Strong launch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сильные, здоровые, власть имущие
adjective: сильный, крепкий, прочный, устойчивый, серьезный, строгий, решительный, твердый, веский, здоровый
adverb: сильно, решительно
strong traffic - сильный трафик
strong scientific background - сильный научный фон
strong partnership mutual - Прочные партнерские отношения взаимного
strong reducing agents - сильные восстановители
so strong - так сильна
mr strong - г-н сильного
strong organizational - сильная организационная
strong client - сильный клиент
a strong interest in - сильный интерес
been a strong supporter - был активным сторонником
Синонимы к strong: tough, athletic, rugged, meaty, brawny, muscular, strong as an ox/horse, robust, powerful, strapping
Антонимы к strong: weak, mild, feeble, tiny, unstable, moderate, slight, small, soft, gentle
Значение strong: having the power to move heavy weights or perform other physically demanding tasks.
verb: запускать, начинать, бросать, спускать на воду, выпускать, предпринимать, метать, разразиться, спускать судно на воду, пускать в ход
noun: катер, баркас, моторная лодка, спуск судна на воду
launch war - развязывать войну
launch enquiries - запросы запуска
final launch - окончательный запуск
launch fireworks - запуск фейерверков
due for launch - из-за запуска
launch study - запуск исследования
must launch - необходимо запустить
launch their own - запустить свой собственный
upon its launch - после его запуска
program will launch - Программа будет запущена
Синонимы к launch: launching, blast off, take off, lift off, send into orbit, set afloat, put into the water, put to sea, fire, lob
Антонимы к launch: end, stop, cease, finish, keep, hold, abolish
Значение launch: an act or an instance of launching something.
Airbus competition with the A350 and the launch of the A330neo put strong pressure on the 787 pricing. |
Конкуренция Airbus с A350 и запуск A330neo оказали сильное давление на ценообразование 787. |
We expect a strong portfolio of titles on launch day and through the holidays that will appeal to fans of every genre and gamers in every region, said Chief Xbox officer Robbie Bach. |
Мы ожидаем сильное портфолио игр в день запуска и на праздниках, что понравится фанатам всех игровых жанров и игрокам в каждом регионе, сказал глава Xbox Робби Бах. |
The seeker will uncage and will automatically launch the missile if a strong enough signal is detected. |
При обнаружении достаточно сильного сигнала искатель расцепится и автоматически запустит ракету. |
They were strong enough to respond with counteroffensives in two weeks after the launch of the Ottoman offensive. |
Они были достаточно сильны, чтобы ответить контрнаступлением через две недели после начала Османского наступления. |
With a relatively low price, a robust launch title assortment, and a strong debut, analysts predicted the Vita would be a success. |
При относительно низкой цене, надежном ассортименте стартовых названий и сильном дебюте аналитики предсказывали, что Vita будет иметь успех. |
This enabled them to bring several third-party and independent game developers on board prior to launch to assure a strong software library. |
Это позволило им привлечь несколько сторонних и независимых разработчиков игр на борт до запуска, чтобы обеспечить надежную библиотеку программного обеспечения. |
The university is described as having a strong venture culture in which students are encouraged, and often funded, to launch their own companies. |
Университет описывается как имеющий сильную венчурную культуру, в которой студентов поощряют, а часто и финансируют, чтобы запустить свои собственные компании. |
And he's have to be pretty strong to make a clean cut like that. |
И он должен быть очень сильным, чтобы сделать такой чистый срез. |
She was such a strong, opinionated, passionate woman. |
Она была очень сильной, весьма самоуверенной и страстной женщиной. |
This has to be Chuck's dream girl... intelligent but not a bookworm, strong-willed but still feminine. |
Эм, ну, последняя девушка, с которой я встречался... ее... ее жизнь всегда была в центре внимания, и это несколько все усложняло. |
I'm starting to feel some strong feelings for Kiyomi, and I cannot wait to see her. |
Я начинаю испытывать сильные чувства к Киёми И я не могу дождаться встречи. |
Бат-Шева девушка здоровая, умеет трудиться. |
|
Symptoms of the rebellion are usually strong enough, as far as parents are trying to dictate lifestyle is not discussing the issue with the child. |
Симптомы обычно восстание достаточно сильны, насколько родители пытаются диктовать образ жизни не обсуждали этот вопрос с ребенком. |
При прямом попадании сильного солнечного света, их тела бурно реагируют. |
|
Авантюры никогда не были сильной стороной Винса. |
|
However, tha brain has formed under a strong traction power. |
Но головной мозг формировался под действием большой силы натяжения. |
The Iranian authorities confiscated the launch's compass. |
Иранские власти конфисковали у них судовой компас. |
He wanted to invest in financially sound firms, so the model I base on his writings looks for companies with current ratios of 2.0 or higher, a sign of strong liquidity. |
Он хотел вкладывать капитал в финансово-значимые фирмы, так что модель, основанная на его трудах, ищет компании с текущим отношением цены/дохода (P/E) 2.0 или выше, что является признаком устойчивой ликвидности. |
Or they could consider negotiating a nuclear-weapons convention, backed by a strong verification system, as has long been proposed at the UN. |
Или они смогли бы обсудить конвенцию о ядерном оружии, подкрепленную сильной системой контроля, как давно уже было предложено ООН. |
Strong support was expressed at that session for the exploratory work being undertaken by CMI and the Secretariat. |
На этой сессии была выражена энергичная поддержка в отношении работы по сбору информации, проводимой ММК и Секретариатом. |
The launch pad for Angara won’t be built at Vostochny until 2018, during the cosmodrome’s second phase of construction. |
Стартовую площадку для «Ангары» на Восточном построят не раньше 2018 года, то есть, на втором этапе строительства космодрома. |
Ironically, Poland and Lithuania should have been apprehensive about signing the deal, given that it would have undoubtedly evoked a strong response from Putin. |
Вообще-то именно Польше и Литве надо было проявить обеспокоенность по поводу подписания соглашения с учетом того, что реакция со стороны Путина будет несомненно острой. |
And when we launch these technologies to patients we want to make sure that we ask ourselves a very tough question. |
И только тогда запускать эту технологию на пациентах мы должны быть уверены, что поставили себе очень сложный вопрос. |
Now, more than ever, we have to be strong, and we have to be strategic. |
Сейчас, более чем когда-либо, мы должны быть сильными и мыслить стратегически. |
Simultaneously, Lavrov built on his relationship with Secretary of State John Kerry to launch a number of diplomatic initiatives aimed at ending the fighting. |
Одновременно Лавров, воспользовавшись своими отношениями с госсекретарем Джоном Керри, выдвинул ряд дипломатических инициатив, направленных на прекращение военных действий. |
Strong growth in the global economy, particularly in China, often translates to higher demand for Australian resources. |
Мощный рост мировой экономики, особенно китайской часто переходит в повышение спроса на австралийский доллар. |
Margit tries to be strong, while traveling to the Sacred Font. |
Маргит, отправляется к Священному Источнику, который наполняет людей духовной силой |
In 2008, the FBI interviewed all 35 of the employees of the company that fumigated the Kempers' home, but failed to elicit any strong suspects. |
В 2008 ФБР опросило все 35 работников компании, которая обрабатывала дом Кемперов, но выявить какого-то более-менее подозреваемого не смогло. |
At one time he must have been immensely strong; now his great body was sagging, sloping, bulging, falling away in every direction. |
Когда-то он, должно быть, отличался неимоверной силой, теперь же его большое тело местами разбухло, обвисло, осело, местами усохло. |
Only the great city of Helium dared resist, stood strong, matched Zodanga airship for airship, holding fast for a thousand years. |
Только великий город Гелиум посмел дать отпор. Он не уступал Заданге по числу воздушных кораблей и оборонялся на протяжении тысячи лет. |
Then Margaret rose from her trembling and despondency, and became as a strong angel of comfort to her father and brother. |
Позднее Маргарет пришла в себя от дрожи и отчаяния и стала стойким ангелом утешения для своего брата и отца. |
Если я уничтожу его, он не сможет произвести пуск. |
|
The flight crew has completed the launch vehicle range safety checks. |
Экипаж завершил проверку безопасности зоны взлета. |
To launch my new career, to honor our success in battle and to get fully inebriated. |
В честь начала моей новой карьеры и наших успехов в войне и, чтобы напиться, как следует. |
People are in need of strong governance. |
Чтобы управлять людьми, нужна сильная власть, Абигейл. |
А потом просто съехал со стартовой площадки. |
|
Вы должны быть одновременно миролюбивыми и сильными. |
|
Makes me strong, builds my immune system... fights off a whole bunch of other diseases I might've had if I weren't so strong. |
Оно делает меня сильным, укрепляет иммунитет, борется с кучей зараз, которые я мог бы подхватить, если бы не был таким сильным. |
My lord is strong and well, apparently, so he will not mind if it is a little heavy; and I will make a hole in the bottom of the waggon in order to feed my lord. |
Пан здоровый и крепкий с виду, и потому ему ничего, коли будет тяжеленько; а я сделаю в возу снизу дырочку, чтобы кормить пана. |
Вы собираетесь запустить дизайнерский брэнд Люка Уилера. |
|
Doctor, would you like to pay tribute to Pelageya, if you feel strong enough. |
Доктор, если вы найдете в себе силы, скажете пару слов о Пелагее? |
The good news is the radio transmissions aren't very strong. |
Хорошие новости в том, что эта радиопередача относительно слаба. |
You say you want a strong woman to... share this crazy life you've chosen, but when push comes to shove, you want me to stay home and bake cookies. |
Ты говоришь, что хочешь сильную женщину чтобы разделить эту сумасшедшую жизнь, но когда дело доходит до драки, ты хочешь, чтоб я осталась дома и выпекала печенье. |
Приготовиться к запуску ядерных боеголовок. |
|
So we finally launch the pumpkin, and it sails through the air, goalpost to goalpost... |
И наконец мы запустили тыкву, она проплыла по воздуху от ворот до ворот... |
That hotel in Kazakhstan they put you up in before the launch. |
Гостиница в Казахстане, в которую нас поселили перед запуском. |
He was involved in the launch of all PlayStation platforms in North America, including the original PlayStation, PS2, PSP, PS3, PSN, PS Vita, and PS4. |
Он участвовал в запуске всех платформ PlayStation в Северной Америке, включая оригинальные PlayStation, PS2, PSP, PS3, PSN, PS Vita и PS4. |
Many schoolchildren were viewing the launch live, and media coverage of the accident was extensive. |
Многие школьники смотрели запуск в прямом эфире, и СМИ широко освещали аварию. |
Since its launch, Dream TV has received repeated warnings for its political content. |
С момента своего запуска Dream TV неоднократно получала предупреждения за свой политический контент. |
The Launch Table supports the vehicle on the pad, and the TSMs provide further support and fueling functions for the CBCs. |
Стартовый стол поддерживает корабль на пусковой площадке,и TMS обеспечивают дополнительную поддержку и заправку топливом для CBCs. |
Earth orbit rendezvous would launch the direct-landing spacecraft in two smaller parts which would combine in Earth orbit. |
Рандеву на околоземной орбите позволит запустить космический аппарат прямой посадки в двух меньших частях, которые будут объединены на околоземной орбите. |
The desired target can either be a location on the ground, as in the case of a ballistic missile, or a particular orbit, as in the case of a launch vehicle. |
Желаемой целью может быть либо местоположение на земле, как в случае баллистической ракеты, либо определенная Орбита, как в случае ракеты-носителя. |
The company prepared for a teleconference two hours later during which it would have to justify a no-launch recommendation. |
Через два часа компания подготовилась к телеконференции, в ходе которой ей предстояло обосновать рекомендацию о запрете запуска. |
A month later it announced the launch of Endeavour Keys, an imprint dedicated to biographies of music icons. |
Месяц спустя она объявила о запуске Endeavour Keys, отпечатка, посвященного биографиям музыкальных икон. |
За этим последовал выпуск одноименного альбома. |
|
Currently, SpaceX is the leading global commercial launch provider measured by manifested launches. |
В настоящее время SpaceX является ведущим мировым поставщиком коммерческих запусков, измеряемых по показанным запускам. |
This made the series ITV's highest rated launch of a new drama series since the first series of Broadchurch in 2013. |
Это сделало серию ITV самым высокорейтинговым запуском нового драматического сериала со времен первой серии Broadchurch в 2013 году. |
Iran plans to send one-ton satellites into an orbit of 1000 km and is setting up a new launch base for this purpose. |
Иран планирует вывести однотонные спутники на орбиту 1000 км и создает для этого новую стартовую базу. |
In 2005, Dale Dougherty launched Make magazine to serve the growing community, followed by the launch of Maker Faire in 2006. |
В 2005 году Дейл Догерти запустил журнал Make, чтобы служить растущему сообществу, а затем запустил Maker Faire в 2006 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «strong launch».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «strong launch» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: strong, launch , а также произношение и транскрипцию к «strong launch». Также, к фразе «strong launch» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.