Establishment support - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Establishment support - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поддержка создания
Translate

- establishment [noun]

noun: установление, учреждение, истеблишмент, заведение, введение, основание, ведомство, хозяйство, штат, государственная церковь

- support [noun]

noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот

verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить

  • received support - получил поддержку

  • prompt support - оперативная поддержка

  • businesses should support and respect - предприятия должны поддерживать и уважать

  • support vertically - поддержка по вертикали

  • platform support - поддержка платформы

  • underground support - подземная поддержка

  • speedy support - быстрая поддержка

  • to cut off support - Обрезать поддержки

  • hinged support - шарнирная опора

  • in its support - в поддержку

  • Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop

    Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore

    Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.



For example, the Royal Society in Great Britain established the Royal Institution in 1799 to support public engagement with science, mostly through public lectures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Королевская академия Великобритании учредила в 1799 году Королевский институт для содействия массовому образованию и прикладным научно-техническим исследованиям, а также для взаимодействия общества с наукой. В основном это делалось путем проведения публичных лекций.

Some delegations expressed support for the assumption that immunity was the general rule to which exceptions had to be established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые делегации поддержали позицию, в соответствии с которой иммунитет является общим правилом, к которому необходимо установить исключения.

GISS was established in May 1961 by Robert Jastrow to do basic research in space sciences in support of Goddard programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания GISS была основана в мае 1961 года Робертом Джастро для проведения фундаментальных исследований в области космических наук в поддержку программ Годдарда.

These lines, like any technical indicator simply provide us with a suspect price level at which the market ‘may’ establish its next support or resistance level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти линии, как и любой другой технической индикатор, дают нам уровни цен, на которых рынок может установить свою следующую поддержку или сопротивление.

The establishment of a new economic order based on equitable sharing of wealth was still a distant goal, whose attainment called for greater support for UNIDO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание нового экономического порядка, основанного на принципах справедливого распределения благ, по-прежнему остается далекой целью, для достижения которой ЮНИДО необходима более широкая поддержка.

As a young man, he disavowed this idea and dissolved the Order of the Star in the East, an organisation that had been established to support it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи молодым человеком, он отрекся от этой идеи и распустил орден звезды на востоке, организацию, которая была создана для его поддержки.

Since both parties opposed the established political system and neither would join or support any ministry, this made the formation of a majority government impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку обе партии выступали против установившейся политической системы и ни одна из них не присоединялась к какому-либо министерству и не поддерживала его, это делало невозможным формирование правительства большинства.

The Imperial Academy of the Fine Arts, established by his father, received further strengthening and support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Императорская Академия изящных искусств, созданная его отцом, получила дальнейшее укрепление и поддержку.

The Achaemenids developed the infrastructure to support their growing influence, including the establishment of the cities of Pasargadae and Persepolis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ахемениды развивали инфраструктуру для поддержки своего растущего влияния, включая создание городов Пасаргады и Персеполя.

Later he established his office on the Mount and conducted a series of demonstrations on the Mount in support of the right of Jewish men to enter there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он основал свой офис на горе и провел ряд демонстраций на горе в поддержку права еврейских мужчин входить туда.

The Association's first school and support group were established in a member's home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая школа и группа поддержки ассоциации были созданы в доме одного из ее членов.

One of the best examples of such support in our portfolio is Optogan, an LED company established by Russian scientists and entrepreneurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из лучших примеров такой поддержки в нашем портфолио можно считать производящую светодиоды компанию «Оптоган», которую создали российские ученые и предприниматели.

In addition, a database on national contingents, logistic support and other services should be established in the Secretariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно также создать в Секретариате базы данных о национальных контингентах, средствах поддержки и других услугах.

In 1988 the WMO established the Intergovernmental Panel on Climate Change with the support of the UNEP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1988 году ВМО при поддержке ЮНЕП учредила межправительственную группу экспертов по изменению климата.

He reaffirmed support from China to the Palestinian people's right to establish an independent state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вновь подтвердил поддержку Китаем права палестинского народа на создание независимого государства.

In 1997, a commission was established to examine recommendations to compensate and support the descendants of the victims of the 1921 Tulsa Race Riot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году была создана комиссия для изучения рекомендаций по предоставлению компенсации и поддержки потомкам жертв расового бунта в Талсе в 1921 году.

When we make proposals, we are free to discuss and make compromises among ourselves, in order to establish mutual support for a compromise proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы делаем предложения, мы вольны обсуждать и идти на компромиссы между собой, чтобы установить взаимную поддержку компромиссного предложения.

A former outer disciple of the Lan Sect, whom he betrayed and left to establish his own with the support of Jin Guangyao, whom he holds great respect for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший внешний ученик секты Лань, которого он предал и оставил, чтобы основать свою собственную при поддержке Цзинь Гуаняо, которого он очень уважает.

The Logistics Support Division was in the process of establishing and collecting user requirements to develop a more comprehensive system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел материально-технического снабжения занялся определением потребностей пользователей и сбором соответствующей информации для разработки более всеобъемлющей системы.

The struggle to establish a new world information order won broad support within the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба за установление нового мирового информационного порядка получила широкую поддержку в Организации Объединенных Наций.

In addition, several international public funds have been established to support biodiversity conservation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в поддержку сохранения биологического разнообразия было создано несколько международных публичных фондов.

The Poor Relief Act of 1576 went on to establish the principle that if the able-bodied poor needed support, they had to work for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о помощи бедным от 1576 года установил принцип, согласно которому, если трудоспособные бедняки нуждаются в поддержке, они должны работать на нее.

Shore establishments exist to support the mission of the fleet through the use of facilities on land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Береговые учреждения существуют для поддержки миссии флота посредством использования объектов на суше.

Congress may establish and support the armed forces, but no appropriation made for the support of the army may be used for more than two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс может создавать и поддерживать вооруженные силы, но никакие ассигнования, выделяемые на поддержку армии, не могут использоваться более двух лет.

In the Pittsburgh region, it funded the establishment of the Burger King Cancer Caring Center, a support organization for the families and friends of cancer patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Питтсбурге она финансировала создание Центра по уходу за раковыми больными Burger King-организации поддержки семей и друзей онкобольных.

We support the proposal to establish voluntary funds for extrabudgetary contributions to finance new activities, such as the campaign against nuclear terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поддерживаем предложение о создании добровольных фондов для внесения внебюджетных взносов на цели финансирования новых видов деятельности, таких, как, например, кампания по борьбе с ядерным терроризмом.

In 1871 with financial support from Houlder Brothers and Co., he established John T. Arundel & Co. The initial activities were carried out by the two companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1871 году при финансовой поддержке Houlder Brothers and Co., он основал компанию John T. Arundel & Co. Первоначальные мероприятия были проведены двумя компаниями.

Army units quickly rallied in support of the coup, and within a few days firmly established military control in Tripoli and elsewhere throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армейские части быстро сплотились в поддержку переворота, и в течение нескольких дней прочно установили военный контроль в Триполи и в других местах по всей стране.

Incremental tax financing is a mechanism used to pay back public financial support to establish a private industrial facility through a special fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансирование за счет приростного налога представляет собой механизм, используемый для обеспечения окупаемости государственных затрат по финансовой поддержке создания частного промышленного объекта через специальный фонд.

Estonia had established a national army with the support of Finnish volunteers and were defending against the 7th Red Army's attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстония создала Национальную армию при поддержке финских добровольцев и оборонялась от наступления 7-й Красной Армии.

The organisation was established in Queensland in 1951 to support children with an intellectual disability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация была создана в Квинсленде в 1951 году для поддержки детей с умственной отсталостью.

Twenty-five years ago, the World Health Organization and UNICEF established criteria for hospitals to be considered baby friendly - that provide the optimal level of support for mother-infant bonding and infant feeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 лет назад ВОЗ и ЮНИСЕФ установили критерии для больниц с условиями, благоприятными для грудного вскармливания, чтобы обеспечить оптимальный уровень поддержки связи матери и ребенка и кормления грудных детей.

We support unproven advanced genetic technologies the mainstream establishment won't touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддерживаем неизученные генетические технологии, к которым массовые учреждения даже не прикасаются.

The rapporteurs have in turn established regional EDIFACT boards to support their work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти докладчики, в свою очередь, для обеспечения своей работы создали региональные советы по ЭДИФАКТ.

Finam Global Investment Fund was established as a business incubator to support startups geared towards global expansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальный инвестиционный фонд Финам был создан как бизнес-инкубатор для поддержки стартапов, ориентированных на глобальную экспансию.

As in normal situations, the linkage must be clearly established between management of a programme and the operational back-up support required to carry it through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в обычных ситуациях необходимо четко определить характер связи между управлением какой-либо программой и оперативной вспомогательной поддержкой, необходимой для ее выполнения.

At times, profit-making social enterprises may be established to support the social or cultural goals of the organization but not as an end in itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда прибыльные социальные предприятия могут создаваться для поддержки социальных или культурных целей организации, но не как самоцель.

In 1939, he signed a letter with some other writers in support of the Soviet invasion of Finland and the Soviet-established puppet government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1939 году он подписал письмо с некоторыми другими писателями в поддержку советского вторжения в Финляндию и созданного Советским Союзом марионеточного правительства.

In addition, 178 posts were established under fee-based income, the Trust Fund for Supplementary Activities, the Bonn Fund and the programme support costs (overheads).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, 178 должностей были учреждены по бюджету комиссионных поступлений, Целевому фонду для вспомогательной деятельности, Боннскому фонду и бюджету расходов по поддержанию программы (накладные расходы).

Established in 2005, the School aims to promote and support excellence in governance through enhancing the region's capacity for effective public policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основанная в 2005 году, школа стремится поощрять и поддерживать высокий уровень управления посредством укрепления потенциала региона в области эффективной государственной политики.

The We Share Foundation is a charitable organization established to support club service projects and programs in critical areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд Мы делимся - это благотворительная организация, созданная для поддержки проектов и программ клубного обслуживания в критических областях.

Burr solicited support from Hamilton and other Federalists under the guise that he was establishing a badly needed water company for Manhattan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берр заручился поддержкой Гамильтона и других федералистов под тем предлогом, что он создает крайне необходимую водную компанию для Манхэттена.

Gouverneur Morris gave the eulogy at his funeral and secretly established a fund to support his widow and children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гувернер Моррис произнес надгробную речь на его похоронах и тайно учредил фонд для поддержки своей вдовы и детей.

We continue to support efforts to establish a zone in the Middle East, under truly verifiable conditions, totally free of weapons of mass destruction and their delivery systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы продолжаем поддерживать усилия по созданию зоны на Ближнем Востоке в условиях, поддающихся реальной проверке условий для осуществления контроля зоны, полностью свободной от оружия массового уничтожения и систем его доставки.

Rockefeller also provided financial support to such established eastern institutions as Yale, Harvard, Columbia, Brown, Bryn Mawr, Wellesley and Vassar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рокфеллер также оказывал финансовую поддержку таким признанным восточным институтам, как Йель, Гарвард, Колумбия, Браун, Брин Мор, Уэллсли и Вассар.

For courts established by treaty, like the African Court, it will likely prove very hard, if not impossible, to find the majority necessary to support changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае судов, учрежденных, подобно Африканскому Суду, на основе международного договора, скорее всего, будет очень сложно, если не невозможно, получить согласие большинства для внесения необходимых изменений.

Seeking U.S. support, Saakashvili went outside the United States Department of State and established contacts with Sen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремясь заручиться поддержкой США, Саакашвили вышел за пределы Госдепартамента США и установил контакты с сенаторами.

Herut leader Menachem Begin also declared support of acts of harassment against Soviet diplomatic establishments abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидер герута Менахем Бегин также заявил о поддержке актов преследования советских дипломатических учреждений за рубежом.

He was awarded the CRUK Pioneer Award in 2018 to support his research in establishing early detection potential from single molecule chemosensors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был награжден премией Cruk Pioneer Award в 2018 году, чтобы поддержать свои исследования в установлении потенциала раннего обнаружения от одномолекулярных хемосенсоров.

By the established rules of this referendum there should be at least 55% of voters that support independence if that referendum is to be recognized as valid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с установленными правилами проведения этого референдума должно быть не менее 55% избирателей, которые поддерживают независимость, если этот референдум должен быть признан действительным.

The apparent emotional dynamic does seem to support that assumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимый эмоциональный фон, похоже, подтверждает это предположение.

I can't deny my involvement in creating this vast spiritual network to support my existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не буду скрывать, что учавсвовал в разработке этой духовной сети ради поддержания своего жалкого существования.

It is therefore proposed that a post at the P-4 level be established to facilitate the change management function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи предлагается создать одну должность уровня С4 для поддержки управления процессом преобразований.

The membership consists of peer support personnel from various professions, members of the clergy, and mental health professionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав членов входят вспомогательный персонал различных специальностей, священнослужители и профессиональные психиатры.

Lone parents on Income Support, whose youngest child is in their second term of full time education, are invited to meet with a personal adviser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получающие материальную помощь одинокие родители, младший ребенок которых учится во втором классе общеобразовательной школы, приглашаются на встречу с личным консультантом.

This would require establishment of well-defined information systems to support results-based performance reporting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потребует создания хорошо продуманных систем информации для нужд отчетности о проделанной работе на основе достигнутых результатов.

The Corporate Outreach and Partnership group is accountable for managing the implementation support practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчетность за работу групп по практике поддержки осуществления входит в обязанности Группы по общеорганизационным связям и партнерским отношениям.

The EU does nothing for their security; it does not reward good reforms; and it offers neither market access nor significant financial support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЕС ничего не делает для их безопасности, не вознаграждает за хорошие реформы, не предлагает ни доступа к рынку, ни финансовой поддержки.

Soon after its creation, the YMCA joined with a number of Protestant churches to establish the National Boys’ Work Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после своего создания YMCA объединилась с рядом протестантских церквей, чтобы создать Национальный Совет Труда мальчиков.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «establishment support». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «establishment support» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: establishment, support , а также произношение и транскрипцию к «establishment support». Также, к фразе «establishment support» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information