Support be provided - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Support be provided - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поддержка быть обеспечена
Translate

- support [noun]

noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот

verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be designated - быть назначенным

  • be at variance with - расходиться с

  • be pleased - быть довольным

  • be discovered - быть обнаруженным

  • be frustrated - быть расстроенным

  • be at variance/odds - быть в дисперсии / коэффициенте

  • not/never to be forgotten - не / никогда не следует забывать

  • be provided - получать в распоряжение

  • be conscience-stricken - чувствовать угрызение совесть

  • be on their way - быть на пути

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- provided [conjunction]

conjunction: при условии, если только, в том случае, если

adjective: предусмотренный, обеспеченный, снабженный

  • provided value-adding solutions - предусмотренное добавленная стоимость решения

  • manhole provided - лаз при условии

  • provided as a courtesy - при условии, как вежливость

  • the limitations provided for in - ограничения, предусмотренные в

  • provided us with knowledge - предоставил нам знание

  • as provided for in - как это предусмотрено в

  • provided regarding - при условии относительно

  • rarely provided - редко при условии

  • licenses provided - лицензии при условии,

  • provided for in the draft - предусмотренный в проекте

  • Синонимы к provided: on condition that, providing (that), with the provision/proviso that, if, contingent on, presuming (that), assuming (that), as long as, with/on the understanding that, provided that

    Антонимы к provided: unsecured, receive, get, take, select, capture, resist, take up, borrow

    Значение provided: on the condition or understanding that.



They oversaw; we provided support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они курировали, мы обеспечивали поддержку.

Both results from these two experiments provided evidence in support for the hypothesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба результата этих двух экспериментов предоставили доказательства в поддержку гипотезы.

They provided the S-100 bus CUTS Tape I/O interface board, which offers both CUTS and Kansas City standard support to any S-100 system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обеспечили S-100 bus CUTS Tape I/O interface board, которая предлагает как CUTS, так и Kansas City standard поддержку любой системы S-100.

Third, political, financial, and technical support must be provided to frontline countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, прифронтовым странам необходимо оказать политическую, финансовую и техническую поддержку.

In Slovakia, tax exemption is provided as indirect support for renewable energy source operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Словакии освобождение от уплаты налогов является непрямым стимулом к использованию возобновляемых источников энергии.

In support of its claim, ABB provided a list setting out a description, purchase date, initial cost and commercial value of the spare parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обоснование своей претензии АББ представила перечень с описанием и указанием даты приобретения, первоначальной стоимости и коммерческой ценности запасных частей.

He was keen to support the Saudis and their Persian Gulf allies, who provided him with a steady flow of aid and an outlet for surplus Egyptian labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стремится поддерживать Саудовскую Аравию и ее союзников из числа стран Персидского залива, которые обеспечивали его постоянным потоком помощи, а также потребляли избыточные египетские трудовые ресурсы.

Support for local scientists, facilities and data acquisition was provided by the host nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны, в которых размещалось оборудование для наблюдений, оказали поддержку местным ученым, обслуживанию аппаратуры и получению данных.

Other measures provided support for cottage industries to enable the poor to participate in the economic life of the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие меры предусматривают оказание поддержки в налаживании надомного производства, с тем чтобы беднота могла участвовать в экономической жизни государства.

This would require that the office of my Special Representative be provided with the necessary substantive and support staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого канцелярию моего Специального представителя следует обеспечить необходимым основным и вспомогательным персоналом.

As king, Edward later provided his brothers with financial support and titles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Став королем, Эдуард позже обеспечил своих братьев финансовой поддержкой и титулами.

A housing project for the elderly that provides barrier-free public housing units along with daily life support services that are provided by Life Support Advisors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект обеспечения пожилых лиц государственным жильем со свободным доступом и с ежедневным обслуживанием, обеспечиваемым консультантами по вопросам повседневной жизни.

The claimant provided invoices and payment vouchers to support the amount claimed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подтверждение своих требований заявитель представил счета-фактуры и платежные ведомости.

International support to Burundi should therefore be increasingly provided under the prism of the transition from relief to development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому международную поддержку Бурунди следует оказывать, уделяя все большее внимание необходимости перехода от предоставления помощи к обеспечению развития.

If only Prince Thrakhath had provided additional fighter support for the missiles!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы только принц Тракхат предоставил дополнительную поддержку из истребителей для ракет!

The Protestant Church provided more support than the state, allowing meeting spaces and printing facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протестантская церковь оказывала больше поддержки, чем государство, предоставляя помещения для собраний и типографские помещения.

The popular Chinese reaction was mostly hostile, but there was a favorable element that provided a base of support for American missionaries and businessmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народная китайская реакция была в основном враждебной, но был и благоприятный элемент, который обеспечивал базу поддержки для американских миссионеров и бизнесменов.

Finally, the College is grateful to Member States and various other sources for the direct support that they have provided to College activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, Колледж выражает признательность государствам-членам и различным другим сторонам за их непосредственную поддержку его деятельности.

Poland has also provided combat engineers and logistical support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польша также предоставила военных инженеров и материально-техническую поддержку.

Bosch, a leftist, provided asylum and support to Haitian exiles who had plotted against the Duvalier regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Босх, левый, предоставлял убежище и поддержку гаитянским изгнанникам, которые строили заговоры против режима Дювалье.

The report provided compelling evidence to support a stronger focus on equity for children in the push to achieve the Millennium Development Goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад содержал убедительные доказательства необходимости повышения внимания к проблемам равенства детей в рамках усилий по достижению Целей развития тысячелетия.

In the 1790s, Burr also took the painter John Vanderlyn into his home as a protégé, and provided him with financial support and patronage for 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1790-х годах Берр также взял художника Джона Вандерлина в свой дом в качестве протеже и обеспечил ему финансовую поддержку и покровительство в течение 20 лет.

Organizations such as ICMPD, IOM, UNITAR and UNHCR have provided substantive and logistic support to maintaining such consultative processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие организации, как МЦРПМ, МОМ, ЮНИТАР и УВКБ, оказывают существенную материально-техническую помощь для поддержания такого процесса консультаций.

Investment funds are funds budgeted and provided to partners to support their fund-raising initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвестиционные фонды представляют собой фонды, предусмотренные бюджетом и предоставляемые партнерам для поддержки их инициатив по сбору средств.

The CIS Collective Peace-keeping Forces have not provided logistic support, as had been hoped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллективные миротворческие силы СНГ не предоставляют материальное обеспечение, как на это надеялись.

We will, provided we get support and ammunition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, но нам необходимо подкрепление и боеприпасы.

Arab groups within the SDF, for instance, have complained that they need greater support from the United States, which has provided arms to the YPG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, арабские группировки в составе этой коалиции требуют большей поддержки со стороны США, которые поставляют оружие YPG.

Early into the run, customer support provided a list of books to be published from issue seven onwards which was unverified, but proved to be accurate for sometime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале работы Служба поддержки клиентов предоставила список книг, которые должны были быть опубликованы начиная с седьмого выпуска, который не был проверен, но оказался точным в течение некоторого времени.

Although Facebook doesn’t control the support provided by app developers, we work to make sure that all outside developers follow our policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что Facebook не контролирует поддержку, предоставляемую разработчиками приложений, мы работаем над тем, чтобы все сторонние разработчики следовали нашим правилам.

In turn, our Government is committed to ensuring full transparency and the highest degree of control over the use of any support funds provided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, правительство обеспечит полную транспарентность и высокий уровень контроля за использованием предоставленной помощи.

The support and guidance provided to learners facilitate internalization of the knowledge needed to complete the task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка и руководство, предоставляемые учащимся, способствуют усвоению знаний, необходимых для выполнения задачи.

Iraq has not provided any legal authority in support of its position in this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирак не предоставил каких-либо юридических обоснований своей позиции по данному вопросу.

The initial cost estimate provided for the payment of monthly compensation of $110 to support up to 10,000 members of the Police Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первоначальной смете предусматривалась выплата ежемесячной компенсации в размере 110 долл. США на содержание 10000 сотрудников полиции.

Quantity Valuea SDS Note: Based on information provided by the Logistics Support Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: На основе информации, представленной Отделом материально-технического обеспечения.

Where needed, ALMA has provided support to address challenges directly with countries, in cooperation with partners, or through results-based management structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где необходимо, ALMA оказывает помощь в решении проблем, работая напрямую со странами при поддержке партнёров или через управленческие структуры, нацеленные на результат.

To support families in their task of raising children, the Government has provided funding for the development of high-quality parenting education initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях поддержки семей в выполнении их задачи по воспитанию детей правительство выделило средства на разработку эффективных учебных программ для родителей.

It is true that unlike China, Russia has provided material, military, and apparently financial support to Syria (although Russia has basing rights in Syria, which China does not).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, в отличие от Китая Россия предоставляла материальную, военную и даже финансовую помощь сирийскому режиму (хотя у России в Сирии есть военная база, которой нет у Китая).

The scope of support provided via extended maintenance is usually similar to that of mainstream maintenance, with some restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем поддержки в рамках продленного технического обслуживания обычно аналогичен базовому техническому обслуживанию с определенными ограничениями.

To attain arborescence, plants had to develop woody tissue that provided both support and water transport, and thus needed to evolve the capacity for secondary growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы достичь древесного цветения, растения должны были развить древесную ткань, которая обеспечивала как поддержку, так и водный транспорт, и, таким образом, должна была развить способность к вторичному росту.

Support has been provided for an HIV prevalence study in prison settings in Paraguay and for the introduction of opioid substitution therapy in a prison in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была оказана поддержка проведению исследования по проблеме распространенности ВИЧ в пенитенциарных учреждениях Парагвая, а также внедрению опиоидной заместительной терапии в одной из тюрем Индии.

Atef provided operational support, including target selections and helping arrange travel for the hijackers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атэф обеспечивал оперативную поддержку, включая выбор целей и помощь в организации поездок для угонщиков.

In the years since then, scientists have provided a lot of evidence in support of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя годы учёные предоставили много доказательств в поддержку теории.

The FBI found evidence in Judith Fanning's bank records that she provided material support to terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР нашло в банковских операциях Джудит Фэннинг, данные о том, что она оказывала материальную поддержку террористам.

Further, income support is provided to victims of human trafficking with a Temporary Resident Permit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, поддержка дохода предоставляется жертвам торговли людьми, имеющим временный вид на жительство.

Financial support was provided for projects to help civil society combat racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проектам, помогающим гражданскому обществу бороться с расизмом, предоставляется финансовая поддержка.

Japan provided logistical support on coalition forces and financial, reconstruction and development support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония оказывала материально-техническую поддержку коалиционным силам и финансовую поддержку в области реконструкции и развития.

South Korea provided logistical support and a field hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная Корея обеспечила материально-техническую поддержку и полевой госпиталь.

Its Government provided income support to older persons in six provinces and such assistance might be extended to other provinces in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В шести провинциях правительство страны оказывает лицам пожилого возраста поддержку в получении доходов, и в ближайшем будущем такое содействие может быть распространено на другие провинции.

Java and CVS support is provided in the Eclipse SDK, with support for other version control systems provided by third-party plug-ins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка Java и CVS обеспечивается в пакете Eclipse SDK, а поддержка других систем управления версиями обеспечивается сторонними плагинами.

Thailand offered America and its allies a fueling station for aircraft and provided logistical support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таиланд предложил Америке и ее союзникам заправочную станцию для самолетов и обеспечил материально-техническую поддержку.

And while it's embarrassing to think that many of these clinics and dispensaries are providing services and support and meeting patients' needs in ways that billion-dollar healthcare systems aren't - we should be embarrassed by that - but we can also learn from that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя стыдно думать, что многие из этих клиник и диспансеров предоставляют услуги, оказывают поддержку и удовлетворяют нужды пациентов так, как система здравоохранения за миллиарды долларов не способна, — нам стоит стыдиться этого, но также можно извлечь для себя урок.

Last but not least, in spring of this year the Czech Republic joined the IAEA Safeguards Support Programme by signing the relevant cooperative arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И последнее по порядку, но не по значению, весной нынешнего года Чешская Республика присоединилась к программе поддержки гарантий МАГАТЭ, подписав соответствующее соглашение о сотрудничестве.

EUR/USD bounce a bit on Wednesday after finding support near the 1.0800 level and the black uptrend line taken from the lows of 13th of March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EUR / USD отпрыгнул немного в среду после обнаружения поддержки вблизи 1.0800 уровня и черной линии восходящего тренда, взятой из минимумов 13-го марта.

How do I set up my app for Direct Support?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как настроить инструмент «Прямая поддержка» в моем приложении?

The prosecution claims that Mr Spector's wife, provided her husband with false alibis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокуратура утверждает, что жена мистера Спектора дала своему мужу ложное алиби.

For many years it was assumed that, due to their design and gliding motion, Daleks were unable to climb stairs, and that this provided a simple way of escaping them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение многих лет считалось, что из-за их конструкции и скользящего движения далеки не могли подниматься по лестнице, и это обеспечивало простой способ избежать их.

AXA also provided insurance coverage for some of the relics and artworks in the cathedral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AXA также обеспечила страховое покрытие для некоторых реликвий и произведений искусства в соборе.

The Chinese government, especially the local government, has provided various supports for the development of organic agriculture since the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайское правительство, особенно местные органы власти, с 1990-х годов оказывает различную поддержку развитию органического сельского хозяйства.

Neri, his confessor, gave him approval for this endeavor, and a wealthy donor provided him with the income necessary to undertake his seminary studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нери, его духовник, дал ему одобрение на это начинание, и богатый даритель обеспечил его доходом, необходимым для обучения в семинарии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «support be provided». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «support be provided» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: support, be, provided , а также произношение и транскрипцию к «support be provided». Также, к фразе «support be provided» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information