Terrestrial and satellite networks - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
terrestrial electricity - земное электричество
digital terrestrial television - цифровое наземное телевидение
terrestrial transport - наземный транспорт
terrestrial platform - наземная платформа
terrestrial manual - наземное руководство
terrestrial surface - земная поверхность
manual of diagnostic tests and vaccines for terrestrial - руководство по диагностическим тестам и вакцинам для наземных
terrestrial services - наземные службы
terrestrial observation - наземное наблюдение
via terrestrial - через наземные
Синонимы к terrestrial: worldly, earthbound, sublunary, land, mundane, earthly, telluric, terrene, tellurian, sublunar
Антонимы к terrestrial: cosmic, heavenly, otherworldly, amphibious, aquatic
Значение terrestrial: of, on, or relating to the earth.
yea and nay - да и нет
cock and bull story - сказка про белого бычка
Presidential Council for Civil Society and Human Rights - президентский совет по развитию гражданского общества и правам человека
be down and out - оказываться без средств
come boxed and complete - приходить в упаковке и в полном комплекте
unzip and click - разархивировать и нажимать
salvage and rescue operations - аварийно-спасательные работы
disc and wiper lubricated bearing - подшипник с дисковой и кольцевой смазкой
cup and ring rock carving - вырезанное в камне чашевидное углубление
audit and consulting group - аудиторско-консалтинговая группа
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: спутник, сателлит, искусственный спутник, приспешник, приверженец, сопровождающее лицо, зависимое государство, государство-сателлит
satellite centre - вспомогательный центр
marketing satellite - маркетинг спутник
satellite solutions - спутниковые решения
satellite photo - спутниковое фото
satellite guidance - спутниковое наведение
satellite cities - городов-спутников
satellite hardware - спутниковое аппаратное обеспечение
international symposium on global navigation satellite - Международный симпозиум по глобальной навигационной спутниковой
maintenance of a satellite network - обслуживание спутниковой сети
on satellite meteorology - по спутниковой метеорологии
Синонимы к satellite: space station, weather satellite, spacecraft, communications satellite, space capsule, moon, secondary planet, fief, branch, offshoot
Антонимы к satellite: predecessor, capt., rules maker, leader, opinion leader, rule maker, rule maker, traitor, self reliant, self reliant
Значение satellite: an artificial body placed in orbit around the earth or moon or another planet in order to collect information or for communication.
integration with social networks - интеграция с социальными сетями
networks comprising - сети, объединяющие
networks and utilities - сети и утилиты
most popular social networks - самые популярные социальные сети
flexible networks - гибкие сети
traffic in mobile networks - трафик в мобильных сетях
energy networks - энергетические сети
retail networks - розничные сети
social media networks - сети социальных медиа
artificial neural networks - искусственные нейронные сети
Синонимы к networks: nets, systems, meshes, circuits, grids, lattices, webs, circuitries, crisscrosses, chains
Антонимы к networks: antagonisms, detachments, differences, disaffiliations, disagreements, disconnections, disunions, divergences, divisions, divorces
Значение networks: Something resembling an openwork fabric or structure in form or concept, especially:
The longer latency is the primary difference between a standard terrestrial-based network and a geostationary satellite-based network. |
Более длительная задержка является основным отличием между стандартной наземной сетью и геостационарной спутниковой сетью. |
Satellite television did not exist and the Eurovision Network comprised a terrestrial microwave network. |
Спутникового телевидения не существовало, а сеть Евровидения состояла из наземной микроволновой сети. |
Music streaming apps and services have grown rapidly in popularity, serving the same use as listening to music stations on a terrestrial or satellite radio. |
Приложения и сервисы для потоковой передачи музыки быстро набирают популярность, служа тем же целям, что и прослушивание музыкальных станций на наземном или спутниковом радио. |
that most affects customers’ perceived quality of service, and these problems affect satellite IPTV no more than terrestrial IPTV. |
это больше всего влияет на восприятие клиентами качества обслуживания, и эти проблемы влияют на спутниковый IPTV не больше, чем на наземный IPTV. |
Similar to one-way terrestrial return, satellite Internet access may include interfaces to the public switched telephone network for squawk box applications. |
Подобно одностороннему наземному возвращению, спутниковый доступ в Интернет может включать интерфейсы к коммутируемой телефонной сети общего пользования для приложений squawk box. |
Because satellite power is severely limited, analog video transmission through satellites differs from terrestrial TV transmission. |
Поскольку мощность спутников сильно ограничена, аналоговая видеопередача через спутники отличается от наземной телевизионной передачи. |
This is in contrast to delivery through traditional terrestrial, satellite, and cable television formats. |
Это в отличие от доставки через традиционные форматы наземного, спутникового и кабельного телевидения. |
The technologies used typically involve both terrestrial and satellite systems to disseminate information most effectively. |
Используемые технологии, как правило, предусматривают применение как наземных, так и спутниковых систем, необходимых для наиболее эффективного распространения информации. |
Research has shown that a satellite can be used to receive terrestrial transmissions with a power of a few milliwatts. |
Исследования показали, что спутник может быть использован для приема наземных передач мощностью в несколько милливатт. |
The round-trip latency of a geostationary satellite communications network can be more than 12 times that of a terrestrial based network. |
Задержка в пути геостационарной спутниковой сети связи может быть более чем в 12 раз больше, чем в наземной сети. |
Although digital satellite television is now commonplace, the switch to digital cable and terrestrial television has taken longer. |
Хотя цифровое спутниковое телевидение в настоящее время является обычным явлением, переход на цифровое кабельное и наземное телевидение занял больше времени. |
Due to this, terrestrial, satellite, and cable networks for television do not allow interactivity. |
Из-за этого наземные, спутниковые и кабельные сети для телевидения не допускают интерактивности. |
Otherwise the satellite might transmit all of its power on a single frequency, interfering with terrestrial microwave links in the same frequency band. |
В противном случае спутник мог бы передавать всю свою мощность на одной частоте, создавая помехи наземным микроволновым линиям связи в той же полосе частот. |
Adaptive coding requires some sort of a return or feedback channel which can be via any available means, satellite or terrestrial. |
Адаптивное кодирование требует какого-то обратного или обратного канала, который может быть использован любыми доступными средствами, спутниковыми или наземными. |
Analog broadcasts were switched off on 30 November 2011 on all platforms, whether it is terrestrial, satellite or cable. |
Аналоговое вещание было отключено 30 ноября 2011 года на всех платформах, будь то наземные, спутниковые или кабельные. |
'At 4pm this afternoon, 'Prime Minister Michael Callow must appear on live British television 'on all networks, terrestrial and satellite, 'and... |
Сегодня в 16:00, премьер-министр, Майкл Каллоу, в прямом эфире всех спутниковых и наземных телеканалов Британии, |
The expedition of Barbicane and his friends round the moon had enabled them to correct the many admitted theories regarding the terrestrial satellite. |
Исследования, произведенные Барбикеном и его спутниками, дали возможность проверить различные теории, относящиеся к земному спутнику. |
Analog will then be switched off 6 months after TDT covers 87% of the country via terrestrial transmitters and 13% via satellite complementary coverage. |
Аналоговый канал будет отключен через 6 месяцев после того, как TDT охватит 87% территории страны с помощью наземных передатчиков и 13% - с помощью спутникового дополнительного покрытия. |
It was shown on satellite and cable channel The Children's Channel in the United Kingdom and terrestrially in Ireland on RTÉ Two in 1998. |
Он был показан по спутниковому и кабельному канал Канал детский в Соединенном Королевстве и суше в Ирландии на двух РТЭ в 1998 году. |
The system of gateways comprising the satellite ground system provides all network services for satellite and corresponding terrestrial connectivity. |
Система шлюзов, включающая спутниковую наземную систему, обеспечивает все сетевые услуги для спутниковой и соответствующей наземной связи. |
The break-up of the Soviet Union and its satellite empire shows that the way to address such a legacy is not to force unhappy peoples to live together in one country. |
Необходимо признавать, что кое-где развод неизбежен, и постараться сделать так, чтобы он был как можно более мирным. |
The Uranian satellite system is the least massive among those of the giant planets. |
Уранская спутниковая система является наименее массивной среди планет-гигантов. |
Это парадигма спутниковой индустрии. |
|
Satellites that are no longer working are often left to deorbit over many, many years, or only moved out of the way as a temporary solution. |
Спутники, вышедшие из строя, часто остаются в течение многих лет на орбите, и их убирают с пути только в качестве врéменного решения. |
And then there's the orbit coined the graveyard, the ominous junk or disposal orbits, where some satellites are intentionally placed at the end of their life so that they're out of the way of common operational orbits. |
Ещё есть орбита, называемая кладбищем, — жуткая свалка неработающих спутников, куда преднамеренно отправляют некоторые спутники по завершении их миссии, чтобы те не болтались на обычно используемых орбитах. |
Next time you use your phone, check the weather or use your GPS, think about the satellite technologies that make those activities possible. |
В следующий раз, беря смартфон, чтобы проверить погоду или воспользоваться навигатором, подумайте о спутниковых технологиях, которые делают это всё возможным. |
It has been proven that lasers can be used to dazzle or blind satellites, though destruction is not yet operationally feasible. |
Как уже доказано, лазеры могут быть использованы для того, чтобы слепить или ослеплять спутники, но разрушение пока еще функционально не осуществимо. |
With the push of a button, it can eavesdrop on secure communications, corrupt military software, transmit false intelligence, or crash a satellite out of the sky like a goddamn tactical warhead. |
Стоит нажать на кнопку, и вы уже слушаете секретные переговоры, выводите из строя технику, передаёте дезинформацию, или превращаете обычный спутник в тактическую боеголовку. |
I, um, I supervise a team of technicians in the satellite maintenance office. |
Я руковожу техническим персоналом в центре управления спутниковой группировкой. |
Unfortunately, NASA always stepped in and offered to launch AT&T's satellites for a mere twenty-five million, even though it cost NASA five times that to do the job! |
Но в дело тут же вмешивалось НАСА, предлагая сделать то же самое за двадцать пять миллионов. И это несмотря на то, что самому агентству запуск обходился раз в пять дороже. |
Спутник связан с комнатой, в которой брешь. |
|
This is the satellite imagery of the convenience store. |
Это спутниковое изображение того магазина. |
What's your satellite show? |
Что показывает ваш сателлит? |
Heard about your satellite dish. |
Слышал о происшествии со спутниковой тарелкой. |
I've got you here on satellite magnification. |
Я дотянулся до тебя через спутник. |
I think we're looking at a foreign, or, possibly extra-terrestrial organism. |
Подозреваю, что мы имеем дело с инородным или, возможно, с внеземным организмом. |
Our communications station in Hawaii has the ability to send a message to deep space via the Landsat 7 satellite. |
Наша коммуникационная станция на Гавайях способна передавать сигналы в дальний космос через спутник Landsat 7. |
Last night, I was watching TV, and it turns out, some random satellite channel picks up a certain local Chicago newscast. |
Вчера вечером смотрела ящик и на одном из спутниковых каналов наткнулась на Чикагские новости. |
I, uh, traced a dedicated satellite feed to an island in the north, disconnected from the grid. |
Я.. выследила... выделенный спутниковый канал на острове на севере, отключенный от сети. |
На каком этаже находится комната управления спутником? |
|
Looks like you opened up a satellite office for the Department of Agriculture in here. |
Здесь словно домашнее отделение Министерства Сельского Хозяйства. |
They have satellites that take pictures of your license plate. |
У них есть спутники, которые делают снимки номерных знаков. |
I was never going to stop downing satellites no matter what happened. |
Я бы никогда не перестал сбрасывать спутники, что бы ни произошло. |
The convoys were first spotted by United States satellites on Monday moving across three of the mountain passes leading from the Soviet Union. |
Колонны еще в понедельник были обнаружены спутниками США, когда они продвигались по трем горным дорогам ведущим из Советского Союза. |
They attributed it to mechanical failure, but a fisherman reported flares in the sky, none of which I was able to confirm, because all of the satellite footage of those coordinates had been erased. |
Они заявили о техническом сбое, но рыбак видел вспышки в небе, которые я не могу подтвердить, потому что все съемки со спутника тех координат были стерты. |
Our DOD satellites shutting down... |
К выключению наших МО спутников.. |
Mercury is one of four terrestrial planets in the Solar System, and is a rocky body like Earth. |
Меркурий - одна из четырех земных планет в Солнечной системе и представляет собой скалистое тело, подобное Земле. |
A terrestrial planet of the right size is needed to retain an atmosphere, like Earth and Venus. |
Земная планета нужного размера необходима для сохранения атмосферы, как Земля и Венера. |
Satellite technology was subsequently reclassified as a munition and placed under ITAR restrictions, blocking its export to China. |
Впоследствии спутниковая техника была переклассифицирована в боеприпас и поставлена под ограничения ИТАР, что блокировало ее экспорт в Китай. |
The PolaRx2eTR allowed measurement of the time offset between an atomic clock and each of the Global Navigation Satellite System satellite clocks. |
PolaRx2eTR позволял измерять смещение времени между атомными часами и каждым из спутниковых часов глобальной навигационной спутниковой системы. |
In 2016 China launched the world’s first quantum communications satellite. |
В 2016 году Китай запустил первый в мире спутник квантовой связи. |
Subscribers are required to install a standard UHF television antenna as opposed to a satellite dish to receive broadcasts. |
Абоненты должны установить стандартную телевизионную антенну UHF в отличие от спутниковой антенны для приема радиопередач. |
CAN I HAVE THE LINK TO THE SATELLITE VIEW OF THE GLOBE SIMILAR TO EARTH. |
МОГУ ЛИ Я ИМЕТЬ СВЯЗЬ СО СПУТНИКОВЫМ ВИДОМ ЗЕМНОГО ШАРА, ПОХОЖИМ НА ЗЕМЛЮ. |
Similar results were obtained by Pechony et al. who calculated Schumann resonance fields from satellite lightning data. |
Аналогичные результаты были получены Pechony et al. ВОЗ рассчитала резонансные поля Шумана по данным спутниковых молний. |
Does anyone know whether the Monsignor believed that Jesus died to save the souls of the extra-terrestrials, too? |
Кто-нибудь знает, верил ли монсеньор в то, что Иисус умер, чтобы спасти души инопланетян? |
Each Galileo satellite has two passive hydrogen maser and two rubidium atomic clocks for onboard timing. |
Каждый спутник системы Galileo имеет две пассивного водородного мазера и два рубидиевых атомных часов бортового времени. |
Wilson, like Leary, wrote about the distinction between terrestrial and post-terrestrial life. |
Уилсон, как и Лири, писал о различии между земной и постземной жизнью. |
Both satellites placed into incorrect orbits due to premature third stage cutoff. |
Оба спутника выведены на неправильные орбиты из-за преждевременного отключения третьей ступени. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «terrestrial and satellite networks».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «terrestrial and satellite networks» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: terrestrial, and, satellite, networks , а также произношение и транскрипцию к «terrestrial and satellite networks». Также, к фразе «terrestrial and satellite networks» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «terrestrial and satellite networks» Перевод на бенгальский
› «terrestrial and satellite networks» Перевод на португальский
› «terrestrial and satellite networks» Перевод на венгерский
› «terrestrial and satellite networks» Перевод на украинский
› «terrestrial and satellite networks» Перевод на итальянский
› «terrestrial and satellite networks» Перевод на хорватский
› «terrestrial and satellite networks» Перевод на индонезийский
› «terrestrial and satellite networks» Перевод на французский
› «terrestrial and satellite networks» Перевод на голландский