Technique skills - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
market research technique - методика изучения рынков
engineering technique - техника
extrusion technique - техника экструзии
rationale for this technique - обоснование для этого метода
analysis technique - метод анализа
process technique - методика процесса
technique and - техника и
execution technique - техника исполнения
technique is based on - Метод основан на
material and technique - Материал и методика
Синонимы к technique: practice, MO, procedure, tack, means, strategy, approach, line, method, system
Антонимы к technique: move, go
Значение technique: a way of carrying out a particular task, especially the execution or performance of an artistic work or a scientific procedure.
native english skills - родные английские навыки
solutions skills - решения навыки
skills much - навыки много
excellent it skills - отличные навыки это
farming skills - фермерства навыки
receptive skills - рецептивные навыки
response skills - навыки реагирования
apply your skills - применить свои навыки
develop specific skills - развивать конкретные навыки
risk management skills - навыки управления рисками
Синонимы к skills: ability, mastery, competence, capability, expertness, aptitude, expertise, dexterity, prowess, virtuosity
Антонимы к skills: inability, incompetence
Значение skills: the ability to do something well; expertise.
While additional skills and techniques are necessary to use these professionally geared systems, the basic operation remains the same. |
Хотя для использования этих профессионально ориентированных систем необходимы дополнительные навыки и методы, основная операция остается прежней. |
He also taught pastel skills to John Russell, who described Cotes' techniques in his book The Elements of Painting with Crayon. |
Он также обучил навыкам пастели Джона Рассела, который описал технику Котса в своей книге элементы живописи мелком. |
Since the early 2000s eDiscovery practitioners have developed skills and techniques that can be applied to information governance. |
С начала 2000-х годов специалисты по обнаружению электронных данных разработали навыки и методы, которые могут быть применены для управления информацией. |
Our citizens must be ready to permanently gain new working skills on the most advanced equipment using the most modern production techniques. |
Наши граждане должны быть готовы к тому, чтобы постоянно овладевать навыками работы на самом передовом оборудовании и самом современном производстве. |
Real triathletes know that each leg - the swim, the bike, the run - really requires different capabilities, different tools, different skills, different techniques. |
Настоящие триатлонисты знают, что каждый этап — плаванье, езда на велосипеде, бег — требует разных умений, инструментов, навыков, техник. |
Demonstrates knowledge of techniques, skills, equipment, procedures and materials. |
Демонстрирует знание техники, навыков, оборудования, процедур и материалов. |
There, Hartmann learned combat techniques and gunnery skills. |
Там Хартманн изучал боевые приемы и навыки стрельбы. |
Participants can showcase their skills and potentially discover and share new techniques for promoting websites. |
Участники могут продемонстрировать свои навыки и потенциально открыть для себя и поделиться новыми методами продвижения веб-сайтов. |
Most geologists also need skills in GIS and other mapping techniques. |
Большинство геологов также нуждаются в навыках работы с ГИС и другими методами картографирования. |
Он восхищается навыками и техникой Дуклера, как поджигателя. |
|
He operated the Misch International Implant Institute, as a training center for dentists seeking to improve their skills in these techniques. |
Он управлял международным институтом имплантатов Misch, как учебным центром для стоматологов, стремящихся улучшить свои навыки в этих методах. |
In a similar form students learn all the subjects, techniques and skills in these schools. |
В аналогичной форме учащиеся изучают все предметы, приемы и навыки в этих школах. |
Some have viewed mindfulness as a mental state, while others have viewed it as a set of skills and techniques. |
Некоторые рассматривали внимательность как ментальное состояние, в то время как другие рассматривали ее как набор навыков и техник. |
The Ausbilder has several duties, such as teaching the craft and the techniques, and instilling character and social skills. |
У Аусбильдера есть несколько обязанностей, таких как обучение ремеслу и технике, а также привитие характера и социальных навыков. |
He was developing some kind of mind control technique. |
Он разрабатывал какую-то технику контроля над разумом. |
Managers in charge of operational units must have suitable training in developing the technical and social skills needed to manage human teams. |
руководители, отвечающие за управление оперативными подразделениями, должны иметь соответствующую подготовку в области совершенствования технических и социальных навыков, необходимых для управления группами людей. |
It is likely that future mining operations will employ techniques not considered here. |
Вполне вероятно, что в будущих добычных операциях будут использоваться не рассматриваемые здесь методологии. |
With a particular set of skills. |
С определённым набором навыков. |
They may fail to help their children develop their social skills and contacts . |
Они могут не помогать своим детям развивать социальные навыки и контакты». |
The factor value will be used to normalize scores of skills that use different rating models. |
Значение коэффициента будет использоваться для нормирования оценок навыков, использующих разные модели рейтингов. |
Итак, Йен продавал свои способности тому, кто больше заплатит. |
|
Edwards has invented and improved procedure after procedure, technique after technique. |
Эдвардс совершенствовал процедуру за процедурой, приём за приёмом. |
Your grandfather's favorite technique. |
Излюбленная техника твоего деда. |
By using cognitive behavioral techniques, we can overcome our natural tendency toward doom and gloom. |
Используя когнитивно-поведенческую терапию, мы можем превозмочь наше естественное стремление видеть все в черном свете. |
So, I'd like to try a technique where no one gets steamrolled. |
Итак, я хочу попробовать такой метод, когда никого не прессуют. |
We've devised a new surveillance technique. |
Мы разработали новую технологию слежения. |
Думаешь, я не доверяю твоему умению вести опрос? |
|
Francis always went on and on about his brother's hunting skills. |
Франциск всегда шел дальше и дальше. об охотничьих навыках брата |
If your son goes to Camp Microchipewa, he'll learn more than just computer skills. |
Если ваш сын отправится в лагерь Микрочипия, он получит больше, чем просто компьютерные навыки. |
That technique. I've tried it. |
Ёта методика. я ее пробовал. |
I'm telling you, they got skills. |
Говорю тебе, они подкованы. |
Because the Pulfrich effect depends on motion in a particular direction to instigate the illusion of depth, it is not useful as a general stereoscopic technique. |
Поскольку эффект Пульфриха зависит от движения в определенном направлении, чтобы вызвать иллюзию глубины, он не полезен в качестве общей стереоскопической техники. |
After the theory test learner drivers have to start practical driving lessons covering key driving skills. |
После теоретического теста учащиеся-водители должны начать практические занятия по вождению, охватывающие ключевые навыки вождения. |
The technique of constraint recording, wherein partial results of a search are recorded for later reuse, was also introduced in this paper. |
В этой статье также была представлена методика записи ограничений, при которой частичные результаты поиска записываются для последующего повторного использования. |
Midshipman Jonathon Monkhouse proposed fothering the ship, as he had previously been on a merchant ship which used the technique successfully. |
Гардемарин Джонатан Монкхауз предложил построить корабль, как он уже делал на торговом судне, которое успешно использовало эту технику. |
The suggestion to employ the Foldy–Wouthuysen Transformation technique in the case of the Helmholtz equation was mentioned in the literature as a remark. |
Предложение использовать метод преобразования Фолди-Вутюйзена в случае уравнения Гельмгольца упоминалось в литературе в качестве замечания. |
Coping skills help the individual to reduce stress levels, so they remain functional. |
Навыки совладания помогают человеку снизить уровень стресса, поэтому они остаются функциональными. |
They would go on and spar with other martial artists to compare their skills, and their victories helped to increase Ip's fame. |
Они шли дальше и спаривались с другими мастерами боевых искусств, чтобы сравнить свои навыки, и их победы помогли увеличить славу ИС. |
Speeds must be adapted to the road, traffic, visibility and weather conditions as well as the personal skills and characteristics of the vehicle and load. |
Скорость должна быть адаптирована к дороге, движению, видимости и погодным условиям, а также личным навыкам и характеристикам транспортного средства и груза. |
After World War I, experienced fighter pilots were eager to show off their skills. |
После Первой мировой войны опытные летчики-истребители горели желанием показать свое мастерство. |
His skills remain some of the best in hip-hop, and the accompanying contributions make the music that little bit more stronger. |
Его навыки остаются одними из лучших в хип-хопе, а сопутствующие вклады делают музыку немного сильнее. |
Theophilus Presbyter, the first to write about joining art glass using the came technique in the book De Divers Artibus. |
Теофил пресвитер, первый, кто написал о соединении художественного стекла с использованием техники came в книге De Divers Artibus. |
However, to become a chungin, passing the chapkwa examination, which tested their practical knowledge of certain skills, was usually required. |
Однако для того, чтобы стать чунгином, обычно требовалось сдать экзамен чапква, который проверял их практические знания определенных навыков. |
The vas deferens is isolated by three-finger technique on both sides. |
Семявыносящий проток изолируется методом трех пальцев с обеих сторон. |
The certification validates skills in the configuration, implementation, and support of wireless LANs. |
Сертификация подтверждает навыки настройки, внедрения и поддержки беспроводных локальных сетей. |
At first, Hitler spoke only to relatively small groups, but his considerable oratory and propaganda skills were appreciated by the party leadership. |
Поначалу Гитлер выступал только с относительно небольшими группами, но его значительные ораторские и пропагандистские способности были высоко оценены партийным руководством. |
Agnes attended a dame school held in a weaver's cottage and learned psalms by heart, acquired basic reading skills, but did not learn to write, not even her own name. |
Агнес посещала школу для дам в ткацком домике и выучила псалмы наизусть, приобрела базовые навыки чтения, но не научилась писать, даже собственное имя. |
An example of this technique is found in In Ecclesiis by Giovanni Gabrieli. |
Пример этой техники можно найти в книге In Ecclesiis Джованни Габриэли. |
The DepEd, CHED, and other academic institutions encourage children to improve literacy skills and knowledge. |
DepEd, CHED и другие учебные заведения поощряют детей к повышению уровня грамотности и знаний. |
Builders would have needed to dedicate themselves to the task of monument construction to acquire the required skills. |
Строители должны были бы посвятить себя задаче строительства монумента, чтобы приобрести необходимые навыки. |
As this technique was common in most parts of the British Isles, it was carried by immigrants to their colonies in the Americas and in Australia and New Zealand. |
Поскольку эта техника была распространена в большинстве районов Британских островов, ее переносили иммигранты в свои колонии в Северной и Южной Америке, а также В Австралии и Новой Зеландии. |
Additionally, maturation of brain functioning and language and motor skills permits toddlers to manage their emotional responses and levels of arousal more effectively. |
Кроме того, созревание функций мозга и речевых и моторных навыков позволяет малышам более эффективно управлять своими эмоциональными реакциями и уровнями возбуждения. |
Utilizing his voice acting skills, he calls Miranda while posing as a series of undesirable applicants. |
Используя свои навыки озвучивания, он звонит Миранде, выдавая себя за ряд нежелательных кандидатов. |
In the LR04, there are higher resolution records, an improved alignment technique, and a higher percentage of records from the Atlantic. |
В LR04 есть записи с более высоким разрешением, улучшенная техника выравнивания и более высокий процент записей из Атлантики. |
The active listening technique is used to improve personal communications in organizations. |
Техника активного слушания используется для улучшения личных коммуникаций в организациях. |
It is considered a hard climb, demanding good crampon and axe technique. |
Это считается трудным восхождением, требующим хорошей техники скобы и топора. |
String sawing was a technique likely developed by Costa Rican lapidaries, in the northeastern region. |
Распиливание струн было методом, вероятно, разработанным лапидариями Коста-Рики в северо-восточном регионе. |
In this technique the objective is dipped into a drop of high refractive index immersion oil on the sample under study. |
В этом методе объектив погружают в каплю иммерсионного масла с высоким показателем преломления на исследуемом образце. |
Another by-product of this technique is a reasonably accurate depth map of the scene. |
Еще одним побочным продуктом этой техники является достаточно точная карта глубины сцены. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «technique skills».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «technique skills» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: technique, skills , а также произношение и транскрипцию к «technique skills». Также, к фразе «technique skills» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.