Surgical use - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
surgical hammer - хирургический молоток
definitive surgical care - специализированная медицинская помощь
surgical endoscopy - хирургическая эндоскопия
surgical membrane - хирургическая мембрана
surgical techniques - хирургические методы
surgical schedule - хирургический график
surgical injury - хирургическая травма
surgical resources - хирургические ресурсы
post-surgical rehabilitation - послеоперационная реабилитация
surgical stainless steel - хирургическая нержавеющая сталь
Синонимы к surgical: operative, surgery, medical, operation, postoperative, preoperative, dental, operating, orthopedic, clinical
Антонимы к surgical: medical, nonsurgical, aesculapian, atonalism, atonality, deadly, idle, inaccurate, inactive, lazy
Значение surgical: of, relating to, or used in surgery.
verb: использовать, пользоваться, применять, употреблять, обращаться, прибегать к, израсходовать, обходиться
noun: использование, применение, употребление, польза, пользование, назначение, толк, привычка, цель, ритуал церкви или епархии
exclusive use - эксклюзивное использование
not use any chemicals - Не используйте какие-либо химические вещества,
is for domestic use - для домашнего использования
use open source - использовать с открытым исходным кодом
use estimated - использовать по оценкам
our designers use - наше использование дизайнеров
the use of medical - использование медицинских
use of target - использование целевых
product use - использование продукта
for continued use - для дальнейшего использования
Синонимы к use: utilization, application, usage, operation, employment, manipulation, good, value, reason, worth
Антонимы к use: misuse, reusable, damage, harm, improper use, disuse, recyclable
Значение use: the action of using something or the state of being used for some purpose.
The first step is to use conventional surgical implements, being very careful that the scalpel or forceps never come in contact with bone. |
Первый шаг заключается в использовании традиционных хирургических принадлежностей, и нужно быть очень внимательным, чтобы скальпель или щипцы никогда не вступали в контакт с костью. |
Under the surgical microscope, there is an obvious gap between the heated and cooled gutta percha and the dentinal wall. |
Под хирургическим микроскопом обнаруживается явный зазор между нагретой и охлажденной гуттаперчей и дентинной стенкой. |
On February 14, 1896 Hall-Edwards was also the first to use X-rays in a surgical operation. |
14 февраля 1896 года Холл-Эдвардс также первым применил рентгеновские лучи в хирургической операции. |
It was designed as a surgical tool. |
Оно было сконструировано, как хирургический инструмент. |
C твоей раной всё в порядке? |
|
He will also need a long surgical O.R. Time With an extensive medical team- |
Ему также потребуется долгая операция, проводимая большой медицинской бригадой. |
You would need a high-tech surgical field kit and a doctor who knows what he's doing and can operate under less-than-optimal conditions. |
Нужны супер-современные инструменты и врач, знающий свое дело, который сможет работать в несовершенных условиях. |
I'm sure there are websites full of men looking for married women with surgical scars. |
Я уверен, что есть сайты, полные мужчин, ищущих женатых женщин с хирургическими шрамами. |
You have to convene a review board to look into my behavior, my license gets suspended, my surgical privileges revoked. |
Ты составишь рапорт о моём поведении, мою докторскую лицензию отзовут, и я лишусь хирургической практики. |
She gets me to sing a duet with him and he makes me a surgical assistant. |
Она заставляет меня петь с ним а он делает меня ассистенткой хирурга. |
It was an interesting scar; he could imagine it freshly cut, like a case recently brought to him in the surgical ward. He wondered what would have had to be done. |
Он представлял себе этот порез в свежем виде, как бы только что привезённый в хирургическое и что надо было бы делать. |
We've offered this family every pro bono dollar, every surgical hand, every resource this hospital has. |
Мы обещали этой семье каждый доллар, каждого хирурга - всё, чем располагает больница. |
He turned away from the table and one of the nurses quickly wiped the perspiration from his face as the surgical resident began to clamp the edges of the incision together. |
Он отвернулся от стола, и одна из сестер быстро вытерла пот с его лица, в то время как другой хирург начал соединять края разреза. |
Drew Hawkins, in for a surgical resection of a butterfly glioma. |
Дрю Хокинс, оперативное удаление двухсторонней глиомы. |
Paul will finish up his internship and then move into a dual pediatric and surgical E.R. residency. |
Пол закончит интернатуру и перейдет на хирургию в педиатрии и скорой помощи. |
Кемп бессильно опустился в хирургическое кресло. |
|
A small thin man in a green surgical gown was leaning over her. |
Маленький человечек в зеленом хирургическом костюме наклонился над ней. |
Trust me, killer, there's plenty of sugar mamas out there who'd love a good-looking guy like you without demanding surgical alterations. |
Поверь мне, красавчик, есть куча сладких цыпок, которые бы все отдали за такого симпатичного парня и без всяких хирургических вмешательств. |
I need you to wear a surgical mask until you're feeling better. -Is that okay? |
Так, надень маску на лицо, пока не перестанешь кашлять. |
This is a surgical strike, Michael. |
Это точечная операция, Майкл. |
If you and your surgical enhancements step into that room, I'm never coming back here... |
Если ты и твои хирургические улучшения войдете в эту комнату, я больше не вернусь сюда... |
We are closing the surgical floor and shipping our patients out to mercy west and seattle presbyterian. |
Мы закрываем хирургическое отделение и отправляем пациентов в другие больницы. |
I have a hole through my vital organs, and we're miles from surgical facilities. |
У меня в теле сквозная дырка и операционной рядом нет. |
No, it is a surgical instrument and it was devised for one particular... |
Нет, это хирургический инструмент и он был разработан для конкретной... |
Это можно исправить с помощью простой операции. |
|
Yes, it's mechanical and technical and at the same time surgical. |
Да, с механическим и техническим, и еще с хирургическим. |
Are we also going to tell them where you honed your surgical techniques? |
А мы скажем также, где вы оттачивали свою хирургическую технику? |
Exsanguination due to surgical transection Of all major blood vessels supplying the liver. |
потеря крови в результате хирургического рассечения главных кровеносных сосудов, снабжающих печень. |
А теперь я собираюсь вырвать твои зубы один за другим как зубной врач. |
|
In December 1935, she underwent a forced surgical sterilisation in the Dresden-Friedrichstadt women's hospital on the grounds of Nazi eugenicist policies. |
В декабре 1935 года она подверглась принудительной хирургической стерилизации в Дрезден-Фридрихштадтской женской больнице на основании нацистской евгенической политики. |
He performed with surgical bandages covering his face starting in 1979. |
Он выступал с хирургическими повязками, закрывающими его лицо, начиная с 1979 года. |
A YouTube video entitled Arthrobot- the world's first surgical robot illustrates some of these in operation. |
Видео на YouTube под названием Arthrobot-первый в мире хирургический робот-иллюстрирует некоторые из них в действии. |
The patents for the early prototype were sold to Intuitive Surgical in Mountain View, California. |
Патенты на первый прототип были проданы компании Intuitive Surgical в Маунтин-Вью, Калифорния. |
Therefore, the introduction of non-surgical means of renal denervation with radiofrequency ablation catheter was enthusiastically welcomed. |
Поэтому внедрение нехирургических средств денервации почек с помощью радиочастотного абляционного катетера было встречено с энтузиазмом. |
Access to surgical care is increasingly recognized as an integral aspect of healthcare, and therefore is evolving into a normative derivation of human right to health. |
Доступ к хирургической помощи все чаще признается в качестве неотъемлемого аспекта здравоохранения и, следовательно, превращается в нормативное производное права человека на здоровье. |
This approach makes a surgical corridor from the frontal sinus to the sphenoid sinus. |
Этот подход создает хирургический коридор от лобной пазухи до клиновидной пазухи. |
They are also called upon to staff surgical intensive care units or trauma intensive care units. |
Они также призваны обслуживать хирургические отделения интенсивной терапии или травматологические отделения интенсивной терапии. |
The Curad brand include products such as bandages, surgical tape, and liquid bandage. |
Бренд Curad включает такие продукты, как бинты, хирургическая лента и жидкая повязка. |
Two major types of reaction occur in response to retained surgical foreign bodies. |
Два основных типа реакции возникают в ответ на сохраненные хирургические инородные тела. |
Achieving no disease in the surgical samples gives the best prognosis. |
Достижение отсутствия заболевания в хирургических образцах дает наилучший прогноз. |
The implementation of the European Working Time Directive limited UK surgical residents to a 48-hour working week. |
Реализация европейской директивы о рабочем времени ограничила хирургических резидентов Великобритании 48-часовой рабочей неделей. |
When the process becomes chronic, wide surgical excision is the procedure of choice. |
Когда процесс становится хроническим, широкое хирургическое иссечение является процедурой выбора. |
A number of surgical approaches have been used. |
Был использован ряд хирургических подходов. |
The fit of the surgical splint is clinically proved. |
Подгонка хирургической шины клинически доказана. |
Arthroscopy is a surgical technique in which a joint is operated on using an endoscopic camera as opposed to open surgery on the joint. |
Артроскопия-это хирургический метод, при котором сустав оперируют с помощью эндоскопической камеры, в отличие от открытой операции на суставе. |
In addition, the influx of surgical procedures was seen as good training for physicians and as a practice for resident physicians. |
Кроме того, приток хирургических процедур рассматривался как хорошая подготовка для врачей и как практика для врачей-резидентов. |
It has also been used as a reversible test to confirm whether a surgical intervention would help. |
Он также был использован как обратимый тест, чтобы подтвердить, поможет ли хирургическое вмешательство. |
Treatment is conservative, mechanical or surgical. |
Лечение является консервативным, механическим или хирургическим. |
Urogynecology or urogynaecology is a surgical sub-specialty of urology and gynecology. |
Урогинекология или урогинаэкология-это хирургическая подотрасль урологии и гинекологии. |
Хирургическое удаление несет в себе небольшой риск осложнений. |
|
In early 2008, he experienced a recurrence of colorectal cancer and completed a surgical, chemotherapy, and radiation treatment regimen. |
В начале 2008 года он пережил рецидив колоректального рака и прошел курс хирургического, химиотерапевтического и лучевого лечения. |
His surgical experiments included ligating the arteries of living animals. |
Его хирургические эксперименты включали перевязку артерий живых животных. |
This infection is life-threatening and requires immediate treatment, which usually includes antibiotics and sometimes surgical drainage. |
Эта инфекция опасна для жизни и требует немедленного лечения, которое обычно включает антибиотики и иногда хирургическое дренирование. |
If the seizures are caused by a tumor, surgical removal can be attempted. |
Если судороги вызваны опухолью, можно попробовать хирургическое удаление. |
In 1960, Albert Starr pioneered heart valve replacement surgery in humans after a series of surgical advances in dogs. |
В 1960 году Альберт Старр впервые провел операцию по замене сердечного клапана у человека после ряда хирургических достижений у собак. |
An orbitoclast is a surgical instrument used for performing transorbital lobotomies. |
Орбитокласт-это хирургический инструмент, используемый для выполнения трансорбитальных лоботомий. |
Sometimes the cyst is resolved via surgical marsupialization. |
Иногда киста рассасывается с помощью хирургической сумчатости. |
He has been credited with transferring the lead in surgical technique from Italy to France. |
Ему приписывают передачу лидерства в области хирургической техники из Италии во Францию. |
Planned Parenthood suspended non-surgical abortions in the state. |
Плановое родительство приостановило нехирургические аборты в штате. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «surgical use».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «surgical use» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: surgical, use , а также произношение и транскрипцию к «surgical use». Также, к фразе «surgical use» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.