Take people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Take people - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
принимать людей
Translate

- take [verb]

noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр

verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти

  • take a header - взять заголовок

  • take a shit - дерьмо

  • take-off rocket engine - ракетный ускоритель взлета

  • take a while - требовать времени

  • take as - принимать как

  • can take years - может занять годы

  • take took taken - взятие взял принято

  • take up steps - предпримет шаги

  • should take off - следует снять

  • take utmost care - принять все меры предосторожности

  • Синонимы к take: grab, grip, get hold of, clutch, lay hold of, grasp, clasp, draw, extract, remove

    Антонимы к take: make, bring, give, take up, pass, put, remove, provide, place, drive

    Значение take: lay hold of (something) with one’s hands; reach for and hold.

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти



What age do young people usually move out of their parents' house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком возрасте молодые люди, как правило, покидают дом своих родителей?

Well people have speculated that it was 2014 World Cup soccer fans that brought the virus into the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было предположение, что футбольные фанаты Чемпионата мира 2014-го привезли вирус в страну.

People thought it was kind of a crazy point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мысль казалась безумной.

The tens of thousands of people who joined Occupy Wall Street or marched with Black Lives Matter to protest police brutality against African Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятки тысяч участников движения «Захвати Уолл-стрит», как и движения «Чёрные жизни важны» против полицейского произвола в отношении афроамериканцев.

They said, We have millions of data points, and we don't see any indicators of anyone wanting to buy a smartphone, and your data set of 100, as diverse as it is, is too weak for us to even take seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сказали: «У нас миллионная выборка, и мы не видим признаков того, что кто-то хотел бы купить смартфон, а у вас всего 100 наблюдений, — какими бы пёстрыми они ни были, — слишком мало, чтобы принимать их всерьёз».

In humans, you're in high school, some friends suggest you use some cocaine, you take cocaine, nothing happens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас это так: в старшей школе друзья предлагают попробовать кокаин, вы его принимаете, ничего не происходит.

So we don't have people on Mars right now, but we do have rovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя на Марсе сейчас нет людей, но там есть вездеходы.

And, to my surprise, what I found was so many of these young people were suffering and struggling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была очень удивлена тем фактом, как много молодых людей страдали и испытывали трудности.

It is time for religious leaders and religious communities to take the lead in the spiritual and cultural shift that this country and the world so desperately needs - a shift toward love, toward justice, toward equality and toward dignity for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настало время для религиозных лидеров и общин взять курс в сторону духовных и культурных перемен, в которых так остро нуждается эта страна и весь мир — перемен в сторону любви, справедливости, равенства и достоинства для всех.

So this was a source of innovation as well, because a farmer could take a manual hand pump, and they could add this artificial power, this electricity, and he'd have an electric pump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стало источником инноваций, потому что фермер может взять ручной насос и добавить к нему искусственную силу, электричество, и он получит электронасос.

More than 50 people deferred two million dollars, and now, more than a decade later, Pandora is worth billions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 50 человек вложили два миллиона долларов, и сейчас, спустя десять лет, Pandora оценивается в миллиарды.

It's more like you take the system and you feed it lots of data, including unstructured data, like the kind we generate in our digital lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это больше похоже, как будто мы скармливаем компьютеру много данных, в том числе бессистемных данных, как те, что мы создаём в нашей цифровой жизни.

Mr Persson will take over as Lighthouse Master immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Перссон немедленно приступит к исполнению обязанностей смотрителя маяка.

People decorate their houses and usually have a fir-tree which stands in the corner of the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди украшают свои дома и, как правило, ставят ель, которая стоит в углу комнаты.

Horses, bulls, dogs help people a lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошади, быки, собаки много помогают людям.

I like to read books about famous people and detective stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится читать книги о знаменитых людях и детективы.

Go over the books, take inventory, and come up with a fair price for the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотри бухгалтерские книги, произведи инвентаризацию и подсчитай приличную цену за это заведение.

And now, Americans for a Free Press take extreme pleasure in welcoming to Cincinnati, direct from jail, cleared 100% by the appellate court...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американцы за свободу печати приветствует в Цинциннати, прямо из тюрьмы, оправданного полностью апелляционным судом ...

There is only one course of action to take in those circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть только одна линия поведения, которой можно следовать в этих обстоятельствах.

It was difficult to understand people who let visions take control of their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно понять людей, которые хотят переделать мир в соответствии со своими ущербными представлениями о нем.

We must take swift, firm and decisive action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны предпринять быстрые, твердые и решительные действия.

Now we must take into consideration the amortization of the automobile, expenses for oil and grease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь надо принять во внимание амортизацию автомобиля, расходы на масло и смазку.

I'm not about to sit here and take this abuse because you have an unhealthy attachment to a pillowcase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь сидеть здесь и терпеть эти оскорбления из-за твоей нездоровой привязанности к наволочке.

He was sorry about that, but he couldn't take chances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему было грустно, что пришлось поступить так, но он не мог рисковать.

we're investigating a multiple homicide, and it was crucial that we immediately take sita's testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы расследуем множественное убийство, и нам срочно было нужно взять показания Ситы.

She'd been sitting in an apple tree, and she'd demanded that he take a splinter out of her foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сидела на яблоне и попросила, чтобы он вынул занозу из ее ноги.

Makes sense the Department of Defense would want to take advantage of that in the event of a war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеет смысл, что министерство обороны захочет воспользоваться этим на случай войны.

It's going to take at least a couple of hours to charge this cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройдет как минимум несколько часов, прежде чем эта батарея перезарядится.

I wish we could take the youngster right home with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я могла забрать ребенка с собой прямо сейчас.

Let us take a rest and gather strength while we may.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно отдохнуть и набраться сил, пока есть время.

What do you say I take you after practice, get you some new gear?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что скажешь, если после тренировки я куплю тебе новую экипировку?

The remainder of the divisions are going to take a back way across the James and blow it behind them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные подразделения дивизий готовятся отойти назад через Джеймс и взорвать мосты за собой.

I pray that you take this favour as a token of my gratitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что вы примете эту любезность в знак моей благодарности.

Its members take an oath before the Supreme Court in plenary session before assuming their duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед вступлением в должность члены НКПЧС принимают присягу на пленарном заседании Верховного суда.

Fully automatic... capable of three hundred shots per minute designed to take... a forty-five calibre bullet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полностью автоматический... 300 выстрелов в минуту, пули 45 калибра.

This major project is expected to take several years, and extrabudgetary funding is being sought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что осуществление этого крупного проекта займет несколько лет, поэтому сейчас принимаются меры по мобилизации внебюджетных финансовых ресурсов.

Don't take one more step towards me, or I will call the cops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не приближайся ко мне, или я позвоню копам.

Dima, tell them to take me along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дядь Дим, а скажи ему, чтоб меня с собой взяли.

Sometimes you just seem to take us for granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы стали принимать всё это как должное.

If I were to leave, I'd take everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я должна была уезжать, я бы увезла все.

Meetings between UNCTAD and the WTO, chaired jointly by the two heads, will take place every six months;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

каждые шесть месяцев будут проводиться совещания между ЮНКТАД и ВТО под совместным председательством руководителей двух организаций;.

Plotting to take from me my most precious possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задумали отнять самое ценное, что у меня есть.

Only then can real security begin to take hold and the people of Darfur begin to rebuild their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только тогда может быть обеспечена реальная безопасность и население Дарфура начнет возвращаться к нормальной жизни.

Then me and your sister had to strap on the brass and take care of business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом мне и твоей сестре пришлось позаботиться о бизнесе.

Other than wanting to take a ride on a motorcycle that I own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, что я хочу проехаться на мотоцикле, который принадлежит мне.

Well, I only know one person who'd be crazy enough to take this on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю только одного человека, который сможет нам помочь.

There were many steps that the Organization could take to increase efficiency and reduce costs without impairing programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество мер, которые может принять Организация в целях повышения эффективности и сокращения расходов без угрозы для осуществления программ.

We'll now take a break to sweep up the confetti that was definitely not mentioned in dress rehearsal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мы сделаем перерыв, чтобы подмести конфетти, которые определенно не были упомянуты во время репетиции в костюмах.

But you wouldn't take off your wristband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты не хочешь снять свой браслет.

Tip number three - take time to smell the flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет номер три - остановитесь и почувствуйте аромат цветов.

Each of you will take it in turns to drive your own car while the other two will use a selection of police vehicles to try and stop you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из вас будет вести собственную машину, в то время как остальные двое будут пытаться догнать и остановить вас выданными полицейскими автомобилями.

The report of the High Representative very candidly stresses that the wounds of the past will take a long time to heal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе Высокого представителя весьма откровенно подчеркивается, что раны прошлого заживать будут еще долго.

The company wants to put effort on the new talent, so we let you take a break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания хочет взять новую ведущую, по-этому, мы позволили тебе отдохнуть.

I demand you take this man off the case, or there will be serious consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я требую, чтобы Вы отстранили этого человека от этого дела, иначе могут быть серьезные последствия.

Thomas, take the boys, hide behind the car now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томас, отведи детей за машину.

I would like to take the opportunity also to salute your courage in agreeing to develop links with Argentina where cooperation is in our mutual interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы также воспользоваться этой возможностью, чтобы высоко отметить ваше мужественное решение согласиться на развитие связей с Аргентиной, сотрудничество с которой отвечает нашим взаимным интересам.

They see a doctor more often and take more medicines, in particular sleeping pills and tranquillisers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они чаще обращаются к врачу, принимают больше медикаментов, особенно снотворных и успокаивающих средств.

Since the situation has been clarified, there is no need for Poland to take any further steps in this field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ситуация была прояснена, нет необходимости в том, чтобы Польша предпринимала какие-либо дальнейшие шаги в этой области.

And I can't take this thing on the highway, so it'll take a few extra hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не могу выехать на этой штуке на автостраду, так что это займёт на несколько часов больше.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «take people». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «take people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: take, people , а также произношение и транскрипцию к «take people». Также, к фразе «take people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information