Stress the importance for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: стресс, напряжение, усилие, ударение, акцент, давление, напряженное состояние, значение, нажим
verb: подчеркивать, ставить ударение, подвергать напряжению
stress related condition - состояние, связанное со стрессом
stress relief annealing - отжиг для снятия внутренних напряжений
stress about - стресс о
to stress something - чтобы стресс-то
i stress myself - я подчеркиваю себя
i was under a lot of stress - я был под большим напряжением
to stress the importance of - чтобы подчеркнуть важность
stress the fact that - подчеркнуть тот факт, что
stress the urgent need - подчеркнуть настоятельную необходимость
puts less stress on - создает меньшую нагрузку на
Синонимы к stress: pressure, trouble, (nervous) tension, hassle, difficulty, worry, anxiety, strain, importance, emphasis
Антонимы к stress: compression, antistress, destress, weaken
Значение stress: pressure or tension exerted on a material object.
permission for the maintenance of the aircraft - допуск на выполнение работ по обслуживанию летательного аппарата
the proof of the pudding is in the eating - доказательство пудинга в еде
a merchant within the meaning of the german commercial code - коммерсант в значении немецкого торгового кодекса
is the only country in the world - является единственной страной в мире
the most beautiful places in the world - Самые красивые места в мире
independence of the judiciary and the rule - независимость судебной системы и правила
the right of the people to keep - право народа хранить
subject to the jurisdiction of the united - при условии юрисдикции Соединенных
the final part of the report - заключительная часть доклада
the committee to re-elect the president - Комитет переизбрать президента
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
be of particular importance - приобретать особое значение
emphasize the importance - подчеркнуть важность
of a high importance - высокой важности
discussed the importance - обсудили важность
the importance of the family unit - важность семейной единицы
we emphasise the importance of - мы подчеркиваем важность
importance to the process - значение для процесса
attest to the importance - свидетельствуют о важности
to express the importance - выразить важность
attaches high importance - придает большое значение
Синонимы к importance: consequence, noteworthiness, substance, gravity, weightiness, significance, momentousness, seriousness, note, import
Антонимы к importance: insignificance, portance
Значение importance: the state or fact of being of great significance or value.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
departure for - отъезд
lacking for - не хватает для
for use - для использования
for practicality - практичности
for refinancing - для рефинансирования
for commercial - для коммерческого
tests for - Тесты для
acquired for - приобретены
for breeding - для разведения
for mapping of resources for - для отображения ресурсов для
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
It can stress the importance of respecting everyone’s interests in the future of Ukraine, while toning down the high-sounding talk about the inviolable norm of sovereignty. |
Можно подчеркнуть важность уважения интересов каждого в будущем Украины, смягчив при этом громкие разговоры о незыблемой норме суверенитета. |
Water stress is important to the vine with it thriving in well-drained soil more so than at base of a slope. |
Водный стресс важен для виноградной лозы, так как она процветает в хорошо дренированной почве больше, чем у основания склона. |
This is important because emotions are related to the anti-stress complex, with an oxytocin-attachment system, which plays a major role in bonding. |
Это важно, потому что эмоции связаны с антистрессовым комплексом, с системой привязанности окситоцина, которая играет важную роль в связывании. |
I must stress that it is of the utmost importance to the Anglo-Spanish authorities that normal trade and commerce be not interrupted. |
подчеркиваю, властям Англии и Испании крайне важно, чтоб торговые отношения не прерывались. |
The distinction between the terms pressure and stress is also important. |
Живые рождественские елки можно приобрести или взять напрокат у местных производителей на рынке. |
Stress may be an important precipitating factor in the development of fibromyalgia. |
Стресс может быть важным провоцирующим фактором в развитии фибромиалгии. |
Something - and I can't stress this enough - crucially important to my Ascension. |
В ней нечто, не могу подобрать подходящего слова, нечто чрезвычайно важное для моего Вознесения. |
The historic Methodist homilies regarding the Sermon on the Mount stress the importance of the Lenten fast, which begins on Ash Wednesday. |
Исторические методистские проповеди, касающиеся Нагорной проповеди, подчеркивают важность Великого поста, который начинается в Пепельную среду. |
Beginning to tell you about my favourite newspaper, firstly I would like to stress that the mass media and especially press play very important role in our lives. |
Начиная рассказывать вам о своей любимой газет, сначала я хотел бы подчеркнуть, что средства массовой информации, и особенно пресса, играют очень важную роль в нашей жизни. |
It is important to stress the following: Nobody is arguing against the right of American diplomats to meet with the opposition. |
Важно подчеркнуть следующее. Никто не оспаривает право американских дипломатов встречаться с оппозицией. |
But he does stress the importance of embracing failure — a core tenet of the Silicon Valley ethos — and convincing stockholders it isn’t a waste of money. |
Однако он особо подчеркивает важность признания права на ошибку — это основополагающая установка в системе ценностей Кремниевой долины — и возможности убедить акционеров в том, что это не является бесполезной тратой денег. |
Participants in activities such as tourism, extreme sports and recreational drug-use also tend to stress the importance of experience. |
Участники таких видов деятельности, как туризм, Экстремальные виды спорта и рекреационное употребление наркотиков, также склонны подчеркивать важность опыта. |
The guidance emphasizes the importance of agencies working together to help families and children under stress to help prevent abuse and neglect. |
В руководстве подчеркивается важное значение сотрудничества учреждений в целях оказания помощи семьям и детям, находящимся в стрессовых ситуациях, в целях предотвращения жестокого обращения и безнадзорности. |
By embracing a SOA approach, such systems can position themselves to stress the importance of well-defined, highly inter-operable interfaces. |
Принимая подход SOA, такие системы могут позиционировать себя так, чтобы подчеркнуть важность четко определенных, высоко взаимодействующих интерфейсов. |
A case has been made that maintaining such a sleep pattern may be important in regulating stress. |
Было доказано, что поддержание такого режима сна может иметь важное значение для регуляции стресса. |
The choice of a new chief for Russia's rail system will answer an important question: Is Putin still aiming for loyalty first, or has he begun to stress competence? |
Выбор нового руководителя российских железных дорог даст ответ на важный вопрос: продолжает ли Путин обращать внимание на список лояльности, или он начал учитывать компетентность? |
The ability to manage emotions, especially emotional stress, seems to be a consistently important factor in different types of bullying. |
Способность управлять эмоциями, особенно эмоциональным стрессом, по-видимому, является постоянно важным фактором в различных типах запугивания. |
It appears that proper breastfeeding technique, frequent breastfeeding and avoidance of stress are the most important factors that can be influenced. |
Представляется, что правильная техника грудного вскармливания, частое грудное вскармливание и избегание стресса являются наиболее важными факторами, на которые можно повлиять. |
This type of entry distinction is important, but acculturative stress can also vary significantly within and between ethnic groups. |
Этот тип различия входа имеет важное значение, но аккультуративный стресс также может значительно варьироваться внутри этнических групп и между ними. |
President Blythe just wanted me to stress how important it is that the Democrats stick together right now with Francis being |
Президент Блайт хотел, чтобы я подчеркнула, как важно демократам держаться вместе, пока Фрэнсис... |
Orthodox Judaism continues to stress the importance of Talmud study as a central component of Yeshiva curriculum, in particular for those training to become rabbis. |
Ортодоксальный иудаизм продолжает подчеркивать важность изучения Талмуда как центрального компонента учебной программы йешивы, в частности для тех, кто готовится стать раввинами. |
Other researchers stress the importance of volcanic material in the neotropical loess. |
Другие исследователи подчеркивают важность вулканического материала в неотропическом лессе. |
This disposition has important effects on systolic stress distribution physiology. |
Эта диспозиция оказывает важное влияние на физиологию распределения систолического стресса. |
It’s also important to investigate what’s causing the problem, such as stress or anxiety, and take steps to reduce the feeling. |
Также важно исследовать, что вызывает проблему, например стресс или беспокойство, и принять меры, чтобы уменьшить это чувство. |
I can't stress enough the importance of an immediate and forceful response. |
Лео, я не могу не подчеркнуть важность немедленного и силового ответа. |
They stress the importance of the husband waiting until his wife is fully aroused before entering her vagina and proceeding to orgasm. |
Они подчеркивают важность того, чтобы муж ждал, пока его жена полностью возбудится, прежде чем войти в ее влагалище и приступить к оргазму. |
Thermal stress weathering is an important mechanism in deserts, where there is a large diurnal temperature range, hot in the day and cold at night. |
Термическое стрессовое выветривание является важным механизмом в пустынях, где существует большой дневной температурный диапазон, жаркий днем и холодный ночью. |
Another important application of the photoelasticity experiments is to study the stress field around bi-material notches. |
Другим важным применением экспериментов по фотоупругости является изучение поля напряжений вокруг биоматериальных выемок. |
Fairbairn realised that the hoop stress was twice the longitudinal stress, an important factor in the assembly of boiler shells from rolled sheets joined by riveting. |
Фэрберн понял, что напряжение обруча в два раза больше продольного напряжения, что является важным фактором при сборке корпусов котлов из катаных листов, соединенных клепкой. |
and stress the importance of operational definitions, and here is the problem. |
и подчеркните важность операциональных определений, и вот в чем проблема. |
Of decisive importance for the piezoelectric effect is the change of polarization P when applying a mechanical stress. |
Решающее значение для пьезоэффекта имеет изменение поляризации Р при приложении механического напряжения. |
Why is the race and ethnicity of Zimmerman's parents so important to stress? |
Почему так важно подчеркнуть расовую и этническую принадлежность родителей Циммермана? |
The latter continues to stress, without success, to these National Committees the absolute importance of adhering to the 25 per cent retention principle. |
Последний настоятельно, хотя и безуспешно, заявляет этим национальным комитетам о необходимости безусловного соблюдения этого принципа удержания 25 процентов. |
One way to stress the importance of these issues in the designers' minds is to use personas, which are made-up representative users. |
Одним из способов подчеркнуть важность этих вопросов в сознании дизайнеров является использование персонажей, которые являются выдуманными репрезентативными пользователями. |
Dubček continued to stress the importance of economic reform proceeding under Communist Party rule. |
Дубчек продолжал подчеркивать важность проведения экономических реформ под руководством Коммунистической партии. |
Stress that it's important but not compulsory. |
Подчеркните, что это важно, но не обязательно. |
These schools usually stress the importance of interaction between other people and nature over written test results. |
Эти школы обычно подчеркивают важность взаимодействия между другими людьми и природой по сравнению с письменными результатами тестов. |
WHEN YOU, UH, TALK TO JEANETTE TODAY, STRESS HOW IMPORTANT HER APPEARANCE IN COURT WILL BE. |
Когда будете сегодня говорить с Джанет, подчеркните, как важен будет её внешний вид во время суда. |
The vulnerability-stress-inflammation model is important as stress may increase proinflammatory cytokines and even contribute to a lasting proinflammatory state. |
Модель уязвимость-стресс-воспаление важна, так как стресс может усиливать провоспалительные цитокины и даже способствовать длительному провоспалительному состоянию. |
For my part, I wish briefly to stress the importance of the rule of law. |
Со своей стороны, я хотел бы вкратце подчеркнуть важность верховенства права. |
These individuals tend to stress the importance of their independence and may be a bit neurotic. |
Эти люди склонны подчеркивать важность своей независимости и могут быть немного невротичными. |
High temperatures stress organisms, increasing the rates of processes that damage important molecules such as DNA and amino acids. |
Высокие температуры вызывают стресс у организмов, увеличивая скорость процессов, которые повреждают важные молекулы, такие как ДНК и аминокислоты. |
Although there have been no amendments in the pillar of financial benefits since 2007, it is important to stress that these amounts are annually adjusted. |
Хотя основная шкала финансовых пособий с 2007 года оставалась без изменений, важно отметить, что суммы таких выплат ежегодно индексируются. |
The ability to deal with stress is an important factor when considering any pathology that comes down to thrombus/embolus formation. |
Способность справляться со стрессом является важным фактором при рассмотрении любой патологии, которая сводится к образованию тромба / эмбола. |
But I will again stress the importance of field expeditions at the earliest possible time. |
И все же я хочу еще раз подчеркнуть важность полевых исследований. |
Rankine's investigation of broken axles in Britain highlighted the importance of stress concentration, and the mechanism of crack growth with repeated loading. |
Исследование рэнкином сломанных осей в Великобритании показало важность концентрации напряжений и механизма роста трещин при многократном нагружении. |
The stress of gender diversity may be something that will decrease in the near future while the diversity at large will be more important. |
Акцент на гендерном разнообразии может быть чем-то таким, что в ближайшем будущем уменьшится, в то время как разнообразие в целом будет иметь более важное значение. |
There are three important axes, the adrenocorticotropic axis, the vasopressin axis and the thyroxine axis, which are responsible for the physiologic response to stress. |
Существует три важных оси: адренокортикотропная ось, вазопрессиновая ось и тироксиновая ось, которые отвечают за физиологическую реакцию организма на стресс. |
In the case of trade association executives especially, but to a great extent the other groups as well, it is impossible to lay too much stress on the importance of two matters. |
При таких опросах (особенно когда речь идет о руководителях профессиональных ассоциаций, но замечание относится и к другим группам респондентов) невозможно переоценить значимость двух положений. |
The importance of the decisions they have to make is minimal, which can often reduce workplace-related stress. |
Важность решений, которые они должны принять, минимальна, что часто может уменьшить стресс, связанный с работой. |
I'd be losing my mind if I didn't have the special stress remedies my doctor prescribed. |
Я умом тронусь, если не приму средства от стресса, те, что доктор прописал. |
Thus, intelligence is more effective and used more often in stress-free situations. |
Таким образом, интеллект более эффективен и чаще используется в стрессовых ситуациях. |
In contrast, Acute Stress Disorder is defined by symptoms experienced 48-hours to one-month following the event. |
Напротив, острое стрессовое расстройство определяется симптомами, которые наблюдаются от 48 часов до одного месяца после события. |
It gives the contact stress as a function of the normal contact force, the radii of curvature of both bodies and the modulus of elasticity of both bodies. |
Он дает контактное напряжение в зависимости от нормальной контактной силы, радиусов кривизны обоих тел и модуля упругости обоих тел. |
Mother hens experienced stress-induced hyperthermia only when the chick's behavior correlated with the perceived threat. |
Куры-матери испытывали вызванную стрессом гипертермию только тогда, когда поведение цыпленка коррелировало с воспринимаемой угрозой. |
Treatment includes exercise, decreasing joint stress such as by rest or use of a cane, support groups, and pain medications. |
Лечение включает в себя физические упражнения, снижение нагрузки на суставы, такие как отдых или использование трости, группы поддержки и обезболивающие препараты. |
It is believed that a twitch calms the horse by releasing endorphins as pressure is applied, thus reducing stress and pain. |
Считается, что подергивание успокаивает лошадь, высвобождая эндорфины при приложении давления, тем самым уменьшая стресс и боль. |
The child-parent stress and development is only one hypothesis for the etiology of child psychopathology. |
После нескольких недель без осадков сильные ливни промочили Москву и близлежащие районы, принеся еще большее облегчение продолжительной волне жары. |
Coping with stress unsuccessfully could lead to emotional exhaustion, and the founders may close or exit the startups. |
Неудачное преодоление стресса может привести к эмоциональному истощению, и основатели могут закрыть или выйти из стартапов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stress the importance for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stress the importance for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stress, the, importance, for , а также произношение и транскрипцию к «stress the importance for». Также, к фразе «stress the importance for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.