Technical support staff - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: технический, специальный, промышленный, формально-юридический
noun: технические подробности
airfield technical support - аэродромно-техническое обеспечение
technical savvy - техническая смекалка
technical objectives - технические цели
technical charges - технические расходы
technical agent - технический агент
substantive and technical - основные и технические
for technical harmonization - технического согласования
on technical grounds - по техническим причинам
insurance technical reserves - страховые технические резервы
technical case studies - технические тематические исследования
Синонимы к technical: high-tech, technological, practical, scientific, esoteric, complex, specialized, complicated, specialist, mechanical
Антонимы к technical: artistic, unmechanical, untechnical, nontechnical, simplified
Значение technical: of or relating to a particular subject, art, or craft, or its techniques.
noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот
verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить
anvil support - наковальня поддержка
assigned support - назначена поддержка
quickly support - поддержка быстро
license support - поддержка лицензии
voice support - поддержка голосового
mental support - психическая поддержка
general support - Общая поддержка
support documentation - сопроводительная документация
aligned support - выровнен поддержка
support deliverable - поддержка доставка
Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop
Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore
Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.
noun: персонал, штаб, посох, штат, кадры, штат служащих, аппарат, жезл, личный состав, древко
adjective: штатный, штабной, используемый персоналом
verb: укомплектовывать штаты, набирать кадры
staff accounting - учет персонала
staff type - Тип персонала
staff redeployment - сотрудники передислокация
staff from - сотрудники
department staff - сотрудники отдела
30 staff - 30 сотрудников
non-medical staff - немедицинского персонала
exceptional staff - исключительный персонал
staff of employees - штат сотрудников
provide staff support - оказывать поддержку персонала
Синонимы к staff: employees, personnel, workers, workforce, manpower, human resources, labor, crook, stick, stave
Антонимы к staff: freelance, independent
Значение staff: all the people employed by a particular organization.
Moreover, Zamboni's research center has also received support in the form of equipment and technical assistance from this manufacturer. |
Кроме того, исследовательский центр Замбони также получил поддержку в виде оборудования и технической помощи от этого производителя. |
The interior of the Bücherberg is cleverly used: in the centre there are offices, an Internet library, a chess club, an environmental centre and the central technical support room. |
Внутреннее пространство книжной горы использовано умело: в центре располагаются офисы, интернет-библиотека, шахматный клуб, экологический центр и технические помещения. |
From a technical perspective, this pair is moving in a range between 1.6823 – the February high – and key support, which lies at 1.6688, the mid-point of the latest advance. |
С технической точки зрения пара движется в диапазоне между уровнем 1.6823 (максимумом февраля) и ключевой поддержкой, которая расположена на отметке 1.6688 – середине последнего подъема. |
Incidentally, this is also where the 61.8% Fibonacci retracement level of the last upswing comes into play, making it a key technical support level. |
Так совпало, что именно здесь вступает в силу 61.8% коррекция Фибоначчи последнего подъема, что делает его ключевым техническим уровнем поддержки. |
This is a great example of the polarity principle of technical analysis, or the idea that previous resistance levels, once broken, become future support levels. |
Это хороший пример принципа полярности технического анализа, или идеи того, что предыдущие уровни сопротивления, однажды прорванные, становятся будущими уровнями поддержки. |
Try to send several requests to receive an email over the course of a few minutes or contact our technical support via Live Chat for assistance |
Постарайтесь отправить несколько запросов на получение E-mail в течение нескольких минут или обратитесь за помощью в службу технической поддержки через Live-chat. |
For more information about McAfee Privacy Service, contact McAfee technical support, or visit www.mcafeehelp.com. |
Для получения дополнительной информации о службе McAfee Privacy Service обратитесь в службу технической поддержки McAfee или посетите веб-сайт www.mcafeehelp.com. |
Please contact Technical Support and provide all information displayed on this screen. |
Пожалуйста, свяжитесь со службой технической поддержки и предоставьте всю информацию, отображаемую на этом экране. |
These behaviors form the backbone of open source technical support. |
Эти модели поведения формируют основу технической поддержки с открытым исходным кодом. |
The Mission provided technical support to the Ministry of the Interior on the development of a new strategy on local tax reform. |
Миссия оказывала техническую поддержку министерству внутренних дел в разработке новой стратегии реформы местных налогов. |
It was not feasible to have technical expertise in every field, but experts could be brought in to appraise and evaluate programme support. |
Невозможно иметь технических экспертов в каждой области, однако их можно привлекать к оценке мероприятий по поддержке программ. |
An older release date suggests that the product is not currently supported and users may encounter technical issues and receive little to no technical support. |
Более ранняя дата выпуска говорит о том, что продукт в настоящее время не поддерживается, и пользователи могут столкнуться с техническими проблемами и получить незначительную техническую поддержку. |
They hold meetings and provide free demonstrations, training, technical support, and operating system installation to new users. |
Они проводят собрания и предоставляют бесплатные демонстрации, обучение, техническую поддержку и установку операционной системы новым пользователям. |
Sometimes, the standard technical support included into the annual subscription may be not enough to solve the problem. |
Стандартной техподдержки, входящей в годовую подписку, может не хватить для решения проблемы. |
WTI’s earlier bounce also looked technically driven after it found support from a short-term bullish trend line at $49.25. |
Более ранний отскок WTI также выглядел обусловленным с технической точки зрения, после того как она нашла поддержку со стороны бычьей тренд линии на отметке $49.25. |
But Washington has important technical instruments that it can deploy to support this new transition. |
Но у Вашингтона есть важные технические инструменты, с помощью которых он может поддержать этот переход. |
Sure, technically it's my kid, I get that. I just don't know why she has to put a dollar figure on child support, you know? |
Технически, это мой ребенок, я просто не понимаю, почему она претендует на алименты, понимаешь? |
The estimated requirement for technical support includes the costs of application integration and interfaces. |
Смета расходов на техническое сопровождение включает расходы на настройку системы и ее интерфейсов. |
This will provide a much more significant body of technical support available to countries in the areas of the ICPD agenda. |
Это позволит значительно увеличить объем технической поддержки, оказываемой странам в различных областях повестки дня МКНР. |
Includes technical infrastructure, centrally managed telecommunications support and connectivity, and technical support to legacy systems. |
Ь Включая техническую инфраструктуру, централизованное обеспечение телекоммуникационной поддержки и связи и техническую поддержку уже действующих систем. |
OpenVPN activation for your subscription will be made by PlanetSky technical support team after your request. |
При работе через OpenVPN Best нужно заходить на каждый раз, когда у Вас изменяется IP адрес наземного подключения. |
Technical support turned up coke all over Palmer's bathroom. |
Экспертиза показала, у Палмера в ванной повсюду следы кокаина. |
Attention: If any problems occur at the account opening, technical support service of the brokerage company should be asked for help. |
Внимание: в случае возникновения проблем при регистрации счета следует обратиться в службу технической поддержки брокерской компании. |
ix. Investment, including participation in joint ventures, goods, services, information, technology and technical expertise and support for Iran's oil, gas and petrochemical sectors; |
IX. Инвестиции, включая участие в совместных проектах, товары, услуги, информацию, технологии, техническое ноу-хау и поддержку иранских нефтяного, газового и нефтехимического секторов. |
CHC has capabilities in precision flying techniques and technical support. |
CHC обладает возможностями в области точной летной техники и технической поддержки. |
As you can imagine, technical support for this technology is usually best procurred from the manufacturer. |
Как вы можете себе представить, техническую поддержку этой технологии обычно лучше всего получить от производителя. |
In particular, financial and technical support must be given to developing countries to help them eradicate poverty and achieve development. |
Следует, в частности, оказать финансовую и техническую поддержку развивающимся странам, чтобы помочь им в деле ликвидации нищеты и содействовать их национальному развитию. |
In 2004, 31% of handlers provided technical support on organic standards or production to their suppliers and 34% encouraged their suppliers to transition to organic. |
В 2004 году 31% обработчиков оказывали техническую поддержку своим поставщикам по органическим стандартам или производству, а 34% поощряли их переход на органическую продукцию. |
Second hand Hünnebeck ID 15 scaffold support towers in a very good technical condition. |
Штапельные башни Хюннебек ИД15, бывшие в употреблении, в хорошем техническом состоянии. |
Due to technical issues with the port, support for OS X ended in February 2016. |
Из-за технических проблем с портом, поддержка OS X закончилась в феврале 2016 года. |
The second source consists of surveys done in countries, by national teams, with technical and logistic support from the United Nations. |
Вторым источником являются обзоры, проводимые в странах национальными группами при технической и организационной поддержке Организации Объединенных Наций. |
Medical personnel have been so depleted in Syria that Doctors Without Borders is providing technical support via Skype to nondoctors there. |
Медицинский персонал в Сирии настолько измотан, что Врачи без границ оказывают техническую поддержку по Скайпу тамошним неспециалистам. |
A battery of BM-13-16 launchers included four firing vehicles, two reload trucks and two technical support trucks, with each firing vehicle having a crew of six. |
Батарея пусковых установок БМ-13-16 включала четыре огневые машины, две перегрузочные машины и две машины технической поддержки, причем каждая огневая машина имела экипаж из шести человек. |
The Legislative Computer Systems office provides technical support for offices under the Clerk and maintains the electronic voting system on the House floor. |
Управление законодательных компьютерных систем обеспечивает техническую поддержку кабинетов под руководством секретаря и поддерживает электронную систему голосования на первом этаже здания. |
The EU will need to step up financial and technical assistance and political support, and do much better in explaining the costs and benefits of the agreements. |
Евросоюзу будет необходимо увеличить свою финансовую и техническую помощь, а также политическую поддержку. Кроме того, нужно будет значительно лучше объяснить выгоду от этих соглашений. |
Technical and financial support for LDCs such as Lesotho is essential to enable them to expand production of exportable commodities. |
Оказание технической и финансовой помощи менее развитым странам, таким, как Лесото, является необходимым для расширения производства предназначенных на экспорт продуктов. |
They were accompanied by a small number of Cuban advisers and East German technical personnel serving in a variety of support roles. |
Их сопровождало небольшое число кубинских советников и восточногерманский технический персонал, выполняющий различные вспомогательные функции. |
IGE had a trained staff that would handle financial issues, customer inquiries and technical support to ensure that gamers are satisfied with each real money purchase. |
У IGE был обученный персонал, который занимался финансовыми вопросами, запросами клиентов и технической поддержкой, чтобы гарантировать, что игроки удовлетворены каждой покупкой на реальные деньги. |
The restructuring of the defence and security forces is going forward and continues to benefit from the technical support of BONUCA. |
С другой стороны, продолжается осуществление программы реорганизации вооруженных сил и сил безопасности, которая по-прежнему пользуется технической поддержкой Отделения. |
Никогда еще не видела таких симпатичных работников техподдержки |
|
The DGFASLI provides technical support in formulating rules, conducting occupational safety surveys and also for conducting occupational safety training programs. |
DGFASLI оказывает техническую поддержку в разработке правил, проведении обследований по охране труда, а также в проведении учебных программ по охране труда. |
Though the company still technically exists, support for the GameLine does not. |
Хотя технически компания все еще существует, поддержка GameLine отсутствует. |
Well, then, call technical support! |
Ну или позвоним в тех. поддержку. |
This capacity, known as rapid deployment teams, is based on the range of jobs required to undertake a technical survey and initiate and support a field operation for the first 90 days. |
Основу этого потенциала, состоящего из групп быстрого развертывания, составляют различные должности для сотрудников, которые должны будут проводить технические обследования и начинать и поддерживать проведение полевых операций в первые 90 дней. |
Besides, if the brokerage company permits it, one can send messages to the systems administrator or to technical support service from this tab. |
Кроме того, если это разрешено брокерской компанией, из данной вкладки можно отсылать письма администратору системы и в отдел технической поддержки. |
I have active operations without technical support. |
У меня операции проводятся без технического сопровождения. |
Our administrators do not provide technical support services or counseling. |
Наши администраторы не предоставляют услуги технической поддержки ни консультации. |
For contact information, go to Help->Technical Support from your Symantec product. |
Для получения контактной информации перейдите в раздел справка- > техническая поддержка продукта Symantec. |
During investigations, is it common for you to provide remote technical support? |
Во время расследования вы обычно предоставляете удалённую техническую поддержку? |
The partners provide technical expertise, help conduct or facilitate field studies and provide financial support. |
Тем не менее акцент на Западном эзотеризме был в первую очередь направлен на то, чтобы отличить эту область от универсального эзотеризма. |
So this air would definitely not support human life, but it's OK to just have a breath. |
Тот воздух точно не годился для поддержания человеческой жизни, но им можно немного подышать. |
Air support with heat sensors and infrared will be in the air within the half hour. |
Поддержка в воздухе с тепловыми и инфракрасными датчиками будет через полчаса. |
And we'll be expecting more support from you and your community. |
И мы расчитываем на поддержку с вашей стороны и вашей общины. |
Responsibility for logistic support services will be transferred to one or more private companies upon the awarding of the related contracts. |
Ответственность за услуги по материально-технической поддержке будет возложена на одну или несколько частных компаний, с которыми будут подписаны соответствующие контракты. |
The speakers thanked the Alpine countries for their support to the preparation phase, and welcomed the ongoing partnership with the Alpine Convention. |
Ораторы поблагодарили альпийские страны за их помощь на этапе подготовки и приветствовали текущие партнерские связи с Альпийской конвенцией. |
Two recommendations also resulted from the OIOS investigation of allegations concerning the chief technical adviser of an executed project by the Department. |
Две рекомендации явились итогом проводившегося УСВН расследования заявлений, касающихся главного технического советника одного из проектов, осуществляемых Департаментом. |
Saddam also recruited volunteers from other Arab countries into the Republican Guard, and received much technical support from foreign nations as well. |
Саддам также набирал добровольцев из других арабских стран в Республиканскую гвардию и получал большую техническую поддержку от иностранных государств. |
TeamViewer and similar services have been used to commit technical support scams via telephone calls. |
TeamViewer и подобные сервисы были использованы для совершения мошенничества в технической поддержке с помощью телефонных звонков. |
Technical analysts or chartists are not concerned with any of the company's fundamentals. |
Технические аналитики или чартисты не имеют никакого отношения к фундаментальным принципам компании. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «technical support staff».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «technical support staff» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: technical, support, staff , а также произношение и транскрипцию к «technical support staff». Также, к фразе «technical support staff» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.