Tabular summary of comments - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
tabular deposit - пластообразная залежь
tabular value - табличное значение
tabular grid - табличная сетка
tabular report - табличный отчет
tabular display - табличный дисплей
curriculum vitae in tabular form - автобиография в табличной форме
tabular and graphical formats - табличном и графическом форматах
tabular function - табличная функция
tabular analysis - анализ табличных данных
tabular results - табличные результаты
Синонимы к tabular: planar, horizontal, even, flat, level, tabulating, flush, laminated, plane, flaky
Антонимы к tabular: bumpy, cubic, billowing, linear, one dimensional, roughest, broken, coarse, compendious, corrugated
Значение tabular: (of data) consisting of or presented in columns or tables.
noun: резюме, сводка, краткое изложение, конспект
adjective: краткий, суммарный, скорый
summary dismissal - увольнение в дисциплинарном порядке
offering summary - краткое предложение
preliminary summary - предварительное резюме
provides a summary - содержит резюме
scientific summary - научное резюме
official summary - официальное резюме
this report provides a summary - этот отчет содержит резюме
summary of significant accounting policies - краткое изложение основных принципов учетной политики
courts of summary jurisdiction - суды суммарной юрисдикции
summary and outlook - Резюме и перспективы
Синонимы к summary: rundown, summing-up, encapsulation, recap, résumé, outline, abbreviated version, overview, review, synopsis
Антонимы к summary: introduction, preface
Значение summary: a brief statement or account of the main points of something.
clerk of the u.s . house of representatives - секретарь палаты представителей
outside of the normal course of business - за пределами нормального хода бизнеса
of the political system of - политической системы
president of the islamic republic of pakistan - президент Исламской Республики Пакистан
ambassador of the islamic republic of iran - Посол Исламской Республики Иран
principles of the law of armed conflict - Принципы права вооруженных конфликтов
the ministry of health of ukraine - Министерство здравоохранения Украины
the ministry of finance of ukraine - Министерство финансов Украины
conference of african ministers of finance - конференция министров финансов стран Африки
of a wide range of - широкого диапазона
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
comments section - комментарии раздел
team comments - комментарии команды
brief comments - краткие комментарии
notes comments - примечания комментарии
their comments on the draft - их замечания по проекту
responding to the comments - отвечая на замечания
submits his comments on - представляет свои замечания по
some additional comments - некоторые дополнительные комментарии
comments back from - комментарии обратно из
feedbacks and comments - отзывы и комментарии
Синонимы к comments: obiter dicta, commentaries, footnotes, notes, gossips, inputs, remarks, exegeses, notices, annotates
Антонимы к comments: silences, quiets, refrains
Значение comments: plural of comment.
The change was intended to improve the legibility of reblogs, especially on mobile platforms, and complements the inability to edit existing comments. |
Изменение было направлено на улучшение читаемости реблогов, особенно на мобильных платформах, и дополняет невозможность редактирования существующих комментариев. |
Confine comments on contributions to a collapsed navbox, in the style established. |
Ограничьте комментарии по вкладам в свернутом navbox, в установленном стиле. |
A report without negative comments about a Canadian would be unacceptable in Canada. |
Отчет без отрицательных комментариев про канадцев неприемлем в Канаде. |
In his view, certain comments made by the secretariats of participating organizations were simply a defence of the status quo. |
По его мнению, некоторые замечания секретариатов участвующих организаций высказаны просто ради сохранения статус-кво. |
The paragraphs below contain comments of both Tribunals and are presented under each of the 46 recommendations, as applicable. |
В нижеследующих пунктах приводятся замечания обоих трибуналов по каждой из 46 рекомендаций, где это применимо. |
This is just for clarification, because later on we will hear some comments on the position of the Western Group. |
Я спрашиваю об этом лишь в плане разъяснений, поскольку впоследствии мы услышим кое-какие комментарии в отношении позиции Западной группы. |
Specific comments concerning UNFPA related to defining one main theme for the UNFPA segment of the annual session 1997. |
Были сделаны конкретные замечания, касающиеся ЮНФПА, в отношении определения одной основной темы для рассмотрения сегмента ЮНФПА на ежегодной сессии 1997 года. |
The Committee's concluding comments touched upon positive aspects and identified some difficulties encountered in the implementation of the Convention. |
Итоговые замечания Комитета содержат позитивные аспекты и указывают на некоторые трудности, возникающие в связи с осуществлением Конвенции. |
Мы обрабатываем около трех миллиардов комментариев в месяц. |
|
And as that of our ex-mayor who in due course not formulated comments contrary to the arrival of this mining area. |
А также о том, что наши экс-мэра, который в свое время не сформулировал замечания, противоречащие прибытия этого горного района. |
In Finland, the competent authority would usually also submit a summary statement of the collected comments it sent to the Party of origin. |
В Финляндии компетентный орган обычно также представляет резюме полученных замечаний, направленных им в страну, являющуюся Стороной происхождения. |
edges - the connections between those things, such as a Page's Photos, or a Photo's Comments |
границы — это элементы, которые соединяют «объекты» (например, «Фото на Странице», «Комментарии к Фото»); |
Добавление комментариев делает код более легко-читаемым. |
|
In the years I have been doing this, I have seen people make comments like this and trade using charts/indicators and if you test what they do it breaks even at best. |
Годами я так делал и видел, что люди оставляют подобные вашим комментарии и торгуют, используя графики/индикаторы, а если вы протестируете то, что они дают, это ноль в лучшем случае. |
Have any suggestions, comments? |
У кого-нибудь есть предложения, замечания? |
Miss Hurlbird wept dreadfully when she heard that I was going to stay with the Ashburnhams, but she did not make any comments. |
Услышав, что я еду к Эшбернамам, мисс Хелбёрд всплеснула руками и разрыдалась, но ничего не сказала. |
No sparks, no flames, no inflammatory comments. |
Никаких искр, никакого пламени, никаких едких комментариев. |
What I don't like is how they treat you... the comments and the backhanded compliments. |
Мне не нравится, как они с тобой обращаются... комментарии и двусмысленные комплименты. |
I printed all the zombie-related comments from that online message board. |
Я распечатал все комментарии про зомби с той доски объявлений. |
There are people who want to be saved by people like him though... people who leave all these comments, people like Nursery. |
Есть люди, которые хотят, чтобы их спас кто-то типа него... люди, которые оставляют все эти комментарии, люди типа Инкубатор. |
He hoped Michael Tolland had been generous and featured Ming's comments in the documentary. |
Мин очень надеялся, что Майкл Толланд не поскупился и вставил его пространный комментарий в окончательную версию фильма. |
I've listened to your comments And there's wisdom in what I've heard. |
Я выслушал ваши замечания, и узрел здравый смысл в том, что услышал. |
2,000 comments on my Facebook page, including death threats. |
2 тысячи комментариев на моей странице Facebook, включая угрозы убийства. |
This article is dreadfully inaccurate, but not for the reasons people have mentioned in the comments before mine. |
Эта статья ужасно неточна, но не по тем причинам, которые люди упоминали в комментариях до меня. |
Once we have that settled, I will have some comments and possibly counter-proposals. |
Как только мы это уладим, у меня будут некоторые замечания и, возможно, встречные предложения. |
But besides that I believe all your comments you raised have been addressed. |
Но кроме того, я считаю, что все ваши замечания, которые вы высказали, были адресованы. |
I believe the article is ready for FA consideration, and will be readily available to respond to any comments that come about during this process! |
Я считаю, что статья готова к рассмотрению FA и будет легко доступна для ответа на любые комментарии, которые появятся в ходе этого процесса! |
Before his death, Cheung mentioned in interviews that he had become depressed because of negative comments about gender-crossing in his Passion Tour concert. |
Перед своей смертью Чанг упоминал в интервью, что он впал в депрессию из-за негативных комментариев о гендерном скрещивании в его концерте Passion Tour. |
So far, your only comments are on the edits themselves. |
Пока ваши комментарии касаются только самих правок. |
If anyone has any comments or concerns about this proposed truce, please bring them up and I will try to rework it towards everyone's satisfaction. |
Если у кого-то есть какие-либо замечания или опасения по поводу этого предложенного перемирия, пожалуйста, поднимите их, и я постараюсь переработать его к всеобщему удовлетворению. |
Comments begin with a comment mark. |
Комментарии начинаются с отметки комментария. |
Дюмулен комментирует три основных источника. |
|
Herodotus lived much closer in time to the ancient Egyptians than past historians, so his comments are worth noting. |
Геродот жил гораздо ближе по времени к древним египтянам, чем историки прошлого, поэтому его комментарии заслуживают внимания. |
If this approach were to be adopted, editors such as FAC regulars could then snip FAC comments to article talk to comply. |
Если бы такой подход был принят, редакторы, такие как завсегдатаи FAC, могли бы затем обрезать комментарии FAC к статье talk, чтобы соответствовать. |
If you are interested in the merge discussion, please participate by going here, and adding your comments on the discussion page. |
Если вы заинтересованы в обсуждении слияния, пожалуйста, примите участие, перейдя сюда и добавив свои комментарии на странице обсуждения. |
Некоторые замечания о возможной личной предвзятости. |
|
Any comments, or better yet interested editors to participate? |
Любые комментарии, или еще лучше заинтересованные Редакторы принять участие? |
This Fortran code fragment demonstrates how comments are used in that language, with the comments themselves describing the basic formatting rules. |
Этот фрагмент кода Fortran демонстрирует, как используются комментарии на этом языке, причем сами комментарии описывают основные правила форматирования. |
All these comments came in line with the killing of Crvena zvezda fan by Galatasaray supporters in fan violence before the game. |
Все эти комментарии совпали с убийством болельщика Црвены Звезды болельщиками Галатасарая в ходе фанатского насилия перед игрой. |
This is a great article and I enjoyed reading it. I do have a few comments; once these have been resolved, I'll be ready to support. |
Это отличная статья, и мне понравилось ее читать. У меня есть несколько замечаний; как только они будут решены, я буду готов поддержать вас. |
However, this allegation, mostly based on the comments of Timothy Pickering on the resemblance between the two men, has always been vague and unsupported. |
Однако это утверждение, основанное главным образом на замечаниях Тимоти Пикеринга о сходстве между этими двумя мужчинами, всегда было туманным и не подкрепленным. |
These positive comments have emboldened me to make the transition. |
Эти позитивные комментарии придали мне смелости для перехода. |
When I go to the category I want to see what it is in, not all sorts of introductory comments and links to other things. |
Когда я захожу в категорию, я хочу видеть, что это такое, а не всякие вводные комментарии и ссылки на другие вещи. |
I seriously object to the comments of User Skris and I believe that unprotecting the page can only lead to further deterioration. |
Я серьезно возражаю против комментариев пользователя Skris и считаю, что незащищенная страница может привести только к дальнейшему ухудшению состояния. |
Please leave your feedback, comments, bug reports or suggestions on the talk page. |
Пожалуйста, оставляйте свои отзывы, комментарии, сообщения об ошибках или предложения на странице обсуждения. |
Per confirmation of IP's comments by SJ, I've gone ahead an created a bio. |
Согласно подтверждению комментариев IP от SJ, я пошел вперед и создал биографию. |
There are some worrying comments on the Homosexuality talk page. |
Есть несколько тревожных комментариев на странице обсуждения гомосексуализма. |
You need to keep in mind some comments were made early in the day when the text was very different to what it is now. |
Вы должны иметь в виду, что некоторые комментарии были сделаны в начале дня, когда текст был очень отличен от того, что он есть сейчас. |
I welcome all your comments, and ask for your vote to make this a Featured Article. |
Я приветствую все ваши комментарии и прошу вашего голоса, чтобы сделать эту статью избранной. |
Here is the edit, thank you for any comments. |
Вот правка, спасибо за любые комментарии. |
Есть ли у кого-нибудь важные комментарии по поводу нового шаблона? |
|
As shown above, Hmib has been writing false comments all the time. |
Как было показано выше, Hmib все время писал ложные комментарии. |
The point being made is Erin Burnett made comments that are simply unbeliveable. |
Дело в том, что Эрин Бернетт сделала комментарии, которые просто невозможно поверить. |
I dont feel that fact that Palin's 'death panel' comments were named as 'lie of the year' by polifact warrants inclusion in this article. |
Я не считаю, что тот факт, что комментарии группы смерти Пэйлина были названы ложью года полифактом, заслуживает включения в эту статью. |
If you want to criticise the source, make some objective and sourced comments on its own page. |
Если вы хотите критиковать источник, сделайте некоторые объективные и исходные комментарии на его собственной странице. |
Эта правка была отменена без ответа на мои комментарии выше. |
|
We hope these comments have been of assistance. |
Мы надеемся, что эти замечания были полезны. |
I would like to thank you all for your comments and feedback in regard to my recent post. |
Я хотел бы поблагодарить всех вас за ваши комментарии и отзывы в связи с моим недавним постом. |
Please focus on the content rather than individuals and keep the comments focused on content. |
Пожалуйста, сосредоточьтесь на содержании, а не на отдельных лицах, и держите комментарии сосредоточенными на содержании. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tabular summary of comments».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tabular summary of comments» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tabular, summary, of, comments , а также произношение и транскрипцию к «tabular summary of comments». Также, к фразе «tabular summary of comments» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.