Tablespoon of the mixture - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tablespoon of the mixture - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
столовую ложку смеси
Translate

- tablespoon

ст. ложка

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- mixture [noun]

noun: смесь, смешивание, микстура, месиво

verb: смешивать, мешать

  • air-fuel mixture analyzer - анализатор воздушно-топливной смеси

  • cough mixture - микстура от кашля

  • fuel mixture enrichment - обогащение топливной смеси

  • Mixture As Before - По тому же рецепту

  • fatty acids mixture - комплекс жирных кислот

  • instant mixture - мгновенная смесь

  • external mixture formation - внешнее смесеобразование

  • mixture ingredients - ингредиенты смеси

  • mixture with - смесь с

  • acetylating mixture - ацетилирование смесь

  • Синонимы к mixture: compound, concoction, blend, mix, combination, amalgam, brew, alloy, composition, medley

    Антонимы к mixture: constituent, atom, disconnection, division, element, answer, clarification, component, detachment, explanation

    Значение mixture: a substance made by mixing other substances together.



One tablespoon of sugar, a pinch of salt and pepper...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна ложка сахару. Щепотка соли и перца.

'Well, what did you do with the envelope?' said Maxim, lighting a cigarette, his tone a mixture of amusement and exasperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну а с конвертом что ты сделала? - спросил Максим, зажигая сигарету; в его тоне звучали и смех, и раздражение.

His sunken eyes reflected a mixture of hope, uncertainty, suspicion, fear, and helpless love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В запавших глазах отражалась смесь надежды, неуверенности, подозрения, страха и беспомощной любви.

I carried on with a mixture of cynicism and optimism that seemed about the right mix for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я двигался дальше именно с той смесью цинизма и оптимизма, которая представлялась мне подходящей.

For the stock component within exclusive economic zones, objectives may be decided upon from a mixture of social, economic or biological criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для компонентов запасов в ИЭЗ можно определить задачи на основе сочетания социальных, экономических или биологических критериев.

The idea is that each [droplet] will enclose a mixture of random polymers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Смысл в том, что каждая оболочка заключает в себе смесь из случайных полимеров.

Lucetta blushed, and said with a curious mixture of pout and laugh on her face-O, I've made a mistake!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люсетта вспыхнула и, то ли надув губки, то ли улыбаясь, проговорила: Ах, я ошиблась!

But what keeps me up best is the pink mixture, not the brown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше всего мне помогает не коричневая, а розовая микстура.

Which means that if a farmer or a rancher is pumping water from his well, gas comes up with it, it mixes with the air- it creates an extremely combustible mixture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что если фермер или хозяин ранчо берут воду из колодца, газ поднимается вместе с ней и смешивается с воздухом, что создаёт чрезвычайно горючую смесь.

The apartment, with a mixture of luxury and cheapness, was furnished with things bought slapdash with the aim of investing money in something stable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квартира со смесью роскоши и дешевки обставлена была вещами, наспех скупленными с целью помещения денег во что-нибудь устойчивое.

She poured one tablespoonful of coffee into it and filled the cup to the brim with milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налила в неё столовую ложку кофе и до краев долила молоком.

Highly volatile mixture of hydrocarbons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайно летучая смесь жидких углеводородов.

My guardian stopped and looked at him with a whimsical mixture of amusement and indignation in his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опекун остановился и взглянул на него каким-то странным взглядом, в котором смех боролся с негодованием.

Sauer looked at Graeber with a mixture of amazement and irritation. 'The things you educated fellows keep thinking up!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зауэр смотрел на Гребера с удивлением и досадой, - И вечно вы, образованные, чего-нибудь накрутите.

It was a mixture of riboflavin, calciferol, and molasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была смесь рибофлавина, кальциферола и мелассы.

When Liza was about seventy her elimination slowed up and her doctor told her to take a tablespoon of port wine for medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Лизе было под семьдесят, у нее начался климакс, и врач велел ей принимать как лекарство по столовой ложке портвейна.

Better put in a lot, coupla tablespoons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, лучше две столовых, чтобы наверняка.

So you want about a tablespoon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, надо класть около столовой ложки?

When I opened the door, a wonderful smell flooded my nostrils, a mixture of lotion, hair spray, rose water, shampoo...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я открывал дверь, восхитительный запах проникал в мои ноздри, смесь лосьона, спрея для волос, розовой воды, шампуня...

Using our K-31 ramjet, with the doped fuel mixture, we can produce a block V that would fly at Mach 4.75.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя двигатель К-31 с этой топливной смесью, мы можем добиться на блоке V скорости в 4,75 Маха.

And two heaping tablespoons of baboon dung.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И две столовые ложки навоза павиана.

And two heaping tablespoons of baboon dung.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И две столовые ложки навоза павиана.

And breathe in the mixture from the vat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вдохните пары, исходящие от зелья.

The mixture must be strong to put the creature to sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успокоительное сильное, чтобы усыпить существ.

Mrs. Boynton was, I believe, taking a mixture containing digitalis?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, миссис Бойнтон принимала микстуру, содержащую дигиталин?

Anyway, she was familiar with the fact that the addition of a bromide to a mixture containing strychnine would cause the precipitation of the latter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, Эвелин взяла его полистать и случайно обнаружила описание свойства бромида осаждать стрихнин.

The house was furnished in extremely good taste, with a judicious mixture of the antique and the modern, and Michael was right when he said that it was quite obviously a gentleman's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом был отлично обставлен, в нем удачно сочетались антиквариат и модерн, и Майкл мог с полным правом сказать, что это, вне сомнения, дом джентльмена.

Now then, every four minutes, a pressure-operated relief valve discharges the mixture out of here into this duct on its way to the next stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит так, каждые четыре минуты, предохранительный клапан, приводимый в действие давлением на входе, выбрасывает смесь отсюда в это жёлоб, и смесь подается на следующий этап.

These songs made me feel giddy, with their strange mixture of bitter grief and boisterous happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти песни окончательно свели меня с ума странно тесною связью едкого горя с буйным весельем.

That's my usual mixture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это моя обычная микстура.

Pongal, a simple porridge, a mixture of rice and sweet milk symbolizes the harvest, the return of the seasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понгал - это простая каша, смесь риса и сладкого молока, символизирующая урожай и круговорот сезонов.

A frigorific mixture may be used as an alternative to mechanical refrigeration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве альтернативы механическому охлаждению можно использовать охлаждающую смесь.

It was a departure from her earlier work with John Cale, featuring a mixture of rock and Middle Eastern arrangements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был отход от ее прежней работы с Джоном Кейлом, в которой сочетались рок и ближневосточные аранжировки.

Metal impurities can be removed by stirring the mixture in either of the two acids and recovering the remaining platinum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Металлические примеси могут быть удалены путем перемешивания смеси в любой из двух кислот и извлечения оставшейся платины.

In addition, the interaction between disinfectants and pool water contaminants can produce a mixture of chloramines and other disinfection by-products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, при взаимодействии дезинфицирующих средств с загрязнителями воды бассейна может образовываться смесь хлораминов и других побочных продуктов дезинфекции.

This article currently uses a mixture of both BCE/CE and BC/AD, which goes against the relevant MOS guideline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в этой статье используется смесь BCE/CE и BC/AD, Что противоречит соответствующим руководящим принципам MOS.

These tests simulated a fuel/air explosion in the CWT by igniting a propane/air mixture; this resulted in the failure of the tank structure due to overpressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти испытания имитировали взрыв топлива / воздуха в КТВ путем воспламенения смеси пропан / воздух; это привело к выходу из строя конструкции бака из-за избыточного давления.

Bricklayers typically make mortars using a mixture of sand, a binder, and water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каменщики обычно делают ступки, используя смесь песка, связующего и воды.

A material is a substance or mixture of substances that constitutes an object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материал - это вещество или смесь веществ, которые составляют объект.

A mixture of row crops, vacant fields, orchards, and scattered residences made up much of the landscape on the eastern side of Blackstone Avenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смесь пропашных культур, пустых полей, фруктовых садов и разбросанных домов составляла большую часть пейзажа на восточной стороне Блэкстоун-Авеню.

A rock is a mixture of minerals, each with its own Curie temperature; the authors therefore looked for a spectrum of temperatures rather than a single temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камень-это смесь минералов, каждый из которых имеет свою собственную температуру Кюри; поэтому авторы искали спектр температур, а не одну температуру.

In thermodynamics, a closed system is in thermodynamic equilibrium when reactions occur at such rates that the composition of the mixture does not change with time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В термодинамике замкнутая система находится в термодинамическом равновесии, когда реакции протекают с такой скоростью, что состав смеси не изменяется со временем.

The concentration of methane at which asphyxiation risk becomes significant is much higher than the 5–15% concentration in a flammable or explosive mixture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концентрация метана, при которой риск удушения становится значительным, значительно превышает 5-15% - ную концентрацию в горючей или взрывоопасной смеси.

When heated above 450 °C, polyethylene degrades to form a mixture of hydrocarbons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При нагревании выше 450 °C полиэтилен разлагается с образованием смеси углеводородов.

In 1887 the French government adopted a mixture of picric acid and guncotton under the name Melinite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1887 году французское правительство приняло смесь пикриновой кислоты и гункоттона под названием мелинит.

In 1888, Britain started manufacturing a very similar mixture in Lydd, Kent, under the name Lyddite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1888 году Британия начала производить очень похожую смесь в Лидде, графство Кент, под названием Лиддит.

For example, a relatively dense component of a mixture can be concentrated by centrifugation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, относительно плотный компонент смеси можно концентрировать центрифугированием.

When the contacts are opened by the timing mechanism, a spark is generated across the contacts, which ignite the mixture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда контакты размыкаются механизмом синхронизации, между контактами образуется искра, которая воспламеняет смесь.

This mixture is pumped into copper-lined vats, which heat evenly and contribute copper ions to the mix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта смесь перекачивается в медные чаны, которые равномерно нагреваются и вносят в смесь ионы меди.

Calf rennet is added, and the mixture is left to curdle for 10–12 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телячий сычужный фермент добавляют, и смесь оставляют сворачиваться на 10-12 минут.

Draco are hypergolic liquid-propellant rocket engines that utilize a mixture of monomethyl hydrazine fuel and nitrogen tetroxide oxidizer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Драко -это гиперголические жидкостные ракетные двигатели, использующие смесь монометилгидразинового топлива и окислителя тетроксида азота.

It's a mixture of the electronic and radio-friendly elements of our band, but it's still got characteristics of some of the bigger songs we'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это смесь электронных и радио-дружественных элементов нашей группы, но у нее все еще есть характеристики некоторых более крупных песен, которые мы'

In the summer, the person would be coated with a mixture of boiling water and oil while stripped naked, and put out in the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом человека покрывали смесью кипящей воды и масла, раздевали догола и выставляли на солнце.

Swedish meatloaf is called köttfärslimpa and is usually made from a mixture of ground pork and beef.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шведский мясной рулет называется köttfärslimpa и обычно готовится из смеси свиного фарша и говядины.

A suggestion in 1995 that in fact this and other cage cups used a mixture of moulding and cutting has met with little acceptance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высказанное в 1995 году предположение о том, что на самом деле эта и другие клеточные чашки использовали смесь формования и резки, встретило мало одобрения.

A mixture of powdered silver metal and powdered gold metal would represent a heterogeneous mixture of two elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смесь порошкообразного серебряного металла и порошкообразного золотого металла представляла бы собой гетерогенную смесь двух элементов.

Inevitably, Giddens concludes that all social change stems from a mixture of micro- and macro-level forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гидденс неизбежно приходит к выводу, что все социальные изменения происходят от смешения сил микро - и макроуровня.

In French-language publications, a mixture of French and Beninese orthographies may be seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В публикациях на французском языке можно увидеть смесь французской и бенинской орфографии.

Loathsome maggots and worms at the sinners' feet drink the putrid mixture of blood, pus, and tears that flows down their bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвратительные личинки и черви у ног грешников пьют гнилостную смесь крови, гноя и слез, стекающую по их телам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tablespoon of the mixture». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tablespoon of the mixture» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tablespoon, of, the, mixture , а также произношение и транскрипцию к «tablespoon of the mixture». Также, к фразе «tablespoon of the mixture» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information