Take a tissue sample - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Take a tissue sample - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
взять образец ткани
Translate

- take [verb]

noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр

verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- tissue [noun]

noun: ткань, сплетение, паутина, слой, бумажная салфетка, бумажный носовой платок, сеть, тканевый слой, дорогая шелковая ткань, китайская шелковая бумага

verb: ткать дорогую шелковую ткань

  • tissue paper - бумажные салфетки

  • tissue incompatibility - тканевая несовместимость

  • screened tissue - пигментная копия с растровым изображением

  • malignant tissue - ткань, пораженная раком,

  • scar tissue - рубцовая ткань

  • post absorptive tissue equilibrium phase - фаза равновесия в тканях после всасывания

  • cell tissue culture - культура клеток тканей

  • napkin tissue - салфеточная бумага

  • tissue gingham - легкий пестротканый гринсбон

  • surrounding tissue - соседние ткани

  • Синонимы к tissue: flesh, material, substance, matter, Kleenex, facial tissue, tissue paper, weave

    Антонимы к tissue: abstract, answer, clarification, explanation, explication, handkerchief, interpretation, key, nonmaterial, puzzle piece

    Значение tissue: any of the distinct types of material of which animals or plants are made, consisting of specialized cells and their products.

- sample [noun]

noun: образец, пример, выборка, проба, образчик, модель, шаблон, замер

verb: пробовать, отбирать образцы, производить выборку, испытывать, замерять, брать пробу, брать образчик

  • sample statistics - выборочный показатель

  • sample monitoring - выборочный текущий контроль

  • cluster sample - гнездовая выборка

  • defective sample - дефектная выборка

  • nonrandom sample - неслучайная выборка

  • unrestricted random sample - случайная неограниченная выборка

  • draw fasting blood sample - брать анализ крови натощак

  • systematic sample - систематическая выборка

  • bailer sample - образец, взятый при канатном бурении

  • sample mean - выборочное среднее

  • Синонимы к sample: snippet, taste, test piece, trial, exemplification, swatch, taster, representative piece, tester, dummy

    Антонимы к sample: gobble, whole, coocoo, eat like a horse, eat like a wolf, scoff, abnormie, bolt, compensate, coo coo

    Значение sample: a small part or quantity intended to show what the whole is like.



This may involve testing a sample of tissue or blood to look for signs of the genetic mutation that causes haemophilia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может включать в себя тестирование образца ткани или крови для поиска признаков генетической мутации, которая вызывает гемофилию.

A biopsy sample that is consistent with ACM would have > 3% fat, >40% fibrous tissue, and .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образец биопсии, который соответствует ACM, будет иметь > 3% жира, >40% волокнистой ткани и .

Autofluorescence includes fluorescence emitted from the sample tissue or cell itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автофлуоресценция включает в себя флуоресценцию, испускаемую самой тканью образца или клеткой.

What if the triangle isn't a symbol, but a tissue sample?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что если треугольник - это не символ, а след от взятия образца тканей?

They stole a tissue sample at gunpoint and processed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня под прицелом украли и обработали образец ткани.

So, if a tissue sample taken from a tumor in the lung contains cells that look like breast cells, the doctor determines that the lung tumor is a secondary tumor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, если образец ткани, взятый из опухоли в легком, содержит клетки, которые выглядят как клетки молочной железы, врач определяет, что опухоль легкого является вторичной опухолью.

Liver biopsies involve taking a sample of tissue from the liver, using a thin needle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биопсия печени включает взятие образца ткани из печени с помощью тонкой иглы.

A tissue sample for histology and cultures can also be collected and tested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образец ткани для гистологии и культур также может быть собран и протестирован.

But we'll need an original tissue sample for a baseline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нам нужен образец настоящей ткани для основы.

The specialist analyzing the tissue sample will be able to conclude if the breast changes are benign or malignant or whether breast fibrocystic disease is present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специалист, анализирующий образец ткани, сможет определить, являются ли изменения молочной железы доброкачественными или злокачественными, а также присутствует ли фиброзно-кистозное заболевание молочной железы.

And Price had a tissue sample and a lab report on Beverly Grey that proved she was poisoned with aconite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у Прайса был образец ткани и лабораторный отчет на Беверли Грей, подтверждавший отравление аконитом.

It's a recent tissue sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти образцы взяты недавно.

Therefore, the isoenzymes found in each sample could be used to identify the source, as they were tissue specific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, изоферменты, обнаруженные в каждом образце, могут быть использованы для идентификации источника, поскольку они являются тканеспецифичными.

Um, I was finally able to find a usable tissue sample from the deceased, and Abby is standing by waiting expedited DNA confirmation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне наконец удалось обнаружить подходящий образец ткани умершего, а Эбби ожидает результат срочного анализа ДНК.

Cord blood and cord tissue can also be considered as a biomarker sample that is worthwhile collecting if information on recent exposure is sought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуповинная кровь и пуповинная ткань также могут рассматриваться как пригодные к взятию образцы биомаркеров для получения информации о недавнем воздействии.

Well, I'll have to send this tissue sample off to the lab, but I am guessing removal won't be possible without a complete skin graft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, я должна послать этот образец ткани в лабораторию, но боюсь, что удаление не возможно без полной пересадки кожи.

Anaesthetic, tissue sample, screen, sterile working conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анестезия, образцы тканей, экраны, стерильные условия.

For instance, a karyotype display of a tissue sample may determine which of the causes of intersex is prevalent in the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, по кариотипу образца ткани можно определить, какая из причин интерсексуальности преобладает в данном случае.

I'm gonna take a small sample of your muscle tissue here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возьму небольшой образец мышечной ткани.

Before sectioning, the tissue sample may be embedded in a medium, like paraffin wax or cryomedia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед разделением образец ткани может быть помещен в среду, например в парафин или криомедию.

This test consists in removing a sample of breast tissue which is then looked at under a microscope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тест состоит в удалении образца ткани молочной железы, который затем рассматривается под микроскопом.

Preparation of the sample is critical to maintain cell morphology, tissue architecture and the antigenicity of target epitopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка образца имеет решающее значение для поддержания морфологии клеток, архитектуры тканей и антигенности эпитопов-мишеней.

All we ask is a small sample of blood and tissue twice a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все что мы просим - - немного крови и образцы ткани дважды в месяц.

He could have had it concealed in a cavity or under his skin in scar tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он скорее всего спрятал его в полости или под кожей, в шраме.

But the sample was taken directly from the lung of a patient who passed away from primary influenza pneumonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но смывы взяты с легких пациента, умершего от первичной гриппозной пневмонии.

The total mass of the sample to be tested shall be at least 2 g.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая масса испытываемого образца должна составлять по крайней мере 2 г.

Symptoms and tissue samples confirm subject is infected with KV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симптомы и анализ образцов ткани указывают на наличие вируса Кей-Ви.

And an entire layer of dead skin separated from the underlying tissue, like she was wearing a glove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мёртвая кожа отделилась, словно это была перчатка.

A ten milligram sample-the volume of a grain of sand-is hypothesized to hold as much energy as about two hundred metric tons of conventional rocket fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частице антиматерии массой десять миллиграммов - а это размер песчинки -гипотетически содержится столько же энергии, сколько в двухстах тоннах обычного ракетного топлива.

The skin and bone have been parted, probably half an inch, and something has pushed right into the soft tissue of your brain and is very slowly dissolving it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кожа была отодвинута от кости примерно на сантиметр и что-то проникло прямо в мягкие ткани твоего мозга и очень медленно поглощает их.

If you feel you may have contaminated a sample in any way, do it again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы чувствуете, что вы, возможно, загрязнили образец, сделайте снова.

No signs of conductivity burns, no evidence of nuclear streaming in the tissue

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет следов электрических ожогов, нет свидетельств движения электронов в тканях.

She had it wrapped in tissue paper on her bureau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лежало у нее на столике, завернутое в папиросную бумагу.

Like it wasn't even happening, angry at the way politicians were treating them, like they were tissue paper, to be used and thrown away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно ничего и не было злился на то, как политики использовали их, словно туалетную бумагу использовали и выбросили

Snack wrappings, socks, tissue, the remote control!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фантики, носки, салфетки, дистанционка!

They tested the tissue against his DNA, which was already on file for the Stangard case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ткани останков сравнили с его ДНК, которое уже было у нас в деле Стэнгард.

Doesn't look like any of the surrounding tissue is affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, ткани по соседству не затронуты.

Minus a few million brain cells and some liver tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минус несколько миллионов мозговых клеток и утончение печени.

It's an infection of the cardiac muscle tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфекция в сердечной мышце.

As if they originated on the inside and pierced their way up through the body tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто они прорвали ткани изнутри, а не снаружи. Каким же образом?

These documents form, as it were, the inner lining of the tissue of crimes, their first cause, which is hardly ever made public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти папки являют собою как бы изнанку вышивки по канве преступлений, их первооснову, почти всегда скрытую от общества.

The developing organism is using his life energy, digesting bone and tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающийся организм берет у него энергию, переваривая кости, мышцы.

If we go outside of the track, we could hit healthy brain tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сойдем с курса, мы можем повредить здоровую ткань мозга.

We need another glanders sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужен ещё один образец сапа.

Nearly all human lungs contain a strain of these bacteria, but the scar tissue keeps them... dormant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

почти все легкие человека содержат штамм этих бактерий, но рубцовая ткань удерживает их ... в спящем состоянии.

I mean, normally, DNA are compared at only a few spots along the sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, в обычных условиях, ДНК сравнивают по нескольким пробам с одного образца.

In a nationally representative, online sample of 3145 men and 3283 women, 3.6% of the men and 1.4% of the women identified as gay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В национальной репрезентативной онлайн-выборке из 3145 мужчин и 3283 женщин 3,6% мужчин и 1,4% женщин были идентифицированы как гомосексуалисты.

A sample of the song as it appears in the film Hair carries the main loop of the Boards of Canada song of the same name, appearing on their debut LP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэмпл песни, как она появляется в фильме Hair, несет основную петлю одноименной песни Boards of Canada, появившейся на их дебютном LP.

In wound areas, tissue homeostasis is lost as the heparan sulfates are degraded preventing the replacement of dead cells by identical cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В раневых зонах нарушается тканевой гомеостаз, поскольку сульфаты гепарана разлагаются, препятствуя замене мертвых клеток идентичными клетками.

Therefore, they are ideally suited for precision analog circuits, or for integrators and sample-and-hold circuits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому они идеально подходят для прецизионных аналоговых схем или для интеграторов и схем выборки и хранения.

It is applied directly to a recently cleaned wound or even over necrotic tissue with no underlying treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наносится непосредственно на недавно очищенную рану или даже на некротическую ткань без основного лечения.

However, this estimate was based on a small sample size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта оценка была основана на небольшом объеме выборки.

It is important to evaluate soft tissue and hard tissue esthetics of a patient before attempting to use Class 3 elastics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно оценить эстетику мягких и твердых тканей пациента, прежде чем пытаться использовать Эластики класса 3.

During this time, muscles and connective tissue returns to a pre-pregnancy state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные шариковые ручки, как говорят,имеют в среднем двухлетний срок годности.

They are composed of neither arteries nor veins, but blood vessels called sinusoids, connective tissue, and smooth muscle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они состоят не из артерий и вен, а из кровеносных сосудов, называемых синусоидами, соединительной тканью и гладкой мускулатурой.

While concerns of tissue death if used in these areas have been raised, evidence does not support these concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя были высказаны опасения по поводу гибели тканей при использовании в этих областях, фактические данные не подтверждают эти опасения.

The gums are part of the soft tissue lining of the mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десны являются частью мягких тканей слизистой оболочки полости рта.

The sample will be drawn from the set of users classified as “good faith” by the Snuggle tool developed by EpochFail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образец будет взят из набора пользователей, классифицированных как” добросовестные с помощью инструмента Snuggle, разработанного EpochFail.

Severe symptoms, such as loss of oxygen in tissue, followed by circulatory failure and flaccid paralysis would occur in about 30 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелые симптомы, такие как потеря кислорода в тканях, сопровождаемая недостаточностью кровообращения и вялым параличом, возникнут примерно через 30 секунд.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «take a tissue sample». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «take a tissue sample» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: take, a, tissue, sample , а также произношение и транскрипцию к «take a tissue sample». Также, к фразе «take a tissue sample» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information