Take bronze - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Take bronze - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Из бронзы
Translate

- take [verb]

noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр

verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти

- bronze [noun]

noun: бронза, изделия из бронзы, порошок для бронзировки, красновато-коричневый цвет

adjective: бронзовый

verb: бронзировать, становиться бронзовым, покрывать бронзой, загорать на солнце

  • bronze medallist - бронзовый призер

  • bronze medal - бронзовая медаль

  • bronze chest - бронзовый сундук

  • bronze tableware - бронзовая посуда

  • dark bronze - темно-бронзовый

  • marine bronze - морская бронза

  • bronze coated - бронза с покрытием

  • massive bronze - массивная бронза

  • lead bronze - свинцово-бронзовый

  • bronze figurine - бронзовая

  • Синонимы к bronze: tan, bronzy

    Антонимы к bronze: nonmetal, nonmetallic, achromatic, neutral, become pale, blanch, blench, go white, grow pale, lighten

    Значение bronze: a yellowish-brown alloy of copper with up to one-third tin.



I just don't take money from my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто я не беру деньги у друзей.

Aluminium bronze is used to replace gold for the casting of dental crowns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алюминиевая бронза используется для замены золота при отливке зубных коронок.

So, the future: Where does that take us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем: к чему это приведёт?

Take the prize money without having to share it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забрать призовые деньги и не делиться ими ни с кем.

Mr Persson will take over as Lighthouse Master immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Перссон немедленно приступит к исполнению обязанностей смотрителя маяка.

I can take a breather and retype my novel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я могу спокойно вздохнуть и перепечатать свой роман.

I have clients who are afraid to take their medications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть клиенты, которые боятся принимать их лекарства.

They support us and take care of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поддерживают и заботятся о нас.

She got early acceptance, and I have already promised Isabel that I will take care of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уже давно получила бумаги о приеме, и я пообещал Изабель, что позабочусь об этом.

I don't want you to have to take a detour for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы ты шел в обход ради меня.

We just have to ask for God's forgiveness and let him take the burden of our sins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам просто нужно просить прощения у Господа и позволить ему забрать бремя наших грехов.

With the fickle fans already forgetting me I was ready to take the biggest step of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненадежные поклонники меня уже забыли а я собрался сделать самый большой в жизни шаг.

We will take turns standing watch over you. She put one hand on a hip, and with the other spun the Agiel on the chain at her wrist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одну руку она уперла в бок, а второй вертела на цепочке эйджил.

We did not take time to see the marks because a storm blocked the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас не было времени взглянуть на знаки, потому что буря загородила дорогу.

Landon was gonna take the money and run away with that leggy assistant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэндон собирался забрать деньги и сбежать с той длинноногой ассистенткой.

Take it and quench it and seal it away where it can never sear me again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми его и погаси, чтобы он никогда больше не мог обжечь меня.

And then we can take a little boat across the lagoon to get back to the guest house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом мы возьмем катер и доберемся до отеля через лагуну, прокатимся под звездами.

I'm not about to sit here and take this abuse because you have an unhealthy attachment to a pillowcase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь сидеть здесь и терпеть эти оскорбления из-за твоей нездоровой привязанности к наволочке.

we're investigating a multiple homicide, and it was crucial that we immediately take sita's testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы расследуем множественное убийство, и нам срочно было нужно взять показания Ситы.

So the hackers will definitely take over your computer and search through every byte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хакеры определенно займутся твоим компьютером и обыщут каждый байт.

It can make us do the craziest of things, but it can also let us take a chance on new adventures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно может заставить нас совершать самые безумные поступки, но также может втянуть нас в приключения.

What do you say I take you after practice, get you some new gear?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что скажешь, если после тренировки я куплю тебе новую экипировку?

If big contributors like Japan did not participate, change management could not take place, because the funds would be inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такие крупные вкладчики, как Япония, не будут принимать участия, управление преобразованиями будет невозможно осуществить, поскольку не будет иметься достаточных финан-совых средств.

I would like to take this opportunity to express appreciation for the excellent work of Ambassador Macedo, Ambassador Bekhbat and Ambassador Hilale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне хотелось бы, пользуясь возможностью, выразить признательность за превосходную работу послу Маседо, послу Бехбату и послу Хилалю.

This island is called New York City, and it's high time the real America told New York to take a hike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот остров называется Нью-Йорком, и сейчас настоящая Америка сказала Нью-Йорку прогуляться.

I need you to take this seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне надо, чтобы ты серьезно отнесся к этому.

If I were to leave, I'd take everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если бы я поехала, то взяла бы с собой все.

I need to take everything with me, especially the masters of the album I've been working on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно забрать с собой всё, особенно мастер-копии альбома, над которым я работаю.

Plotting to take from me my most precious possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задумали отнять самое ценное, что у меня есть.

Well, I only know one person who'd be crazy enough to take this on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю только одного человека, который сможет нам помочь.

I'll take him out for chicken soup, make sure he doesn't kill anybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы покушаем куриного супчика, выпьем по мартини, убедимся, что он никого не убьет.

The return must take place safely and with dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращение людей должно пройти в условиях обеспечения безопасности и достоинства.

We'll now take a break to sweep up the confetti that was definitely not mentioned in dress rehearsal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мы сделаем перерыв, чтобы подмести конфетти, которые определенно не были упомянуты во время репетиции в костюмах.

Well, now I'm feeling all self-conscious... like I'm being pressured to take off my helmet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я чувствую себя очень неловко, как будто на меня оказывается давление, чтоб я тоже сняла шлем.

The company wants to put effort on the new talent, so we let you take a break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания хочет взять новую ведущую, по-этому, мы позволили тебе отдохнуть.

I demand you take this man off the case, or there will be serious consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я требую, чтобы Вы отстранили этого человека от этого дела, иначе могут быть серьезные последствия.

Thomas, take the boys, hide behind the car now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томас, отведи детей за машину.

Since the situation has been clarified, there is no need for Poland to take any further steps in this field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ситуация была прояснена, нет необходимости в том, чтобы Польша предпринимала какие-либо дальнейшие шаги в этой области.

And yet inert, in bronze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И заточенный в бронзу.

The hill is crowned by a late Bronze Age and early Iron Age univallate hill fort, and two Bronze Age bowl barrows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холм увенчан одноэтажным городищем позднего бронзового и раннего железного веков, а также двумя курганами бронзового века.

Judith follows Vixen to a meeting with the Bronze Tiger and Ravan, she critically wounds Vixen and is nearly killed by the Bronze Tiger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джудит следует за лисицей на встречу с бронзовым Тигром и Раваном, она серьезно ранит лисицу и почти убита бронзовым тигром.

Building of new stone walls largely came to an end – there is a gap in documented building between the late Neolithic/early Bronze Age and early Christian periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительство новых каменных стен в значительной степени подошло к концу – между поздним неолитом/ранним бронзовым веком и раннехристианским периодом существует разрыв в документально подтвержденном строительстве.

Each Medal recipient receives a bust of Andrew Carnegie — an original work of art cast in bronze and created specially for the award — and a bronze medal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый награжденный получает бюст Эндрю Карнеги-оригинальное произведение искусства, отлитое из бронзы и созданное специально для награждения — и бронзовую медаль.

About 28 monumental-sized bronze casts are in museums and public places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 28 бронзовых отливок монументального размера находятся в музеях и общественных местах.

In the 2008–09 JGP series, Zhang/Wang won a bronze medal in Belarus and finished 5th in Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008-09 годах Чжан / Ван завоевал бронзовую медаль в Беларуси и занял 5-е место в Мексике.

In 1963 she was the bronze medalist among 35 athletes at the first Moscow Women's aerosports competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1963 году она стала бронзовым призером среди 35 спортсменок на первых московских соревнованиях по аэросаням среди женщин.

The mound has now disappeared, but was excavated in 1850 when a jet ornament, a Kimmeridge ring and a bronze pin were recovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курган теперь исчез, но был раскопан в 1850 году, когда были найдены украшение из гагата, кольцо Киммериджа и бронзовая булавка.

Fragments of blades and broad flakes were recovered from the first layer of black soil, above which some Bronze Age pottery was recovered in a layer of grey soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрагменты лопастей и широкие чешуйки были извлечены из первого слоя чернозема, над которым в слое серой почвы была обнаружена керамика бронзового века.

Around 2700 BCE, production of bronze was common in locales where the necessary materials could be assembled for smelting, heating, and working the metal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 2700 года до н. э. производство бронзы было распространено в местах, где можно было собрать необходимые материалы для плавки, нагрева и обработки металла.

57 bronze images of Jain thirthankars were found during excavation in the fort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время раскопок в крепости было найдено 57 бронзовых изображений джайнских тиртханкаров.

There are traces of bronze artifacts in the ground, and the soil at the site matches soil samples found clinging to the artifacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В земле есть следы бронзовых артефактов, и почва на этом месте совпадает с образцами почвы, найденными цепляющимися за артефакты.

The Bronze is a 2015 American sports comedy-drama film directed by Bryan Buckley and written by Melissa Rauch and Winston Rauch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бронза -американский спортивный комедийно-драматический фильм 2015 года режиссера Брайана Бакли и сценаристов мелиссы Раух и Уинстона Рауха.

We surely have iron sides, a breast of bronze, a mind void of fear; and our feet have never known flight, nor our backs a wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, у нас есть железные бока, бронзовая грудь, ум, лишенный страха, и наши ноги никогда не знали полета, а спина-раны.

Each propylaeum has a bronze statue depicting quadrigae, each one hosting a Winged Victory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом пропилее есть бронзовая статуя, изображающая квадриги, каждая из которых несет крылатую победу.

Speculation of drought as a cause in the collapse of the Late Bronze Age has been targeted in research studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположение о засухе как причине распада позднего бронзового века было нацелено на научные исследования.

By about 1000 BC, bronze replaced stone for about 40 percent of edged tools and weapons, rising to about 60 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно к 1000 году до нашей эры бронза заменила камень примерно на 40 процентов острых орудий и оружия, поднявшись примерно до 60 процентов.

The most common colors are various shades termed black, grey, bronze,yellowish-blonde, blue, and red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенными цветами являются различные оттенки, называемые черным, серым,бронзовым, желтовато-русым, синим и красным.

It has an inscription of 497 characters arranged in 32 lines, the longest inscription among the Ancient Chinese bronze inscriptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет надпись из 497 символов, расположенных в 32 строки, самая длинная надпись среди древних китайских бронзовых надписей.

Early bronze spoons in China were designed with a sharp point, and may have also been used as cutlery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В русской культуре красный цвет играет значительную роль еще со времен Древней Руси.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «take bronze». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «take bronze» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: take, bronze , а также произношение и транскрипцию к «take bronze». Также, к фразе «take bronze» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information