Strict safeguards - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Strict safeguards - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
строгие меры безопасности
Translate

- strict [adjective]

adjective: строгий, точный, требовательный, неукоснительный, взыскательный, определенный

- safeguards [noun]

noun: гарантия, охрана, предохранительное устройство, предохранитель, предосторожность, конвой, телохранитель, охранное свидетельство

verb: гарантировать, охранять, уберегать



Any meaningful humanism must begin from egalitarianism and must lead to objectively chosen policies for safeguarding and sustaining egalitarianism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой значимый гуманизм должен начинаться с эгалитаризма и вести к объективно выбранной политике защиты и поддержания эгалитаризма.

The most strict form of licensing is generally reserved for school buses, hazardous materials transports and emergency vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее строгая форма лицензирования, как правило, распространяется на школьные автобусы, транспортные средства для перевозки опасных материалов и аварийные транспортные средства.

That can all be arranged for you in strict confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мы можем устроить в полной секретности.

The principle of non-discrimination must always be respected and special effort made to safeguard the rights of vulnerable groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо всегда соблюдать принцип недискриминации и прилагать особые усилия к тому, чтобы оградить права уязвимых групп.

The strict conservative of their search engine algorithms, only to release some people find it difficult to know the reasons, guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строгой консервативной свои алгоритмы поиска, только освободить некоторые люди находят это трудно понять причины, принципов.

Complete historical data are unlikely to be available, and a strict actuarial calculation of premiums may not be possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку полные данные за прошлые годы вряд ли имеются, точный расчет страховых взносов вряд ли возможен.

In that regard, we would like to salute the United Nations efforts to safeguard international peace and security throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи мы хотели бы отметить усилия Организации Объединенных Наций по отстаиванию международного мира и безопасности во всем мире.

It considered that safeguards should ensure that the provisions of the Bill did not infringe on the right to freedom of association and assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По ее мнению, положения этого законопроекта не должны препятствовать осуществлению права на свободу ассоциации и собраний.

Eastwood Apartment's confidentiality policy is very strict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика конфиденциальности квартир Иствуд очень жёсткая.

The text proposed to Syrians sets a strict two-term limit, banning such shenanigans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тексте, предложенном сирийцам, количество сроков четко ограничивается двумя.

But the World Bank has its own strict environmental standards for doling out cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Всемирный банк имеет свои строгие экологические стандарты при выдаче средств.

Furthermore, the Illuminati had a strict code of morality regarding who they saw as enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, у братства существовал строгий моральный кодекс, четко обозначавший круг их врагов.

The detestable maxim, Live on the enemy! produced this leprosy, which a strict discipline alone could heal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следствием отвратительного принципа: жить на счет врага явилась язва, исцелить которую могла лишь суровая дисциплина.

I'M KEEPING STRICT ACCOUNTS. EVERY GODDAMN PENNY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я веду точный счёт, до единого пенни.

Maybe that's because the weapon's mode of transportation has a very strict departure time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может это из-за того что способ доставки оружия имеет очень точное время отправления.

You say you have no other purpose than to safeguard her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите, что у Вас нет другой цели чем охранять ее.

I see you have the heart of a true patriot willing to risk my divine wrath in order to safeguard your countrymen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу, что у вас сердце истинного патриота, готового навлечь на себя мой гнев, дабы защитить ваших соотечественников.

The company had to be safeguarded for the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно сохранить компанию - опору благополучия семьи.

So we're gonna start with some strict guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, мы начнем со строгих указаний.

Strict diet, a cup of tea each morning and evening for three days, during which, irrespective, of course, of their complaints, aspirin to be given to induce sweating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строгая диета: утром и вечером по чашке чая в течение трех дней; кроме того, всем, независимо от того, на что они жалуются, давали аспирин, чтобы симулянты пропотели.

Perhaps Farris' safeguards prevented one from simply copying the files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно защита Фарриса не дает просто скопировать файлы.

She might have installed some safeguards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, она установила какие-то меры предосторожности.

Sorry. I have a strict rule against giving stolen technology to psychos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости у меня строгое правило, не отдавать краденые чипы психопатам.

That's what life is like in a strict Roman Catholic household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот такая бывает жизнь в строгой католической семье.

I've been on this super strict diet, and it messes with your blood sugar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была на этой супер строгой диете, может она повлияла на уровень сахара в крови.

There are safeguards, proprietary safeguards that I'll put in place!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будут средства защиты, патентованные средства защиты, которые я изобрету!

We'll have to take strict decisions in this department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам придётся принимать жёсткие решения в этом Департаменте.

There are seven safeguards on our vault. The code key's only one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установлено семь систем безопасности и код доступа только один из их.

I wanted to put certain safeguards in place before I go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед отъездом я хотела бы подстраховаться.

During the septennial pilgrimage the usually strict rules for trading were relaxed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время семилетнего паломничества обычно строгие правила торговли были смягчены.

Clerk was a strict vegetarian, but his abstemious diet did not subdue his warlike spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клерк был строгим вегетарианцем, но его воздержанная диета не подавляла его воинственного духа.

Was there any sort of consensus about whether strict or lenient copyright was a good idea?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует ли какой-либо консенсус относительно того, является ли строгое или снисходительное авторское право хорошей идеей?

Without the Imprimatur, molecular disintegration would result; this serves as a safeguard against misuse of time travel even if the TARDIS technology were copied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без Имприматура, молекулярная дезинтеграция привела бы к этому; это служит гарантией против неправильного использования путешествий во времени, даже если технология ТАРДИС была скопирована.

In 1994, a second group decided to leave the IRCA and form its own group, owing to increasingly strict breeding restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году вторая группа решила покинуть IRCA и сформировать свою собственную группу из-за все более жестких ограничений на размножение.

Safety during pigging relies on strict adherence to safety procedures, which give detailed description of a safe valve operating sequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безопасность во время свинчивания зависит от строгого соблюдения процедур безопасности, которые дают подробное описание безопасной последовательности работы клапана.

Microsoft had been testing Pegasus in early 1995 and released a strict reference platform to several hardware partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft тестировала Pegasus в начале 1995 года и выпустила строгую эталонную платформу для нескольких партнеров по оборудованию.

Yes, there is a burden on literally a few users who want to be exempt to slightly more strict civility enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, есть бремя буквально на нескольких пользователей, которые хотят быть освобожденными от немного более строгого соблюдения правил вежливости.

The New Deal included new constraints and safeguards on the banking industry and efforts to re-inflate the economy after prices had fallen sharply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый курс предусматривал новые ограничения и гарантии для банковской отрасли, а также усилия по возобновлению роста экономики после резкого падения цен.

These observations are also the result of a passionate zeal to safeguard the accurate transmission of the sacred text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти наблюдения также являются результатом страстного стремления обеспечить точную передачу священного текста.

They are more likely to advocate strict, punitive sentences for criminals and report that punishing such people is satisfying for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они с большей вероятностью выступают за строгие, карательные приговоры для преступников и сообщают, что наказание таких людей приносит им удовлетворение.

The strict lines between salsa romántica and classic salsa have been blurring in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строгие границы между сальсой романтика и классической сальсой в последние годы размываются.

It had followed strict rules of primogeniture until the deposition and exile of Mary I in 1567; even then she was succeeded by her son, James VI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она следовала строгим правилам первородства вплоть до низложения и изгнания Марии I в 1567 году; даже тогда ей наследовал ее сын Яков VI.

He also added some safeguards to the system to make sure that mass conversion to Islam would not cause the collapse of the finances of the Umayyad government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также добавил некоторые гарантии в систему, чтобы гарантировать, что массовое обращение в ислам не приведет к краху финансов правительства Омейядов.

Each SCLK pulse causes the VRAM to deliver the next data bit, in strict address order, from the shift register to the video port.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый импульс SCLK заставляет VRAM передавать следующий бит данных, в строгом адресном порядке, от сдвигового регистра к видеопорту.

Baldwin II wanted to safeguard his daughter's inheritance by marrying her to a powerful lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балдуин II хотел сохранить наследство своей дочери, выдав ее замуж за могущественного Лорда.

Bostridge points out that in the early 1880s Nightingale wrote an article for a textbook in which she advocated strict precautions designed, she said, to kill germs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бостридж указывает, что в начале 1880-х годов Найтингейл написала статью для учебника, в которой она отстаивала строгие меры предосторожности, предназначенные, по ее словам, для уничтожения микробов.

In 1850, systematic reporting of fatal accidents was made compulsory, and basic safeguards for health, life and limb in the mines were put in place from 1855.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1850 году систематические сообщения о несчастных случаях со смертельным исходом стали обязательными, а с 1855 года были введены основные гарантии для здоровья, жизни и здоровья людей в шахтах.

Edward was kept under the strict tutorship of Hansell until almost thirteen years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдварда держали под строгим надзором Хэнселла почти до тринадцати лет.

Although not hunted in a strict sense, the nearby Mandan secured bison, drowned by chance, when the ice broke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя на них и не охотились в строгом смысле слова, соседний Мандан добыл бизона, случайно утонувшего, когда проломился лед.

Men and women were both subject to strict laws regarding sexual behavior, however men were punished infrequently in comparison to women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мужчины, так и женщины подчинялись строгим законам в отношении сексуального поведения, однако мужчин наказывали нечасто по сравнению с женщинами.

French religious policy is based on the concept of laïcité, a strict separation of church and state under which public life is kept completely secular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французская религиозная политика основана на концепции laïcité, строгого разделения Церкви и государства, при котором общественная жизнь остается полностью светской.

Rifles, shotguns and handguns may be owned with an appropriate permit, though licensing for handguns is strict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винтовки, дробовики и пистолеты могут принадлежать с соответствующим разрешением, хотя лицензирование для пистолетов строго.

The arrival of Charles II—The Merry Monarch—brought a relief from the warlike and then strict society that people had lived in for several years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибытие Карла II—веселого монарха - принесло облегчение от воинственного, а затем строгого общества, в котором люди жили в течение нескольких лет.

The Japanese caste system was strict, but Sasai cared more for his fliers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японская кастовая система была очень строгой, но Сасаи больше заботился о своих летчиках.

To avoid an allergic reaction, a strict diet can be followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать аллергической реакции, можно соблюдать строгую диету.

Similarly, crime guns tend to travel from states with weak gun laws to states with strict gun laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же Криминальное оружие, как правило, перемещается из Штатов со слабыми законами Об оружии в Штаты со строгими законами Об оружии.

The terminology used for types of stationarity other than strict stationarity can be rather mixed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терминология, используемая для типов стационарности, отличных от строгой стационарности, может быть довольно смешанной.

The leaders disagreed over whether to maintain a strict Trotskyist party or form a broad socialist movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вожди расходились во мнениях относительно того, следует ли сохранить строгую троцкистскую партию или создать широкое социалистическое движение.

Throughout his entire military career, he was considered to be a strict disciplinarian, a political right-winger, and even a militarist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей своей военной карьеры он считался сторонником строгой дисциплины, политическим правым и даже милитаристом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «strict safeguards». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «strict safeguards» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: strict, safeguards , а также произношение и транскрипцию к «strict safeguards». Также, к фразе «strict safeguards» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information