Talented staff - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
talented player - талантливый игрок
equally talented - одинаково талантливы
talented students - талантливые студенты
talented youth - талантливая молодежь
really talented - действительно талантливы
exceptionally talented - исключительно талантливый
your talented - ваш талантливый
talented pool - талантливый бассейн
how talented you are - как талантливый вы
talented and experienced - талантливый и опытный
Синонимы к talented: gifted, apt, accomplished, dexterous, brilliant, able, competent, expert, skilled, crack
Антонимы к talented: untalented, talentless
Значение talented: having a natural aptitude or skill for something.
noun: персонал, штаб, посох, штат, кадры, штат служащих, аппарат, жезл, личный состав, древко
adjective: штатный, штабной, используемый персоналом
verb: укомплектовывать штаты, набирать кадры
chief of army staff - начальник штаба армии
staff appropriately - персонал надлежащим образом
team of staff - Команда сотрудников
detention staff - сотрудники содержания
is staff - является персонал
flight staff - сотрудники полета
chief of staff of the army - начальник штаба армии
employment of retired former staff - занятости, вышедших на пенсию бывших сотрудников
training of language staff - обучение персонала языка
new and existing staff - новые и существующие сотрудники
Синонимы к staff: employees, personnel, workers, workforce, manpower, human resources, labor, crook, stick, stave
Антонимы к staff: freelance, independent
Значение staff: all the people employed by a particular organization.
Johnson was fortunate in finding talented men to staff his administration. |
Некоторые перестановки лицензий Creative Commons являются примерами совместного использования. |
Global med is a total team effort, and I'd like to thank my brilliantly talented executive staff. |
Глобал Мед - это результат усилий целой команды, и я хотел бы поблагодарить мою исключительно одаренную команду руководящего персонала. |
Я хочу чтобы вы погоняли мой персонал. |
|
Establish a formal training syllabus for each staff level of the OIOS targeted at skills required for the current role and for anticipated future roles. |
Разработать формальную программу подготовки для каждого кадрового уровня УСВН, ориентированную на квалификационные требования, необходимые для выполнения нынешней роли и предполагаемой роли в будущем. |
Каждый знает, что они очень талантливые танцовщики. |
|
She's brilliant, really intelligent, funny, talented, funny, funny, interesting. |
Прелестная, очень умная, веселая, талантливая, веселая, веселая, интересная. |
Deposed medical staff said they put it on the ground next to the gurney while they were triaging the patient. |
Медики сказали, что они положили его на землю рядом с каталкой, когда они спасали пациента. |
Deploying qualified staff with the right skills at the right time remains a challenge. |
Направление в нужный момент квалифицированного персонала, обладающего необходимыми навыками, по-прежнему остается делом нелегким. |
Competitive working conditions must also be upheld to maintain competence and to attract new staff. |
Кроме того, необходимо поддерживать конкурентоспособные условия работы, с тем чтобы обеспечивать требуемый уровень компетенции и привлекать новых сотрудников. |
These regulations do not make provisions for ensuring that staff members are qualified and/or experienced in child development issues. |
Эти требования не предусматривают обеспечения надлежащей квалификации и/или опыта персонала в вопросах развития детей. |
Mel C is the most talented Spice Girl. |
Мел Си - самая талантливая из Спайс Герлз. |
The danger, however, was real and the time had come to grapple with ways of protecting the Organization and its staff. |
Однако опасность является реальной, и пора решить вопрос об обеспечении защиты Организации и ее персонала. |
She also asked the Board to approve the creation of 47 other posts in country offices for locally recruited staff. |
Она также просила Совет утвердить создание 47 других должностей в страновых отделениях для сотрудников, набранных на местной основе. |
If you're talented and black, why would you be in Baltimore? |
Если ты способный и черный, что ты забыл в Балтиморе? |
While Mutiny is no longer a games company, we are relocating to California and could use a talented hand like yours as we attempt to take our service national. |
Mutiny больше не игровая компания, и мы переезжаем в Калифорнию. Нам не помешает талант вроде тебя, когда мы попытаемся выйти на уровень страны. |
Длинный стол посреди комнаты принадлежал летучим сотрудникам. |
|
Lord Wellington's staff, sir. |
Из штаба Веллингтона, сэр. |
Tonight's a staff meeting, and attendance is mandatory. |
Вечером у нас совещание, и присутствие обязательно. |
You had to mortgage your own house just to keep your staff on payroll. |
Вам пришлось заложить собственный дом что бы продолжать платить персоналу. |
Мой персонал работает непрерывно. |
|
More enthusiastic than talented from what I could gather. |
Больше энтузиазма, чем таланта, Как мне кажется |
Hillary Scott is just so talented and so knowledgeable. |
Хиллари Скотт такая талантливая и такая умная. |
I investigated you and you are quite a talented child. |
Я изучил тебя, ты очень талантливый ребенок. |
They're short of staff, he'd like me to go and help. |
У них не хватает персонала, он попросил меня приехать и помочь. |
Yeah, he's ridiculously talented and he runs a really fun O.R. |
Да, он до смешного талантлив и зажигает в операционной. |
He couldn't read music, he was fantastically talented, |
Он не мог читать ноты, но был фантастически талантлив. |
He is talented, handsome, sweet, and he has the proper reverence for life and its higher purpose. |
Он талантливый, красивый, милый, и он должным образом ценит жизнь и ее высшее предназначение. |
Ты показал себя очень талантливым, во многих отношениях. |
|
Of the 96 Hellsing London base staff members, only ten remain alive. |
Из 96 служащих лондонской базы в живых осталось лишь 10. |
В моем плане сказано, кто из персонала должен быть уволен. |
|
The plan... their plan was to blow the thing up before the staff evacuated, kill the whole brain trust. |
По их плану я должен был взорвать устройство до начала эвакуации, убить весь мозговой центр. |
It's happened to everybody on the staff at one point or another. |
Такое случается со всем персоналом в том или ином случае. |
I'll be sure to tell the staff you said so. |
Обязательно передам сотрудникам твои слова. |
Наверное, вы все уже знаете, что нужны два новых сотрудника. |
|
I looked at Morrissey, then across the table to the General and his staff. |
Я посмотрел на Морриса, затем, через стол, на генерала и его штаб. |
Knowing that our shooter was a staff member at the club lead us straight back to Troy. |
Когда мы узнали, что стрелявший - сотрудник это клуба - это привело нас к Трою. |
Zaizen, Joint Staff General rapid response helicopters will be our primary attack force. |
Генерал штаба объединенных сил быстрые ударные вертолеты станут нашей основной боевой единицей. |
Well, maybe he was jealous of the time her work took away from seeing him, but he knew how talented Coco was. |
Может быть он ревновал к тому, сколько времени она проводит на работе, но он знал, насколько талантливой была Коко. |
No, it's always a pleasure for me to talk about the important work that we do here and to get the chance to shine a light on my incredibly talented team. |
Нет, мне всегда приятно поговорить о той важной работе, что мы здесь делаем и воспользоваться шансом блеснут своей невероятно талантливой командой. |
Starting with the senior staff. |
Начнем со старших офицеров. |
I understand that you believe you are god's gift to medicine, but I am every bit as talented and competent a surgeon as you are. |
Я понимаю, ты веришь, что ты специалист от Бога, но я настолько же талантливый и компетентный хирург, как и ты. |
Hamilton Gifted And Talented. |
В школе Гамильтон, для одаренных и талантливых. |
He said his office would use the video to strengthen staff training. |
Он сказал, что его офис будет использовать это видео для усиления подготовки персонала. |
Within a few years of their arrival at the prison, all sorts of illicit lines of communication with the outside world were opened for the inmates by sympathetic staff. |
Через несколько лет после их прибытия в тюрьму сочувствующие сотрудники открыли для заключенных всевозможные незаконные каналы связи с внешним миром. |
Searle, regarded by many as the most talented musically, disappeared from the scene. |
Сирл, которого многие считали самым талантливым музыкантом, исчез со сцены. |
The word comes from dis in Low German, meaning a bunch of flax, connected with staff. |
Слово происходит от dis в нижненемецком языке, что означает пучок льна, связанный с посохом. |
Он был талантливым чертежником и картографом. |
|
Palin's Chief of Staff, Billy Moening, has been praised by many Republican strategists for recommending Palin change her stance on the bridge. |
Начальник штаба Пэйлин Билли Моенинг был высоко оценен многими стратегами-республиканцами за то, что они рекомендовали Пэйлин изменить свою позицию на мосту. |
However, Dr. Langer witnesses the 'date' and makes a new rule that forbids the dome staff from dating anyone who works at the park. |
Однако доктор Лангер становится свидетелем свидания и устанавливает новое правило, запрещающее сотрудникам купола встречаться с теми, кто работает в парке. |
HERQA recommended that university staff should be about 30% Ph.Ds, 50% Masters and less than 20% first degree holders. |
HERQA рекомендовал, чтобы сотрудники Университета составляли около 30% докторов наук, 50% магистров и менее 20% обладателей первой степени. |
He is a very talented athlete and enjoys cartooning for fun. |
Он очень талантливый спортсмен и любит рисовать карикатуры для удовольствия. |
She makes special mention of a manuscript illustrator we know only as Anastasia, whom she described as the most talented of her day. |
Она особо упоминает иллюстратора рукописей, которого мы знаем только как Анастасию, которую она описала как самую талантливую в свое время. |
Van Alstyne and the rest of her staff do not really care what they do as long as it does not become public and stain the reputation of the school. |
Ван Олстайн и остальным ее сотрудникам на самом деле все равно, чем они занимаются, лишь бы это не стало достоянием общественности и не запятнало репутацию школы. |
Whereas previous senior staff reviewed policy papers by staff, DeMint and his team heavily edited policy papers or shelved them. |
В то время как предыдущие старшие сотрудники рассматривали политические документы по штату, Деминт и его команда активно редактировали политические документы или откладывали их в долгий ящик. |
Учащиеся имели равные права голоса со школьным персоналом. |
|
Secretly, Cixi had begun gathering the support of talented ministers, soldiers, and others who were ostracized by the eight regents for personal or political reasons. |
Тайно Цыси начала собирать поддержку талантливых министров, солдат и других людей, которых восемь регентов подвергли остракизму по личным или политическим причинам. |
Recognizes a talented filmmaker of singular vision who has not yet received appropriate recognition. |
Признает талантливого кинематографиста исключительного видения, который еще не получил соответствующего признания. |
He is talented with firearms and various methods of criminal enterprise. |
Он талантливо владеет огнестрельным оружием и различными методами преступной деятельности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «talented staff».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «talented staff» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: talented, staff , а также произношение и транскрипцию к «talented staff». Также, к фразе «talented staff» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.