Teaching kids - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Teaching kids - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обучение детей
Translate

- teaching [noun]

noun: учение, обучение, доктрина, выучка

- kids [noun]

noun: ребятишки, шпана, лайковые перчатки



I can't go back to teaching and face those kids if I haven't done my book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу возвращаться к учительству, придётся опять смотреть на этих детей, раз я не закончил свою книгу.

What if we empowered college-educated role models as teaching fellows to help kids realize their college ambitions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если выпускники колледжей станут помогать детям воплотить в жизнь их мечты о поступлении в колледж?

Teaching my kids about desegregation, the Little Rock Nine, the Civil Rights Movement, is a real awkward moment in my classroom, when I have to hear the voice of a child ask, If schools were desegregated in 1954, how come there are no white kids here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моменты, когда я говорю своим детям о десегрегации, девятке из Литл-Рока, движении за права человека, становятся по-настоящему неловкими, когда я слышу вопрос от ребёнка: Если сегрегации нет с 1954 года, тогда почему здесь нет белых детей?

Because I knew that your teaching methods were unorthodox, but that you did get through to the kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я понимаю у тебя не традиционные методы обучения, но на детей это действует.

I love teaching kids... in a school ....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится обучать детей... в школе, где они хотят быть.

We want parents to realize the importance of teaching kids at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим, чтобы родители поняли всю важность воспитания ребёнка в семье.

Did not set a good example for the kids in the surf club I was teaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был не самый лучший пример для детей из школы серферов, в которой я преподаю.

But now the administration says teachers should be teaching kids to say yes to licensing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас администрация говорит учителям, что детей нужно учить соглашаться с лицензией.

My father told my mother, when he was teaching the kids he could always look up and see the red banner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец рассказывал маме, что когда он учил детей он мог всегда взглянуть наверх и увидеть красное знамя.

Are you still teaching the kids at the swimming baths, Kate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всё так же учишь детей плавать в бассейне, Кейт?

I have to keep teaching those kids to survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна продолжать учить тех детей выживанию

We've got to start teaching our kids about food in schools, period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо начать учить наших детей в школе, о том, что такое еда. Точка.

So the school focuses on teaching kids different kinds of art?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, школа направлена на обучение детей различным видам искусства?

I'm teaching inner city kids to make candles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я учу детей из гетто делать конфеты.

If we're teaching the kids the test questions, what is it assessing in them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если научить детей отвечать на вопросы теста, как это поможет оценить их навыки?

What are you teaching these kids if you go through with it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чему ты научишь детей, если выйдешь на ринг?

All those years teaching rich kids to sit a trot, scraping to get by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я столько лет учила богатеньких детей, с трудом сводила концы с концами.

If you blow this chance to do something good for our kids you'll be the biggest loser!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты упустишь эту возможность сделать что-нибудь хорошее для наших детей ты будешь величайшим неудачником!

I've been training to be a soldier since most kids were learning to play T-ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня готовили быть солдатом с того возраста, когда большинство детей учились играть в Т-бол.

The annual output of trained teachers would be sufficient to meet the demand provided that they all sought teaching posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодный выпуск специалистов покрывает потребность в кадрах при условии, если они все будут работать учителями.

The booklet includes a list of space law teaching institutions, universities and educational centres at the European level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брошюра содержит перечень европейских институтов, университетов и учебно-образовательных центров, в которых ведется преподавание космического права.

In the developed countries the use of new technologies in teaching is expected to yield better results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что в развитых странах использование новых технологий принесет лучшие результаты.

I was an eager, young swim coach, teaching American youth the revolutionary Aberdeen crawl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был напористым, молодым тренером по плаванию, учил американскую школоту революционному адербенскому кролю.

I got all three kids in the driveway there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети вышли на подъездную дорожку.

Someone's been coming here and making offerings to these kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то приходил сюда и делал подношения этим детям.

When the illegal immigrant who has to choose between a trip to the doctor and feeding her kids can go, I'll think about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока нелегальная иммигрантка стоит перед выбором между походом к доктору и покупкой еды для своего ребенка, я не куплюсь на это.

Like I care what some stupid prep school kids think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне наплевать на то, что глупые школьники думают обо мне.

The Italians love kids with darker skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянцам нравятся дети со смуглой кожей.

Teaching CPR to underprivileged youth at Lincoln Middle School on 18th Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учит малоимущих молодежь в средней школе Линколна на 18-ой улице.

If you eliminate a man other than self-defense, you pay his debts and support his kids, or people won't speak to you, buy from you, sell to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты ликвидировал человека не в порядке самозащиты, оплати его долги и позаботься о детях, иначе люди перестанут с тобой разговаривать, ничего у тебя не купят, ничего не продадут.

It just might not for some of those kids if they don't wise up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых парней так и будет, если они не одумаются.

Well, some colleges, the kids, the overachievers, they use it to have laser-like focus for hours on end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые студенты-отличники используют его, чтобы концентрироваться несколько часов подряд.

Crazier than pushing dope to kids as they come out of school in the afternoon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безумие - это когда наркотики продают в школах.

Remember how he used to know every kid's name, even the new kids?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы помните, что он знал в лицо всех детей? Даже новоприбывших?

Well, those big kids were rocking it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, ну эти дети так сильно раскачивали лодку...

He was visiting kids in the cancer ward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он навещал детей больных раком.

The kids in my ward were scared of my hand

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята из моей палаты Боялись моей руки

Our ki... we're not having kids!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашим де... У нас не будет детей!

Kids, I spoke to a doctor and picked up these pamphlets on how to get pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети, я поговорил с врачом и взял эти брошюры о том, как забеременеть.

You can't hold me responsible... For what kids do when- Hey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете винить меня... в том, что делают ваши дети, когда...

We do have to go, but first, I should probably teach you kids how to play pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так мы и сделаем, но, сначала, мне стоит научить вас, как играть в пул.

They're good kids, But they need somewhere to play and make noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они послушные дети, но им нужно место, где можно поиграть и пошуметь,

I got a buggy-load of kids, jackass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня полная платформа детей, придурок.

All right, are the kids confined in any way, maybe in a crawl space or a backyard bunker?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, вы как-нибудь ограничили свободу детей, может заперли их в погребе или в бункере?

Meet me at the water plant in three hours and we'll take the tunnel the kids use to skip under the fence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встретимся у водозаборника в три часа, воспользуемся туннелем, по которому ребятишки за ограждение убегают.

I thought the student teaching gig was up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что у студентов-практикантов закончилась работа.

Cramer has used TIQM in teaching quantum mechanics at the University of Washington in Seattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кремер использовал TIQM в преподавании квантовой механики в Университете Вашингтона в Сиэтле.

The most controversial doctrine associated with him, the filioque, was rejected by the Orthodox Church as Heretic Teaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее противоречивое учение, связанное с ним, филиокве, было отвергнуто Православной Церковью как еретическое учение.

Ward completed his theological studies and continued teaching at Georgetown for another six years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уорд закончил богословское образование и продолжал преподавать в Джорджтауне еще шесть лет.

I am pointing out that he continued that teaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я указываю на то, что он продолжал это учение.

The same year he received a teaching appointment at the lycée in Angers, the ancient capital of Anjou.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году он получил место преподавателя в лицее в Анже, древней столице Анжу.

After the merger the PCA membership was 706 churches, 116,788 communicant members, and 1,276 teaching elders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После слияния членами СПС стали 706 церквей, 116 788 членов-коммуникантов и 1276 старейшин-учителей.

Candidates answer specific questions about the material and discuss implications this view of teaching has for classroom practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кандидаты отвечают на конкретные вопросы о материале и обсуждают последствия, которые этот взгляд на преподавание имеет для аудиторной практики.

During his later life, while a don at Oxford, he became wholly devoted to teaching, research and writing; he abstained from sexual activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение своей дальнейшей жизни, будучи Доном в Оксфорде, он полностью посвятил себя преподаванию, исследованиям и писательству; он воздерживался от сексуальной активности.

The London School of Economics has been described as the world's leading social science institution for both teaching and research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лондонская школа экономики была названа ведущим мировым институтом социальных наук как для преподавания, так и для исследований.

He then claimed to receive visions of his Grand Sheikh helping him through this difficult time, and teaching him to spread the message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он утверждал, что получает видения своего великого шейха, помогающего ему пережить это трудное время и обучающего его распространять послание.

High risk teaching styles are often explored to gain a better understanding of math anxiety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стили преподавания с высоким риском часто исследуются, чтобы лучше понять математическую тревогу.

The focus is primarily on teaching reasoning and wisdom rather than facts, the liberal arts rather than vocational training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное внимание уделяется обучению рассуждениям и мудрости, а не фактам, гуманитарным наукам, а не профессиональному обучению.

At a school which comes across as being as desperate as this one's, teaching a course on something means nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В школе, которая кажется такой же отчаянной, как эта, преподавание курса о чем-то ничего не значит.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «teaching kids». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «teaching kids» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: teaching, kids , а также произношение и транскрипцию к «teaching kids». Также, к фразе «teaching kids» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information