Strong stroke - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сильные, здоровые, власть имущие
adjective: сильный, крепкий, прочный, устойчивый, серьезный, строгий, решительный, твердый, веский, здоровый
adverb: сильно, решительно
strong discontinuity - сильный разрыв
strong discussion - сильное обсуждение
strong and profitable - сильные и прибыльные
calm but strong - спокойный, но сильный
strong sensations - сильные ощущения
brings strong - приносит сильный
long and strong - длинные и сильные
strong and determined - сильный и решительный
strong and silent - сильный и молчаливый
a strong showing - сильный показ
Синонимы к strong: tough, athletic, rugged, meaty, brawny, muscular, strong as an ox/horse, robust, powerful, strapping
Антонимы к strong: weak, mild, feeble, tiny, unstable, moderate, slight, small, soft, gentle
Значение strong: having the power to move heavy weights or perform other physically demanding tasks.
verb: погладить, поглаживать, ласкать, задавать такт гребцам, задавать такт, испещрять полосами, штриховать, перечеркивать, гладить рукой
noun: удар, ход поршня, ход, штрих, мазок, черта, длина хода, взмах, приступ, паралич
adjective: загребной
stroke of lightning - удар молнии
chronic stroke patient - хронический больной инсульт
from a stroke - от инсульта
in a stroke - в такте
stroke limitation - ограничение хода
stroke center - тактный центр
ischaemic stroke - ишемический инсульт
per stroke - за такт
stroke thickness - толщина инсульта
stroke color - цвет обводки
Синонимы к stroke: cuff, punch, hit, knock, smite, whack, smack, wallop, blow, swipe
Антонимы к stroke: loss, failure
Значение stroke: an act of hitting or striking someone or something; a blow.
These results confirm that stroke is a strong, independent, and potentially modifiable risk factor for all-cause dementia. |
Эти результаты подтверждают, что инсульт является сильным, независимым и потенциально модифицируемым фактором риска развития деменции по всем причинам. |
Now, twenty years into life, I find out that chances are strong that I will have a stroke in my lifetime. |
Теперь, когда мне исполнилось двадцать лет, я обнаруживаю, что велика вероятность того, что в моей жизни случится инсульт. |
The tide ran strong, I took care to lose none of it, and our steady stroke carried us on thoroughly well. |
Я старался как можно лучше использовать течение, товарищи мои гребли все так же ровно, и мы быстро подвигались вперед. |
There was a strong stroke and a weak one, like a sound and its echo. |
Был сильный удар и слабый, как звук и его эхо. |
There is insufficient evidence to support a strong association or no association between cervical manipulation and stroke. |
Существует недостаточно доказательств, подтверждающих сильную связь или отсутствие связи между манипуляцией шейкой матки и инсультом. |
Such a strong girl like you can be a good performance... |
Такие крепкие девушки как вы можете стать хорошими рабочими... |
She was such a strong, opinionated, passionate woman. |
Она была очень сильной, весьма самоуверенной и страстной женщиной. |
Then the squalls became erratic and threw the captain oar-master off stroke. |
Потом шквалы стали более неравномерными и сбили старшину гребцов с ритма. |
The protectors were fiercely strong and surprisingly gentle, but it hurt. |
Защитники оказались исключительно сильными и удивительно осторожными, но все равно ему было больно. |
Strong growth in the global economy, particularly in China, often translates to higher demand for Australian resources. |
Мощный рост мировой экономики, особенно китайской часто переходит в повышение спроса на австралийский доллар. |
Margit tries to be strong, while traveling to the Sacred Font. |
Маргит, отправляется к Священному Источнику, который наполняет людей духовной силой |
In 2008, the FBI interviewed all 35 of the employees of the company that fumigated the Kempers' home, but failed to elicit any strong suspects. |
В 2008 ФБР опросило все 35 работников компании, которая обрабатывала дом Кемперов, но выявить какого-то более-менее подозреваемого не смогло. |
Like one paralysed with a powerful stroke, the ex-captain continued for some time upon the azotea-speechless and without motion. |
Словно пораженный громом, Колхаун стоял на асотее в каком-то оцепенении. |
Then Margaret rose from her trembling and despondency, and became as a strong angel of comfort to her father and brother. |
Позднее Маргарет пришла в себя от дрожи и отчаяния и стала стойким ангелом утешения для своего брата и отца. |
Он зверски огромен и зверски силен. |
|
Сильный акцент, возможно недавно иммигрировали из Венесуэлы. |
|
And there is no war, no hunger and the strong do not victimize the helpless. |
И там нет войн, голода, и сильные не угнетают слабых. |
Even after the stroke, she still doesn't have much of a poker face. |
Даже после того, как её разбил паралич, она всё равно не может сохранить бесстрастное лицо. |
And he's have to be pretty strong to make a clean cut like that. |
И он должен быть очень сильным, чтобы сделать такой чистый срез. |
They can create bleeding in your brain, which is where you had the mini-stroke, so we need to introduce them slowly. |
Эти препараты могут вызвать кровотечения в мозгу и у тебя будет мини-инсульт, поэтому мы должны вводить их медленно. |
Sometimes strong magic power will lead people to the dark side. |
Сильные волшебники подчас могут пасть во тьму. |
Hubbard became increasingly paranoid that a powerful thetan had infected his body and that regular auditing wasn't strong enough to make it leave. |
Хаббарда всё больше снедало подозрение, что в его теле поселился какой-то могучий тетан, для изгнания которого обычного одитинга недостаточно. |
It explains why to you she's a virtuous churchgoing angel, and to her cool prisoners and dykes, a strong woman with a soft heart. |
Это объясняет, почему для вас она добродетельный, набожный ангел, а для своих любовниц – сильная женщина с мягким сердцем. |
No one, I affirmed, feeling myself swayed by some strange excitement. You think him strong, wise, courageous, great-why not believe him to be true too? |
Никому, - подтвердил я, отдаваясь какому-то странному возбуждению. - Вы считаете его сильным, мудрым, храбрым, великим... почему же не верить, что он честен? |
Не настолько, чтобы напугать президента. |
|
We stand as free humans have stood since the beginning of time - against the strong men, against the thugs, against the bullies. |
Мы, свободные люди, и выступаем против властных мужей, против убийц, против сутенёров. |
Yes, that's true, but given the severity of the first stroke, it wasn't remarkable. |
Да, это правда. Первый удар был очень серьёзен, а второй почти незаметен. |
Therapist says that he displays symptoms of narcissistic personality disorder, which means caring about other people is not exactly his strong suit. |
Терапевт говорит, что у него проявляются симптомы нарушения личности - нарциссизм, что означает, что опека над другими людьми точно не его сильная сторона. |
The patient suffered an acute hemorrhagic stroke in the left temporal lobe. |
Пациентка страдала от острого геморрагического инсульта в левой височной доле |
That sham stroke of apoplexy was your doing, lynx eyes! . . . |
Ты мне устроила искусственный удар, шпионка? |
My lord is strong and well, apparently, so he will not mind if it is a little heavy; and I will make a hole in the bottom of the waggon in order to feed my lord. |
Пан здоровый и крепкий с виду, и потому ему ничего, коли будет тяжеленько; а я сделаю в возу снизу дырочку, чтобы кормить пана. |
The position we occupy is a strong one, and while they are marching to go round me on the right they will expose a flank to me. |
Позиции, которые мы занимаем, -могущественны, и пока они будут итти, чтоб обойти меня справа, они выставят мне фланг! |
I've had a stroke of good luck. |
А мне тут повезло. |
The causes of death in 1408 range from heart attack, stroke, drowning... |
Причинами смерти в номере 1408 были инфаркт, инсульт, утопление |
You say you want a strong woman to... share this crazy life you've chosen, but when push comes to shove, you want me to stay home and bake cookies. |
Ты говоришь, что хочешь сильную женщину чтобы разделить эту сумасшедшую жизнь, но когда дело доходит до драки, ты хочешь, чтоб я осталась дома и выпекала печенье. |
Знаешь, имена никогда не были моим сильным местом. |
|
You don't build a company like Catco by being a wallflower and not having an opinion and a strong point of view. |
Вам не построить такую компанию, как Катко, будучи тихоней и не имея мнения и твердой точки зрения. |
У шофера был инфаркт, и машина врезалась в дерево. |
|
MRI showed no evidence of stroke or tumor, so probably a toxin. |
МРТ не выявил ни инсульта, ни опухоли, так что вероятно токсин. |
So he said he became strong in his head and his heart because his mother abandoned him? |
Он сказал, что он окреп телом и душой, потому что его мать оставила его? |
All Paris - the Paris of the Stock Exchange and Clubs - was still shaken by this double stroke of swindling. |
Весь Париж, Париж биржевых хищников, крупных промышленников, завсегдатаев клубов и бульваров, еще и теперь содрогается при воспоминании об этом двойном мошенничестве. |
Ему показалось, что его пронизало током. |
|
люди, пережившие инсульт в лобной доле? |
|
To my mind it was just an accident, or a stroke of bad luck, if you prefer. And a thing like that takes you off your guard. |
По-моему, это несчастье. А что такое несчастье- известно. Перед ним все беззащитны. Так вот, по-моему, это несчастье! |
Вынести вирус с базы... Отличный ход. |
|
It sure is... which is why when this happened, it felt like a stroke of good luck. |
Так и есть... поэтому когда это произошло, было ощущение, что это неожиданная удача. |
Quite a stroke of luck meeting your train here it'll save me a trip into Rome. |
Пусть улыбка Фортуны сопровождает вашу процессию. Это сохранит мне поход в Рим. |
It was really a stroke of luck that you were almost murdered by that girl. |
Своим покушением девчонка сыграла вам наруку. |
But that's also consistent with a stroke. |
Но это может указывать и на инсульт. |
That husband of hers is a great speculator; he might put me in the way of making a fortune by a single stroke. |
Он ворочает золотыми горами и может мне помочь разбогатеть сразу. |
These symptoms are indicative of a stroke. |
Эти симптомы указывают на инсульт. |
У тебя сейчас приступ будет, приятель. |
|
I'm trying to rule out a stroke. |
Я пытаюсь разобраться с приступом. |
That was a felon stroke! exclaimed the Black Knight, as the steed fell to the earth, bearing his rider along with him. |
Это предательский удар! - воскликнул Черный Рыцарь, когда его конь повалился набок, увлекая его за собою. |
нсульт значительно ограничивает планы на мировое господство. |
|
Just the distorted machinations of a sad individual suffering from a few lingering repercussions of his stroke. |
Что это были отчаянные махинации унылого субъекта, страдающего от последствий инсульта. |
Eating a healthy diet and keeping physically active not only protects your heart, but reduces the risk of a stroke or dementia. |
Здоровое питание и физические упражнения не только защитят ваше сердце, но и уменьшат риск удара или слабоумия. |
He suffered a severe stroke in May 1982, but refused to relinquish office. |
В мае 1982 года он перенес тяжелый инсульт, но отказался покинуть свой пост. |
Sans serif uppercase IJ glyphs, popular in the Netherlands, typically use a ligature resembling a U with a broken left-hand stroke. |
Без засечек в верхнем регистре IJ глифы, популярные в Нидерландах, обычно используют лигатуру, напоминающую букву U со сломанным левым штрихом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «strong stroke».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «strong stroke» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: strong, stroke , а также произношение и транскрипцию к «strong stroke». Также, к фразе «strong stroke» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.