Target approach - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Target approach - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сближение с целью
Translate

- target [noun]

noun: цель, мишень, задание, контрольная цифра, сигнал, маленький круглый щит, движок, шибер

adjective: плановый

verb: нацеливать, намечать, планировать, пристреливать

- approach [noun]

noun: подход, приближение, доступ, заход на посадку, подступ, попытки, авансы, вход

verb: подходить, приближаться, обращаться, сблизиться, подступать, надвигаться, начинать переговоры, пытаться повлиять, делать предложения, близиться



Densușianu was the target of much criticism for his approach to Romanian history and to the science of history in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Денсушяну подвергся большой критике за свой подход к румынской истории и к исторической науке в целом.

Through the CRM approach and the systems used to facilitate it, businesses learn more about their target audiences and how to best cater to their needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря CRM-подходу и системам, используемым для его облегчения, компании узнают больше о своих целевых аудиториях и о том, как наилучшим образом удовлетворить их потребности.

You are not to approach the target under any circumstance without my authorization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не должны сближаться с целью ни при каких обстоятельствах без моего разрешения.

Using stereotaxy neurosurgeons can approach a minute target in the brain through a minimal opening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью стереотаксиса нейрохирурги могут приблизиться к мельчайшей мишени в мозге через минимальное отверстие.

Initially, the attack doctrine of the Mi-24 was to approach its target from high altitude and dive downwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально ударная доктрина Ми-24 заключалась в том, чтобы подойти к цели с большой высоты и пикировать вниз.

It is designed to approach by stealth and to shower its target with multiple independent warheads with little or no warning before impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установка для незаметного приближения и сплошного обстрела цели из многих отдельных боеголовок при малом предупреждении или его отсутствии перед ударом.

The other approach, first analyzed by Fed economists in the mid-1990s, would be to raise the target inflation rate from 2% to 4%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой подход, который впервые был проанализирован экономистами ФРС ещё в середине 1990-х годов, касается повышения целевого уровня инфляции с 2% до 4%.

As the planet with the closest approach to Earth, Venus has been a prime target for early interplanetary exploration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как планета с наиболее близким к Земле сближением, Венера была главной мишенью для ранних межпланетных исследований.

A later modification of the program allowed the usage of a target-decoy approach, using either a variable component mixture model or a semi-parametric mixture model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздняя модификация программы позволила использовать подход цель-приманка, используя либо модель смеси переменных компонентов, либо полупараметрическую модель смеси.

This approach also reduces bandwidth required to send backup data to its target media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход также снижает пропускную способность, необходимую для отправки резервных копий данных на целевой носитель.

Target not receptive to approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель не идёт на контакт.

At the end of the article, the author writes 'Sikhism recognises the concept of a Multi-level approach to achieving your target as a disciple of the faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце статьи автор пишет: сикхизм признает концепцию многоуровневого подхода к достижению своей цели как ученика веры.

If the selections are logged as x coordinates along the axis of approach to the target, then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если выбранные параметры регистрируются как координаты x вдоль оси приближения к цели, то.

For both landers and orbiters, the technique of trajectory biasing is used during approach to the target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как для посадочных, так и для орбитальных аппаратов при подходе к цели используется техника смещения траектории.

Although the dam's defences consisted of only two sentries with rifles, it was still a difficult target owing to the approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя оборона плотины состояла только из двух часовых с винтовками, она все еще была трудной целью из-за приближения.

With this approach, it is very hard to prove that a pollutant from a source has reached a target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При таком подходе очень трудно доказать, что загрязнитель из источника достиг цели.

With the convoy a less intimidating target, Linois began to slowly approach the British ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку конвой представлял собой менее устрашающую цель, Линуа начал медленно приближаться к британским кораблям.

Automatic control system interconnected with the navigation system ensures route flight, target approach, recovery to airfield and landing approach in automatic mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система автоматического управления, взаимосвязанная с навигационной системой, обеспечивает полет по маршруту, сближение с целью, выход на аэродром и заход на посадку в автоматическом режиме.

Thank you, your summary is right on target for a more balanced approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, ваше резюме точно соответствует цели для более сбалансированного подхода.

As the dogs approach their prey, they peel off to take up separate positions around their target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как собаки приближаются к своей добыче они сходятся, чтобы сократить расстояния вокруг своей цели.

You gave me a target with only one approach in the time provided- through the travel agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты дал мне цель, к которой, учитывая сроки, можно подойти только с одной стороны - через турагентство.

Begin your final approach to the target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начинайте заход на цель.

This approach can increase target affinity, increase cell penetration, and protect against proteolytic degradation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход может увеличить сродство к мишеням, увеличить проникновение клеток и защитить от протеолитической деградации.

I recommend a randomly vectored approach to our target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы рекомендовал использование тактики случайно изменяемого вектора курса при сближении с целью.

We didn't know it yet, but even in the heady days of young love, we were learning how to approach suffering together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ещё об этом не знали, но даже в бурную пору юношеской любви мы учились принимать страдания вместе.

Particularly if we continue to approach the transformation of organizations the way we always have been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно если не менять подход к оптимизации, которого мы придерживаемся.

I may have found the game designer buried beneath seven layers of encryption on the Overt Target message board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возможно нашёл игрового проектировщика похороненного под семью слоями шифрования на доске объявлений.

Do not attempt to approach him, do not attempt to apprehend him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старайтесь не приближаться к нему, не пытайтесь задержать его.

That's not for target practice!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь не место для стрельбы по мишеням!

Said scanning device is mounted on the device for preliminary approach by means of an adapter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сканирующее устройство установлено на устройстве предварительного сближения посредством переходника.

The overall objective of the UNIDO approach is to maximize the value added of industry's contribution to Armenia's own efforts to foster employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая за-дача ЮНИДО заключается в максимальном увеличении добавленной стоимости промышленного производства в стране в целях расширения занятости.

This approach, often advocated by the international community, often turned out to be over-optimistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход, часто пропагандируемый международным сообществом, во многих случаях оказался чрезмерно оптимистичным.

The administration’s relatively restrained approach to Ukraine, the Middle East, and democracy promotion in general has the virtues of discretion and prudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У довольно сдержанных позиций администрации по Украине, по Ближнему Востоку и по продвижению демократии в целом есть свои достоинства, такие как благоразумие и предусмотрительность.

But there are three weaknesses to that approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в таком подходе есть три недостатка.

This will help the Organization to develop a coherent approach to better respond to demands for assistance in the complex contexts of legal pluralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет Организации выработать согласованный подход, чтобы лучше реагировать на просьбы о помощи в сложных ситуациях правового плюрализма.

The possibility that he may run for prime minister in order to prolong his rule when his presidential mandate expires is a logical continuation of this approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность того, что он может выдвинуть свою кандидатуру на пост премьер-министра, чтобы продлить свое правление, когда истечет его президентский мандат, является логическим продолжением такого подхода.

It is an approach that has given Russia bits of Georgia and Ukraine and has explained muscle-flexing in Belarus and the Baltics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря такому подходу Россия получила часть территорий Грузии и Украины. Этим объясняется ее демонстрация силы в Белоруссии и Прибалтике.

To see that military targets are destroyed to be sure but that it's done in a way and in a manner... and in a direction and with a weapon that is appropriate to that very particularized target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотреть, чтобы военные цели были наверняка разрушены, но соответствующим образом, в нужном направлении и соответствующим оружием - это очень конкретизированная задача.

They smiled and seemed sincere in their efforts to approach him as a friend, to express appreciation, to display good will and cordial interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они улыбались и выглядели искренними в своих усилиях быть с ним дружелюбными, выражая своё восхищение, проявляя добрую волю и сердечно изображая заинтересованность.

So if we're gonna get Frank on board with this... we have to approach him as equals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мы хотим заинтересовать Фрэнка то должны обращаться с ним как с равным.

Rostov was not far from the trumpeters, and with his keen sight had recognized the Tsar and watched his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ростов стоял недалеко от трубачей и издалека своими зоркими глазами узнал государя и следил за его приближением.

Every second we waste, Nero's getting closer to his next target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая потерянная секунда приближает Нерона к очередной цели.

These receptors recognize, and bind to, the Fc portion of an antibody, such as IgG, which has bound to the surface of a pathogen-infected target cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти рецепторы распознают и связываются с Fc-частью антитела, такой как IgG, которая связывается с поверхностью инфицированной патогеном клетки-мишени.

This approach turned out to be impractical however, as the liquidity of the bog allowed the spoil to flow away from where the track was to be laid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такой подход оказался нецелесообразным, так как ликвидность болота позволяла добыче утекать от того места, где должна была быть проложена трасса.

In addition to the Humanist Party, the Community for Human Development later recommended also the formation of a party based on a new humanist approach to ecology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к гуманистической партии сообщество за развитие человеческого потенциала позднее рекомендовало также создать партию, основанную на новом гуманистическом подходе к экологии.

An approach to realising the benefits of in-memory storage while limiting its costs is to store the most frequently accessed data in-memory and the rest on disk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход к реализации преимуществ хранения данных в памяти при одновременном ограничении его стоимости заключается в том, чтобы хранить наиболее часто используемые данные в памяти, а остальные-на диске.

She also raised issues with the simplistic approach taken by some psychologists in the application of positive psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также подняла вопросы, связанные с упрощенным подходом, принятым некоторыми психологами в применении позитивной психологии.

A craftsperson or artisan differs from an artist in how they approach their creative activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремесленник или ремесленник отличается от художника тем, как они подходят к своей творческой деятельности.

The convention removed Hanover from the war, leaving the western approach to Prussian territory extremely vulnerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция вывела Ганновер из войны, оставив западный подход к прусской территории крайне уязвимым.

The spiders approach him for help in taking revenge after their defeat at the hands of Sun Wukong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пауки обращаются к нему за помощью, чтобы отомстить за свое поражение от рук Сунь Укуна.

The minimalist approach of boogie, consisting of synthesizers and keyboards, helped to establish electro and house music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минималистский подход Буги, состоящий из синтезаторов и клавишных, помог создать электро-и хаус-музыку.

These methods apply to both the passive–aggressive person and their target victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти методы применимы как к пассивно-агрессивному человеку, так и к его целевой жертве.

The FROM NAMED here identifies the target graph for the query.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект FROM с именем здесь определяет целевой график для запроса.

The approach a player takes in making his moves constitutes his strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход, который игрок принимает при выполнении своих ходов, составляет его стратегию.

Double wall pipes are usually hydrostatically tested, or tested to hold and maintain a target gas pressure before the first use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трубы с двойными стенками обычно проходят гидростатические испытания или испытания на удержание и поддержание целевого давления газа перед первым использованием.

Nisargadatta was critical of a merely intellectual approach to nondual Truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нисаргадатта критически относился к чисто интеллектуальному подходу к недвойственной истине.

Target executives claim that the new brands increased sales by $1 billion and increased 15% in revenue, only during their first year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководители Target утверждают, что новые бренды увеличили продажи на $1 млрд и увеличили выручку на 15% только за первый год работы.

Warfare defined the foreign policies of Louis XIV, and his personality shaped his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война определила внешнюю политику Людовика XIV, и его личность определила его подход.

This approach was in such contrast to Russell's instincts that there was a risk of collapse in the Irish government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход настолько противоречил инстинктам Рассела, что ирландское правительство рисковало потерпеть крах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «target approach». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «target approach» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: target, approach , а также произношение и транскрипцию к «target approach». Также, к фразе «target approach» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information