Support for artists - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот
verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить
support in preventing - поддержку в предотвращении
classroom support - поддержка в классе
provide some support - оказать некоторую поддержку
confirm support - поддержка подтверждения
indicate support - указывают на поддержку
support package - пакет поддержки
computer support - компьютерная поддержка
support substrate - поддержка подложки
failed to support - не в поддержку
terminate support - прекратить поддержку
Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop
Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore
Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
fit the bill for - подписать
make arrangements for - принять меры для
clamor for - требовать
carve out a career for oneself - делать карьеру
for the strength of youth - во имя нравственной силы молодежи
International Organization For Migration - Международная организация по миграции
center for food safety and applied nutrition - центр по безопасности пищевых продуктов и практическим вопросам питания
disappear for good - исчезать навсегда
call for freedom - требовать свободы
subject for discussion - предмет обсуждения
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
artists space - Галерея Artists Space
inspire artists - вдохновлять художников
norwegian visual artists copyright society - норвежском художники авторское общество
swiss artists - швейцарские художники
artists' studios - студии художников
performance of artists - выступления артистов
visual artists - визуальные художники
united artists - объединившие художники
some of the artists - некоторые из художников
popular with artists - пользуется популярностью среди художников
Синонимы к artists: creator, old master, producer, originator, designer, pro, master, maestro, genius, virtuoso
Антонимы к artists: amateurs, inexperts, nonexperts
Значение artists: a person who produces paintings or drawings as a profession or hobby.
Walker has played support slots for artists such as George Ezra, Gallant and Jake Bugg. |
Уокер играл в игровые автоматы поддержки для таких художников, как Джордж Эзра, Галлант и Джейк Багг. |
Eventually the English settlements grew large enough to support professional artists, mostly portrait-painters, often largely self-taught. |
В конце концов английские поселения стали достаточно большими, чтобы содержать профессиональных художников, в основном портретистов, часто в основном самоучек. |
Osbourne was also a judge for the 6th, 10th and 11th annual Independent Music Awards to support independent artists' careers. |
Осборн также был судьей 6-й, 10-й и 11-й ежегодных независимых музыкальных премий в поддержку карьеры независимых артистов. |
Frisell was also a judge for the sixth annual Independent Music Awards to support independent artists' careers. |
Фризелл также был судьей шестой ежегодной независимой музыкальной премии в поддержку карьеры независимых артистов. |
Their support was critical, since artists generally only began work on their projects after they had received commissions. |
Их поддержка была крайне важна, поскольку художники обычно начинали работать над своими проектами только после того, как получали заказы. |
Venice's leading families vied with each other to build the grandest palaces and to support the work of the greatest and most talented artists. |
Ведущие семьи Венеции соперничали друг с другом, чтобы построить самые величественные дворцы и поддержать работу самых великих и талантливых художников. |
Well then, please go forward, support women artists, buy their work, insist that their voices are heard, find platforms on which their voices will be made. |
Что ж, тогда вперёд, пожалуйста, поддержите женщин-творцов, покупайте их работы, дайте им знать, что их голос услышан, ищите площадки, на которых они могут проявить себя. |
72,000 people attended the eight-hour event, which included support artists, on a scorching hot day in London. |
72 000 человек приняли участие в восьмичасовом мероприятии, которое включало поддержку артистов, в знойный день в Лондоне. |
Ivers was also an inaugural member of the Independent Music Awards' judging panel to support independent artists. |
Айверс также был первым членом судейской коллегии Independent Music Awards в поддержку независимых исполнителей. |
During the following years, he continued performing with the support of his parents, meeting artists like Tito Puente in the process. |
В последующие годы он продолжал выступать при поддержке своих родителей, встречаясь с такими артистами, как Тито Пуэнте. |
Sara Lee was also a judge for the 5th annual Independent Music Awards to support independent artists' careers. |
Сара Ли также была судьей 5-й ежегодной независимой музыкальной премии в поддержку карьеры независимых артистов. |
The Centre also provides technical support for artists who participate in its Sculpting Program. |
Центр также оказывает техническую поддержку художникам, участвующим в его скульптурной программе. |
Although there are no known accounts of official sponsorship, ballpoint pen companies have shown support to artists using their products. |
Хотя нет никаких известных отчетов об официальном спонсорстве, компании по производству шариковых ручек оказывали поддержку художникам, использующим их продукцию. |
Artists have often used it as a support for painting, and in artistic media such as linocut printing. |
Художники часто использовали его в качестве опоры для живописи, а также в художественных средствах массовой информации, таких как линогравюра. |
But I help needy artists with a legal exit visa. And I give them financial support. |
Но я собираюсь помогать нуждающимся художникам в оформлении законного разрешения на выезд и предоставлять им посильную финансовую помощь. |
As art submissions grew, exhibition categories were created to support traditional and new media artists. |
По мере роста художественных представлений создавались выставочные категории для поддержки традиционных и новых медиа-художников. |
To promote his debut, Waits and a three-piece band embarked on a U.S. tour, largely on the East Coast, where he was the support act for more established artists. |
Чтобы продвинуть свой дебют, Уэйтс и группа из трех человек отправились в турне по США, в основном на восточном побережье, где он был актом поддержки для более известных артистов. |
Astronomy Class were the sole support artists for Lily Allen's Brisbane and Sydney tour dates in 2007. |
Класс астрономии были единственной поддержкой художников для Лили Аллен-Брисбен и даты тура Сидней в 2007 году. |
Guy was a judge for the 6th and 8th annual Independent Music Awards to support independent artists. |
Гай был судьей 6-й и 8-й ежегодных независимых музыкальных премий в поддержку независимых исполнителей. |
The Imperial Academy of Fine Arts in St. Petersburg grew in importance by its recognition and support of artists. |
Значение Императорской Академии художеств в Санкт-Петербурге росло благодаря ее признанию и поддержке художников. |
The work of performance artists after 1968 often showed influences of the cultural and political events of that year. |
Работа художников-перформансов после 1968 года часто демонстрировала влияние культурных и политических событий того года. |
So this air would definitely not support human life, but it's OK to just have a breath. |
Тот воздух точно не годился для поддержания человеческой жизни, но им можно немного подышать. |
A single vote from Senator Scott Sheer expanded to support from the entire Texas delegation. |
Один голос сенатора Скотта Шира был поддержан всей делегацией Техаса. |
We ask for your aid and support against what is left of this terrible enemy. |
Мы просим вашей поддержки и помощи против оставшихся сил страшного врага. |
We not only value our artists for what they can bring to the stage but also for what they can eventually contribute when their performing days are over. |
Мы ценим наших артистов не только за то, что они могут принести на сцену, но и за тот вклад, который они смогут сделать когда-нибудь в будущем, когда дни их выступлений на сцене останутся позади. |
The regional director explained that programme support costs had been integrated into the budget of the sectoral and supporting programmes. |
Региональный директор разъяснил, что расходы на поддержку программы были включены в бюджет секторальных и вспомогательных программ. |
With respect to intangible assets such as intellectual property rights, the additional complication is that they may exist without material support. |
В связи с такими нематериальными активами, как права интеллектуальной собственности, дополнительное осложнение заключается в том, что они могут существовать без какой-либо материальной поддержки. |
In accordance with its mandate, ONUMOZ monitored and verified the entire electoral process while also providing necessary logistic support. |
В соответствии со своим мандатом ЮНОМОЗ контролировала и проверяла весь избирательный процесс, обеспечивая в то же самое время необходимую материально-техническую поддержку. |
Social expenditure had been increased to combat poverty, support social inclusion and strengthen families. |
Социальные расходы на борьбу с нищетой, поддержку участия в общественной жизни и укрепление семей возросли. |
I encourage the international community to support this critical institution, which will require substantial resources. |
Я призываю международное сообщество оказать поддержку этому важному учреждению, которому потребуются значительные ресурсы. |
There was a move to engage support for the initiative from non-governmental organizations and the informal sector as well as business people. |
Неправительственные организации и неформальный сектор, а также деловые люди высказали стремление обеспечить поддержку этой инициативы. |
But Israel’s own nuclear capability and superior conventional military compounded by its support from the United States would counterbalance any extremes on this front. |
Но израильские собственные ядерные возможности и превосходство в области обычных вооружений, достигнутое при помощи Соединенных Штатов, смогут компенсировать любые крайности на этом фронте. |
This pin bar setup was in-line with the underlying uptrend and showing rejection of an important near-term support level, but the setup still failed. |
Этот пин-бар был сформирован в рамках восходящего тренда и показал отклонение от ключевого краткосрочного уровня поддержки, но торговая установка все же не сработала. |
After his departure, Israel will miss his firm opposition to violence and his support for security cooperation. |
После его ухода Израилю станет не хватать его решительного противодействия насилию и его поддержки сотрудничества в сфере обеспечения безопасности. |
The Illuminati often considered great artists and sculptors honorary brothers in enlightenment. The Illuminati could have chosen Raphael's tomb as a kind of tribute. |
Иллюминаты считали великих художников и скульпторов своими почетными собратьями в деле просвещения, и гробницу Рафаэля они могли избрать в знак признательности. |
I buy of the young artists now, the very young ones, and hang their works in the more private rooms until they become known. |
В данный момент я покупаю молодых, совсем молодых, и пока что держу их в резерве, в задних комнатах, - жду, когда они прославятся. |
You're right, wild horses need sanctuaries, but so do wild artists. |
Вы правы, вольным скакунам нужны заповедники, Но и вольным творцам тоже. |
But like all the artists, he must be treated with a firm hand. |
Как и любого художника, его надо держать в строгости. |
What I think is great about art and artists is that we get to ask the questions... even though we may never know the answers. |
Я считаю, что самое лучшее в искусстве и художниках это то, что мы можем задавать вопросы... даже тогда, когда знаем, что ответы на них не получим. |
His rural scenes influenced some of the younger artists of the time, moving them to abandon formalism and to draw inspiration directly from nature. |
Его сельские пейзажи повлияли на некоторых молодых художников того времени, заставив их отказаться от формализма и черпать вдохновение непосредственно из природы. |
Avicii also influenced a number of mainstream artists outside electronic music. |
Авичи также оказал влияние на ряд основных исполнителей за пределами электронной музыки. |
Artists on the label at the time of the relaunch included Skrillex, Chromeo, Wynter Gordon, Martin Solveig, Teddybears, and others. |
Артисты на лейбле в момент перезапуска включали Skrillex, Chromeo, Wynter Gordon, Martin Solveig, Teddybears и других. |
In Paris, Sontag socialized with expatriate artists and academics including Allan Bloom, Jean Wahl, Alfred Chester, Harriet Sohmers and María Irene Fornés. |
В Париже Сонтаг общался с зарубежными художниками и учеными, включая Аллана Блума, Жана Валя, Альфреда Честера, Харриет Сохмерс и Марию Ирен Форнес. |
Austria has a large emerging DnB scene with many artists such as Camo & Krooked, Mefjus, Fourward, Body & Soul, Ill. |
Австрия имеет большую развивающуюся сцену DnB со многими художниками, такими как Camo & Krooked, Mefjus, Fourward, Body & Soul, Ill. |
Blues artists like Lead Belly, Robert Johnson, Charlie Patton, Muddy Waters and B.B King have also been cited by producers as inspirations. |
Блюзовые исполнители, такие как Lead Belly, Robert Johnson, Charlie Patton, Muddy Waters и B. B King, также упоминались продюсерами в качестве вдохновения. |
At the age of 12, he formed a school band, the Hectics, and covered rock and roll artists such as Cliff Richard and Little Richard. |
В возрасте 12 лет он создал школьную группу The Hectics и выступал с такими рок-н-ролльными артистами, как Клифф Ричард и Литтл Ричард. |
As President of the Society of American Magicians, he was keen to uphold professional standards and expose fraudulent artists. |
Будучи президентом Общества американских магов, он стремился поддерживать профессиональные стандарты и разоблачать мошенников-художников. |
Мадонна часто упоминается как влияние других художников. |
|
Sometimes, the writers and storyboard artists convened and played writing games. |
Иногда писатели и раскадровщики собирались вместе и играли в писательские игры. |
Artistic independence for artists was advanced during the 19th century. |
Художественная независимость художников была развита в течение 19 века. |
Blog sites have become popular, as they regularly feature reviews or interviews with unsigned artists. |
Блог-сайты стали популярными, так как они регулярно публикуют обзоры или интервью с неподписанными художниками. |
It appeared on the Pet Shop Boys album Actually, and on both artists' greatest hits collections. |
На самом деле он появился в альбоме Pet Shop Boys и в коллекциях величайших хитов обоих художников. |
During her directorship, she curated numerous exhibitions presenting both Israeli and international artists. |
Во время своего директорства она курировала многочисленные выставки, представляющие как израильских, так и зарубежных художников. |
In 1908, he received an invitation from Die Brücke, an artists' group, to exhibit in Dresden. |
В 1908 году он получил приглашение от группы художников Die Brücke провести выставку в Дрездене. |
CCMC artists also established the Music Gallery Editions record label and Musicworks. |
Художники CCMC также основали лейбл звукозаписи Music Gallery Editions и Musicworks. |
Популярные имена исполнителей этой игры. |
|
The album features artists like T-Pain, Yo Gotti, Kevin Cossom, Rick Ross & Lil Wayne. |
В альбоме представлены такие исполнители, как T-Pain, Yo Gotti, Kevin Cossom, Rick Ross & Lil Wayne. |
The collage for the internal artwork was created by Foul End Trauma, an anagrammatical alias for the design artists Fultano Mauder. |
Коллаж для внутреннего художественного произведения был создан Foul End Trauma, анаграмматическим псевдонимом для художников-дизайнеров Fultano Mauder. |
Pierre Sanchez has published in 2009 a book on the shows and artists of the gallery. |
Пьер Санчес опубликовал в 2009 году книгу о выставках и художниках галереи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «support for artists».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «support for artists» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: support, for, artists , а также произношение и транскрипцию к «support for artists». Также, к фразе «support for artists» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.