоб я остался, нужно меня вычеркнуть, а не то я не смогу держать голову высоко. |
I heard this buzzing sound, and... and I just... touched the stone... |
Я услышала какое-то жужжание и... просто... прикоснулась к камню... |
A modern interpretation of the cause of his wound is that he was scratched by a poisoned arrow. |
Современная интерпретация причины его ранения заключается в том, что он был поцарапан отравленной стрелой. |
Иногда в кольцо навершия вставляли полудрагоценный камень. |
|
When he resists her unsubtle sexual overtures, he is attacked and scratched on the arm by a werewolf while returning to his cabin. |
Когда он сопротивляется ее грубым сексуальным предложениям, на него нападает и царапает по руке оборотень, возвращаясь в свою каюту. |
Queens of the Stone Age is the eponymous debut studio album by American rock band Queens of the Stone Age, released by Loosegroove Records on October 6, 1998. |
Queens Of The Stone Age-одноименный дебютный студийный альбом американской рок-группы Queens of the Stone Age, выпущенный лейблом Loosegroove Records 6 октября 1998 года. |
The grave stone is not prove that his Christian name was Johann. |
Могильный камень не доказывает, что его христианское имя было Иоганн. |
Baked bricks are unknown in Arabia, and stone buildings are rare, especially in Nejd. |
Обожженный кирпич неизвестен В Аравии, а каменные здания редки, особенно в Неджде. |
Gold is very soft and easily scratched, costly, yet does not tarnish. |
Золото очень мягкое и легко царапается, дорого стоит, но при этом не тускнеет. |
A finer grit is used to remove the scratches of larger grits and to refine an edge. |
Более мелкая зернистость используется для удаления царапин более крупных зерен и для уточнения края. |
The primitive ard plough used in Gaelic Ireland only scratched the surface of the soil, so cross-ploughing was necessary to break up the earth better. |
Примитивный плуг ard, используемый в гэльской Ирландии, только царапал поверхность почвы, поэтому поперечная вспашка была необходима, чтобы лучше разбить землю. |
After being scratched by a cat, some dogs can become fearful of cats. |
После того, как его поцарапала кошка, некоторые собаки могут начать бояться кошек. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stone scratches».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stone scratches» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stone, scratches , а также произношение и транскрипцию к «stone scratches». Также, к фразе «stone scratches» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.