Support its efforts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Support its efforts - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поддержать его усилия
Translate

- support [noun]

noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот

verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить

  • administrative support - административная поддержка

  • support attempts - попытки поддержки

  • gaming support - игровая поддержка

  • establishment support - поддержка создания

  • secretarial support - поддержка секретарской

  • pregnancy support - поддержка беременности

  • support helpline - поддержка горячей линии

  • gravity support - поддержка тяжести

  • mesh support - сетка поддержки

  • support job - поддержка работы

  • Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop

    Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore

    Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.

- its

его

  • its alignment - его ориентация

  • its products - ее продукция

  • its past - его прошлое

  • its residents - его жители

  • its signing - его подписание

  • its statistics - его статистика

  • yet its - однако его

  • its running - его работы

  • its mistake - его ошибка

  • for its decision - для ее решения

  • Синонимы к its: own, him, hers, inherent, yours, owned, theirs, his, her, mine

    Антонимы к its: my, discouragement, across the board, amassed, co operative, common, general, mutual, pandemic, popular

    Значение its: Belonging to it. [from 16th c.].

- efforts [noun]

noun: усилия



The Advisory Committee welcomes the efforts to define more clearly the programme support cost requirements of UNDCP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультативный комитет приветствует усилия по более четкому определению потребностей ЮНДКП в расходах на оперативно-функциональное обслуживание программ.

And to support your efforts, I've arranged for resources from Level Blue to be diverted here on a regular basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтобы поддержать вашу работу, я устроил, что ресурсы с голубого уровня будут доставляться сюда регулярно.

They must support, or at least not hinder, China's efforts to sustain economic growth, maintain social order, unify with Taiwan, and secure international respect;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны поддерживать или, по крайней мере, не мешать усилиям Китая, направленным на обеспечение экономического роста и общественного порядка, на объединение с Тайванем и достижение уважения на международной арене;

Africa's efforts to grapple with the conflicts on the continent will require the support of the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намерение Африки справиться с конфликтами на континенте нуждается в поддержке международного сообщества.

Of course, the Western powers must be applauded for their efforts, with the support of Qatar and the United Arab Emirates, to prevent a slaughter of Libya’s civilian population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, западным властям необходимо поаплодировать за усилия, которые они предприняли вместе с поддержкой со стороны Катара и Объединенных Арабских Эмиратов, чтобы предотвратить кровопролитие среди гражданского населения Ливии.

We are confident that Europe will act together to meet these challenges, and we will continue to support such efforts, because European stability and growth matter for us all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уверены, что Европа будет действовать сообща, чтобы решить эти задачи, и мы будем продолжать поддерживать эти усилия, поскольку европейская стабильность и рост имеют значения для нас всех.

Sure, the diplomatic maneuverings can continue, but if the administration is now readying a Plan B for Iran, then continual efforts to woo Chinese support become less critical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, дипломатические маневры могут продолжаться и дальше, однако если администрация сейчас готовит «План Б» по Ирану, то попытки добиться поддержки Китая заметно теряют актуальность.

Council members expressed their full support for the efforts of all regional and international actors to bring long-term peace and stability to Mali.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Совета заявили о полной поддержке усилий всех региональных и международных сторон по установлению долгосрочного мира и стабильности в Мали.

In that regard, we support the Egyptian efforts and call on all parties to move quickly towards an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте мы поддерживаем усилия Египта и призываем все стороны быстро прийти к соглашению.

The initiative seeks to support the work of students, educators, community and business in their efforts to stop bullying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инициатива направлена на поддержку работы студентов, преподавателей, общественности и бизнеса в их усилиях по прекращению издевательств.

Project activities include the distribution of cereal and vegetable seeds and support to small-scale plant protection efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект предусматривает проведение мероприятий по распределению семян зерновых и овощных культур и предоставление поддержки осуществляемой в небольшом масштабе деятельности по защите растений.

We also support the efforts of the Government of Lebanon to extend its authority over all of its territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также поддерживаем усилия правительства Ливана по установлению контроля над всеми его территориями.

I rely on the support of the enlightened patrons who value my efforts...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаюсь на поддержку просвещённых покровителей, что ценят мои работы...

The Chinese Government has always attached importance and given support to African countries and peoples in their efforts to realize peace and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайское правительство всегда уделяло большое внимание и оказывало поддержку африканским странам и народам в их усилиях по обеспечению мира и развития.

Can we show that ecological restoration of the watershed could do more than just insecticides or mosquito nets to support efforts to reduce malaria (and dengue) in cities?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем ли мы доказать, что восстановление экосистемы водного бассейна позволяет добиться большего, чем инсектициды или москитные сетки, в борьбе за снижение заболеваемости малярией (и денге) в городах?

We support efforts aimed at the prevention of the vertical or horizontal proliferation of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поддерживаем усилия, направленные на предотвращение вертикального и горизонтального распространения ядерного оружия.

This could be accomplished in conjunction with collaboration efforts in support of national forest programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение этой задачи можно сочетать с деятельностью в области сотрудничества в целях поддержки национальных программ в области лесоводства.

She would be better advised to tell the Saudis that the United States will reduce its support of their war effort unless they make serious efforts toward a lasting cease-fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы лучше, если бы ей посоветовали сказать саудитам, что Вашингтон сократит свою поддержку проводимых ими военных действий, если они не предпримут серьезные усилия, направленные на установление длительного перемирия.

Both horizontal and vertical equity remain at the heart of our efforts to support and promote distributive justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принципы как горизонтального, так и вертикального равенства лежат в основе наших усилий по оказанию поддержки и развитию социальной справедливости.

Efforts to support scientific research have also continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также находят свое подтверждение усилия по показанию поддержки научным исследованиям.

Russian support for the agreement would clearly undermine U.S. efforts to secure U.N. sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Россия поддержит данное соглашение, то это безусловно подорвет усилия США по утверждению санкций в рамках ООН.

This is why our leaders expect their efforts to be complemented by decisive actions and the support of the international community in the true spirit of partnership for peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому наши руководители ожидают того, что их усилия будут сопровождаться решительными действиями и поддержкой международного сообщества в духе подлинного партнерства в интересах мира.

The Government had made considerable efforts with different partners to provide income support for immigrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство прилагает многочисленные усилия совместно с многочисленными партнерами для поддержания уровня доходов иммигрантов.

The focus of European Union's efforts is shifting from support of democratic reform and rehabilitation to economic recovery and basic services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия Европейского союза сосредоточены на переходе от содействия проведению демократических реформ и реабилитации к восстановлению экономики и возобновлению доступа к базовым услугам.

We need this assistance in support of our national efforts to combat the illicit traffic in narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нуждаемся в этой помощи на цели поддержки наших национальных усилий по борьбе с незаконным оборотом наркотических средств.

One of the earliest efforts to express support for evolution by scientists was organized by Nobel Prize Winner and German biologist, Hermann J. Muller, in 1966.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из первых попыток выразить поддержку эволюции учеными была организована Нобелевским лауреатом и немецким биологом Германом Мюллером в 1966 году.

We continue to support efforts to establish a zone in the Middle East, under truly verifiable conditions, totally free of weapons of mass destruction and their delivery systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы продолжаем поддерживать усилия по созданию зоны на Ближнем Востоке в условиях, поддающихся реальной проверке условий для осуществления контроля зоны, полностью свободной от оружия массового уничтожения и систем его доставки.

The magnitude of her efforts for others had made her widely known and respected and this undoubtedly influenced some opinion to support the women's suffrage platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масштаб ее усилий для других сделал ее широко известной и уважаемой, и это, несомненно, повлияло на некоторые мнения в поддержку платформы женского избирательного права.

Support for US operations in Afghanistan and cooperation with counter terrorism efforts are also in there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там также стоит вопрос о поддержке действий США в Афганистане и о сотрудничестве в борьбе с терроризмом.

He has written this letter of an encouragement and support, for your efforts on her behalf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он написал это письмо ободрения и поддержки за Ваши усилия по защите ее интересов.

Accelerate the switch from traditional biomass to cleaner fuels, including liquefied petroleum gas, for cooking and heating, and support efforts to disseminate improved cooking stoves;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ускорять переход от использования традиционной биомассы в целях приготовления пищи и обогрева помещений к более чистым видам топлива, включая сжиженный природный газ, и способствовать более широкому применению населением кухонных плит улучшенного качества;

Ubico saw the United States as an ally against the supposed communist threat of Mexico, and made efforts to gain its support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убико рассматривал Соединенные Штаты как союзника против предполагаемой коммунистической угрозы Мексики и прилагал усилия, чтобы заручиться ее поддержкой.

In this new capacity, UNIDO will continue to support the efforts of SMEs to understand and embrace good corporate citizenship practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом новом каче-стве ЮНИДО будет по-прежнему поддерживать уси-лия МСП, направленные на обеспечение более глубокого понимания и практического использования оптимальной корпоративно - гражданской практики.

Humanitarian efforts can return a semblance of normality to frontline communities and support the integration of displaced persons and combat veterans into wider Ukrainian society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуманитарные организации могут возобновить некое подобие обычной деятельности на линии фронта и выступить в поддержку интеграции перемещенных лиц и ветеранов войны в украинском обществе.

The meeting’s participants agreed that strong efforts to support pre-conception care in the context of maternal- and child-health services were vital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники встречи согласились, что масштабные усилия по поддержке ухода до зачатия в контексте материнского и детского здравоохранения были жизненно важны.

We support ongoing efforts with a view to a reform and enlargement of the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поддерживаем предпринимаемые ныне усилия по проведению реформы и расширению состава Совета Безопасности.

The sometimes overlapping workings of all three can aid and support each country's individual efforts to attain sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа всех трех, для которой иногда характерно дублирование, может поддержать и укрепить индивидуальные усилия каждой из стран по достижению устойчивого развития.

There is so much organic social action all around Google that the company decided to form a social responsibility team just to support these efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так много органичных социальных действий происходят в Google, что компания решила сформировать команду социальной ответственности для поддержки таких действий.

The United Nations should support efforts to open Gaza crossings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций должна поддерживать усилия, направленные на то, чтобы открыть пропускные пункты в Газе.

There are efforts to support Debian on wireless access points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпринимаются усилия по поддержке Debian на беспроводных точках доступа.

Other participants noted that development agencies have just recently begun to support mainstreaming efforts in the water sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие участники подчеркнули, что агентства, занимающиеся вопросами развития, только недавно начали поддерживать меры, направленные на учет последствий климатических изменений в водохозяйственном секторе.

Because unless you understand the value of social institutions, like health systems in these fragile settings, you won't support efforts to save them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, если вы не осознаете всю ценность этих социальных институтов, таких как здравоохранение в нестабильных условиях, вы не предпримете попытки поддержать их.

The question was asked how we can support preventive efforts in places like these.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также спрашивали, как мы можем поддержать превентивные усилия в подобных местах.

Growing investments and sustained efforts to eradicate poverty - part of which are unlikely to yield immediate results - do require international support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для увеличения объема инвестиций и принятия последовательных мер в целях борьбы с нищетой, некоторые из которых едва ли принесут немедленные результаты, требуется международная поддержка.

Resource poor schools around the world rely on government support or on efforts from volunteers and private donations, in order to run effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школы с низким уровнем ресурсов во всем мире полагаются на государственную поддержку или на усилия добровольцев и частные пожертвования, чтобы эффективно работать.

The Republic of Korea expressed its support for the efforts of IHO in endeavouring to publish the new edition of that work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Республика Корея заявила о том, что она поддерживает усилия МГО, направленные на публикацию следующего издания этого документа.

The international community should also revitalize its support for the Afghan Government's efforts to disband illegally armed groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международному сообществу следует также активизировать свою поддержку усилиям афганского правительства по расформированию незаконных вооруженных групп.

In order to support such efforts, tax reduction rate executed to the contributors has been increased from 5% to 100%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях поддержки таких усилий налоговые льготы для финансирующих проект организаций были увеличены с 5 процентов до 100 процентов.

The Superior Court of Guam, which has already established a locally funded drug programme, is slated to get $30,000 to support its efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий суд Гуама, который уже учредил программу борьбы с наркоманией, финансируемую из местных ресурсов, должен получить 30000 долл. США на поддержку этой деятельности.

Empower indigenous peoples in their efforts to critique tourism as it is presently structured, and support them in their attempts to get fair trade prices;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

предоставлять народам возможность критиковать индустрию туризма в ее нынешнем виде и оказывать им поддержу в их усилиях, направленных на установление справедливых цен в области торговли;

The threat of narcotic drugs was part of a sophisticated criminal network and defeating it required concerted international efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угроза, создаваемая наркотическими средствами, является частью сложной преступной сети, и для ее ликвидации необходимы совместные международные усилия.

These organizations have been found to be effective in increasing participation, but suffer from a lack of support and resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как оказалось, эти организации позволяют реально расширить участие, однако им не хватает поддержки и ресурсов.

The membership consists of peer support personnel from various professions, members of the clergy, and mental health professionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав членов входят вспомогательный персонал различных специальностей, священнослужители и профессиональные психиатры.

Efforts to establish greater precision and predictability in the rules with a view to facilitating trade have led to increasing complexity of the WTO rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия, призванные сделать более четкими и предсказуемыми установленные нормы в целях облегчения торговли, привели к усложнению правил ВТО.

It follows that we should concentrate our efforts on the most pressing and widely held concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам следует направить наши усилия на самые актуальные задачи, вызывающие наибольшую обеспокоенность.

Responsibility for logistic support services will be transferred to one or more private companies upon the awarding of the related contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за услуги по материально-технической поддержке будет возложена на одну или несколько частных компаний, с которыми будут подписаны соответствующие контракты.

Moreover, terrorism and religious extremism contributed to instability, and efforts to combat them consumed substantial resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, свой вклад в нестабильность вносят терроризм и религиозный экстремизм, и на борьбу с этими явлениями расходуются значительные ресурсы.

Suddenly he rushed to the water, and made frantic efforts to get one of the Bugis boats into the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг он бросился к воде и, напрягая все силы, попытался столкнуть в воду одну из лодок буги.

I had to make huge efforts to regain my identity, my past..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходится прилагать усилия, возрождая мое прошлое, мое Я.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «support its efforts». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «support its efforts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: support, its, efforts , а также произношение и транскрипцию к «support its efforts». Также, к фразе «support its efforts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information