Terminates the contract - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
it terminates in - она заканчивается
the contract terminates - подрядные завершаясь
terminates with - заканчивается
the program terminates - программа завершается
terminates at the end of - заканчивается в конце
agreement terminates - соглашение завершаясь
if your license terminates - если прекращения действия лицензии
terminates the contract - расторгает договор
terminates the agreement - расторгает договор
Синонимы к terminates: ends, expires, ceases, concludes, finishes, lapses, stop, bring to a conclusion, stops, closes
Антонимы к terminates: starts, advances, commences, creates, establishes, gets going, goes, goes forth, initiates, launches
Значение terminates: Third-person singular simple present indicative form of terminate.
at the same instant/moment - в тот же момент / момент
the lists - списки
prisoner at the bar - заключенный в баре
suffer the loss of - страдают от потери
in the process of - в процессе
beyond the pale - за гранью
slice (of the pie/cake) - ломтик (часть пирога / торт)
blow the gaff - взорвать гафф
top of the line - верхняя часть линии
if the cap fits, wear it - если шляпа подходит, носи ее
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: контракт, договор, подряд, соглашение, брачный договор, предприятие, помолвка, обручение
verb: сокращаться, сжиматься, сужаться, сокращать, заключать договор, стягивать, сжимать, приобретать, подряжаться, вступать
adjective: договорный, подрядный
break contract - нарушать договор
unit price contract - контракт за единицу
contract hauling operation - вывозка леса по контракту
contract hire - договор аренды
shipping contract - доставка контракт
sales purchase contract - договор купли-продажи продажи
contract processing - обработка контракта
confirm the contract - подтвердить контракт
state contract - государственный контракт
contract initiation - инициация контракта
Синонимы к contract: agreement, bond, commitment, deal, understanding, covenant, indenture, compact, bargain, arrangement
Антонимы к contract: law, act
Значение contract: a written or spoken agreement, especially one concerning employment, sales, or tenancy, that is intended to be enforceable by law.
With their contract terminated following Jabba's demise, Max and Sy team up as the Max Rebo Duo in the wake of Droopy's departure. |
С их контрактом, расторгнутым после смерти Джаббы, Макс и Сай объединяются в дуэт Max Rebo после ухода Друпи. |
Actually, our contract with your father calls for termination in writing, countersigned by both parties. |
Вообще то, наш контракт с вашим отцом подлежит расторжению при наличии подписей обеих сторон. |
Neal's contract was terminated, and, on March 2, Parker became Presley's manager. |
Контракт Нила был расторгнут, и 2 марта Паркер стал менеджером Пресли. |
Это дело о расторжение контракта. |
|
In the 3D immersive world Second Life where a breach of contract will append the player warnings, suspension and termination depending on the offense. |
В 3D-иммерсивном мире Second Life, где нарушение контракта добавит игроку предупреждения, приостановку и расторжение в зависимости от правонарушения. |
The OCCAR reminded participating countries that they could terminate the contract before 31 March 2009. |
ОККАР напомнил участвующим странам, что они могут расторгнуть контракт до 31 марта 2009 года. |
After making 11 appearances for the side, his contract with Dijon was terminated early. |
После 11 выступлений за сборную его контракт с Дижоном был досрочно расторгнут. |
On 21 January 2012, Yahia and Al-Nassr reached a mutual agreement to terminate his contract. |
21 января 2012 года Яхья и ан-Наср достигли взаимного соглашения о расторжении его контракта. |
While on the sidelined from injury, his contract at Antalyaspor was then terminated on 31 January 2018. |
Находясь в запасе из-за травмы, его контракт с Антальяспором был расторгнут 31 января 2018 года. |
The first sentence contradicts article 9, whereby the carrier may terminate the contract if he does not have the accompanying documents required for carriage. |
Первая фраза противоречит статье 9, в соответствии с которой перевозчик может расторгнуть договор, если он не располагает необходимыми для перевозки сопроводительными документами. |
The Commission also agreed that the title of the draft model provision should read “Compensation upon termination or expiry of the concession contract”. |
Комиссия также согласилась со следующей формулировкой названия этого проекта типового положения: Компенсация по прекращении или истечении концессионного договора . |
The court ruled in favor of one of the plaintiffs, identified as R.S., concluding that his contract was unjustly terminated. |
Суд вынес решение в пользу одного из истцов, идентифицированного как Р. С., заключив, что его контракт был несправедливо расторгнут. |
In January 2014, his contract with Lokomotiva was terminated after just six first team appearances and no goals. |
В январе 2014 года его контракт с Локомотивом был расторгнут всего после шести матчей первой команды и отсутствия голов. |
On 20 June 2013, Krivets had his Jiangsu Sainty contract terminated by mutual consent. |
20 июня 2013 года Кривец по обоюдному согласию расторг свой контракт с Цзянсу Сенти. |
The scenarios given above cover every possible, legitimate reason for the termination of a contract. |
Изложенные выше условия отражают все возможные законные основания для прекращения контракта. |
However, his contract was terminated in August of the same year after inviting several writers to pitch story ideas for the film. |
Однако его контракт был расторгнут в августе того же года после приглашения нескольких сценаристов для подачи сюжетных идей для фильма. |
Included on that list was Passageway's contract termination form. |
В этом списке была форма расторжения контракта с Пэссаджвэй. |
If the pledgee fell short of the expected standard, the contract was terminated immediately. |
Если залогодержатель не соответствовал ожидаемому стандарту, договор немедленно расторгался. |
In light of your seniority, you will be given a retirement package. But your Transworld contract has been terminated. |
За выслугу лет вы получите пенсионное пособие, но ваш контракт с Трансмиром расторгнут. |
On 7 May, Rodas had his Guizhou Renhe contract terminated by mutual consent. |
7 мая, Родас его контракт Жэньхэ Гуйчжоу расторгнут по взаимному согласию. |
After only five examples had been built, with the first two being flying prototypes; the contract was terminated in September 1946. |
После того как было построено всего пять образцов, причем первые два были летающими прототипами, контракт был расторгнут в сентябре 1946 года. |
On February 27, 2016, JYP Entertainment stated that Junhyeok had departed from the band due to personal reasons and terminated his contract with the company. |
27 февраля 2016 года компания JYP Entertainment заявила, что Чжунхэок покинул группу по личным причинам и расторг контракт с компанией. |
If you don't accept the offer, we're gonna terminate the contract. |
Если вы не примете предложение, мы разорвем контракт. |
However, in the wake of the Renault Formula One crash controversy, ING terminated their contract with immediate effect. |
Однако, в результате Рено Формулы один краш споры ИНГ прекращен контракт с немедленным вступлением в силу. |
On 31 August 2017, Kaabouni and Bordeaux agreed the termination of his contract. |
31 августа 2017 года Каабуни и Бордо договорились о расторжении его контракта. |
Parties involved in negotiating a contract may generally terminate the process as they wish. |
Стороны, участвующие в переговорах по контракту, как правило, могут прекратить этот процесс по своему усмотрению. |
On 11 August 2016, he agreed to the termination of his contract. |
11 августа 2016 года он дал согласие на расторжение своего контракта. |
Cámpora's contract was set to expire on 31 June 2015 but it was terminated after mutual consistency on 26 May 2015. |
Контракт Cámpora должен был истечь 31 июня 2015 года, но он был расторгнут после взаимного согласования 26 мая 2015 года. |
On 20 July 2009, Arrache left Olympique de Marseille after both sides reached a mutual agreement to terminate his contract. |
20 июля 2009 года Арраш покинул марсельский Олимпик после того, как обе стороны достигли взаимного соглашения о расторжении его контракта. |
After one season with Lens, his contract was terminated in June 2018. |
После одного сезона с Ленсом его контракт был расторгнут в июне 2018 года. |
On 31 August 2018, the last day of the 2018 summer transfer window, he agreed the termination of his contract with Eupen. |
31 августа 2018 года, в последний день летнего трансферного окна 2018 года, он договорился о расторжении своего контракта с Eupen. |
After terminating the contract with ABC in 1951, Seltzer negotiated a deal with General Motors to sponsor the broadcast of games on NBC. |
После расторжения контракта с ABC в 1951 году Зельцер договорился о сделке с General Motors, чтобы спонсировать трансляцию игр на NBC. |
On 5 November 2018, Jourdren terminated his contract with Nancy. |
5 ноября 2018 года Журден расторг свой контракт с Нанси. |
On July 22, 2019, Montreal and Novillo agreed to terminate his contract with he club. |
22 июля 2019 года Монреаль и Новильо договорились о расторжении его контракта с клубом. |
The contract with ABC lasted until Seltzer negotiated its termination in 1951 over scheduling disputes. |
Контракт с ABC продолжался до тех пор, пока в 1951 году Seltzer не договорился о его расторжении из-за споров о расписании. |
The following day, Saint-Étienne announced they and Malbranque had agreed to a mutual termination of his contract. |
На следующий день Сент-Этьен объявил, что они с Мальбранком договорились о взаимном расторжении контракта. |
After six months at Clermont Font, Novillo had his contract terminated on 13 January 2015. |
После шести месяцев работы в Клермон-Фонте Новилло расторг свой контракт 13 января 2015 года. |
It's my client's position that Mr. Burton violated the professionalism clause of his contract, which is why he was terminated. |
Мой клиент считает, что мистер Бёртон заставил работадателя усомниться в его профессионализме, поэтому договор и был разорван. |
Although he continued to develop as an actor, Universal terminated his contract on October 23, 1955. |
Хотя он продолжал развиваться как актер, Universal расторгла его контракт 23 октября 1955 года. |
On May 25, Kalmar FF terminated their contract with Smith, stating that he did not live up to their expectations. |
25 мая Kalmar FF расторгла свой контракт со Смитом, заявив, что он не оправдал их ожиданий. |
On June 13, 2012, one day after terminating his contract with Le Mans, Boudebouda signed a two-year contract with USM Alger. |
13 июня 2012 года, через день после расторжения контракта с Ле-Маном, Будебуда подписал двухлетний контракт с USM Alger. |
On 30 June 2016, he joined Pordenone.. But at the end of the season, he decides to terminate his contract to join Triestina. |
30 июня 2016 года он присоединился к Порденоне.. Но в конце сезона он решает расторгнуть свой контракт и присоединиться к Триестине. |
Page 18 of the surrogacy contract, Tara, you agreed to terminate if there were substantial signs of birth defects. |
Страница 18 договора о суррогатном материнстве, Тара, вы взяли обязательство прервать беременность, если будут предпосылки врожденных дефектов. |
It was announced on 29 July 2010 that his contract with the club had been terminated, with two years left on his contract. |
29 июля 2010 года было объявлено, что его контракт с клубом был расторгнут, и ему осталось два года. |
Good money and, like me, she's saving hard and when she decides to terminate the contract, she'll come back and we get married. |
Хорошая зарплата, она, как и я, экономит, как может и когда решит завершить контракт, приедет сюда, и мы поженимся. |
Said your former employers were looking to terminate his contract. |
Сказал, что твой бывший работодатель ищет способ убить его. |
he had a contract in Lokeren until 2011, but this was terminated at the end of December 2010 after an injury. |
у него был контракт в Локерене до 2011 года, но он был расторгнут в конце декабря 2010 года после травмы. |
So vociferously did Coles complain that in January 1866 his contract as a consultant to the Admiralty was terminated. |
Коулс так громко жаловался, что в январе 1866 года его контракт консультанта Адмиралтейства был расторгнут. |
Cackling, rambling and insane, he terminates his contract with Cobblepot and disappears. |
Хихикая, бессвязно и безумно, он расторгает свой контракт с Кобблпотом и исчезает. |
His contract was terminated by mutual consent on 15 January 2020. |
Его контракт был расторгнут по обоюдному согласию 15 января 2020 года. |
Standard separation procedures may be applicable in the case of normal expiration of a contract. |
При естественном истечении срока действия контракта могут применяться обычные процедуры прекращения службы. |
Peacekeeping operations functioning, established or terminated |
Функционирующие, учрежденные и завершенные операции по поддержанию мира |
Parties may not contract around it. |
Стороны не могут заключать договор в обход этого. |
In regard to the incident involving Officer Peter Grasso, Judge Keller has concluded the departmental hearing with a guilty verdict and a recommendation for termination. |
Что касается инцидента с участием офицера Питера Грассо, то судья Келлер на заседании департамента полиции вынесла решение о виновности этого офицера и рекомендовала уволить его из органов. |
The Ministry of Mining in Chile is drafting a contract right now. |
Министерство горнодобывающей промышленности в Чили прямо сейчас готовит новый контракт. |
In late 1955, Fox awarded her a new contract, which gave her more control and a larger salary. |
В конце 1955 года Фокс заключил с ней новый контракт, который дал ей больше контроля и большую зарплату. |
When aluminum wire is terminated properly, the mechanical connection breaks the thin, brittle layer of oxide to form an excellent electrical connection. |
Когда алюминиевая проволока заканчивается должным образом, механическое соединение разрывает тонкий, хрупкий слой оксида, чтобы сформировать превосходное электрическое соединение. |
For the compiler implementer, Java wildcards raise issues with type checker termination, type argument inference, and ambiguous programs. |
Для реализации компилятора подстановочные знаки Java вызывают проблемы с завершением проверки типов, выводом аргументов типа и неоднозначными программами. |
This protected contract terms for workers include hours of work, pay, length of service and so on, but pension entitlement is excluded. |
Эти защищенные условия контракта для работников включают часы работы, оплату труда, стаж работы и так далее, но право на пенсию исключается. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «terminates the contract».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «terminates the contract» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: terminates, the, contract , а также произношение и транскрипцию к «terminates the contract». Также, к фразе «terminates the contract» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.