Terrorist efforts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Terrorist efforts - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
террористические усилия
Translate

- terrorist [noun]

noun: террорист

adjective: террористический

- efforts [noun]

noun: усилия



My Government reaffirms its strong commitment to join the ongoing efforts to eradicate terrorism worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство моей страны подтверждает свою приверженность решению присоединиться к предпринимаемым в настоящее время усилиям по ликвидации терроризма во всем мире.

While any definition of terrorism has problems at the margins, the core of terrorism is clear enough to permit efforts to de-legitimize it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое поведение неприемлемо, независимо от того, исходит ли оно от сильных или от слабых.

Our joint struggle against terrorism shows the power of common efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша совместная борьба с терроризмом свидетельствует о могуществе общих усилий.

Unless all such matters are dealt with, it is certain that any international efforts to eliminate terrorism will be of no avail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если рассмотреть все такие вопросы, станет очевидным, что любые международные усилия по ликвидации терроризма окажутся безрезультатными.

Furthermore, Croatia believes that efforts should be intensified to resolve regional conflicts that offer fertile ground for recruiting terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее Хорватия считает, что необходимо активизировать усилия по урегулированию региональных конфликтов, создающих плодородную почву для рекрутирования террористов.

Currently, 40 percent of Americans approve of the government’s collection of telephone and internet data as part of anti-terrorism efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время 40 процентов американцев «одобряют действия государства по сбору телефонных и интернет-данных в рамках антитеррористической деятельности».

This applies in particular to the fight against terrorism and to efforts to reduce poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это применимо, в частности, к борьбе против терроризма и к усилиям, направленным на снижение бедности.

The season's first half centers on the efforts of a terrorist cell led by Ira Gaines to assassinate presidential candidate David Palmer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая половина сезона сосредоточена на усилиях террористической ячейки во главе с Айрой Гейнсом убить кандидата в президенты Дэвида Палмера.

The approach taken in the Saudi education system has been accused of encouraging Islamic terrorism, leading to reform efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход, принятый в Саудовской системе образования, был обвинен в поощрении исламского терроризма, что привело к усилиям по реформированию.

International efforts to combat terrorism should target these root causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные усилия по борьбе с терроризмом должны бороться с этими коренными причинами.

Support for US operations in Afghanistan and cooperation with counter terrorism efforts are also in there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там также стоит вопрос о поддержке действий США в Афганистане и о сотрудничестве в борьбе с терроризмом.

Malaysia continues to undertake other measures in our counter-terrorism efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малайзия продолжает принимать и другие меры в рамках усилий по борьбе с терроризмом.

Despite those efforts, relations between the countries have remained frigid, following repeated acts of cross-border terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После использования решетки полюсы будут искать Q в каталоге, чтобы узнать порядок и начальное положение двух других роторов.

With its expertise in conflict prevention, crisis management and early warning, the OSCE contributes to worldwide efforts in combating terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладая своим опытом в области предотвращения конфликтов, управления кризисами и раннего предупреждения, ОБСЕ вносит свой вклад в международные усилия по борьбе с терроризмом.

It is imperative to ensure, however, that counter-terrorism efforts do not impinge on the rights of genuine asylum-seekers and refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем настоятельно необходимо обеспечить, чтобы усилия по борьбе с терроризмом не ущемляли прав настоящих беженцев и тех лиц, которые действительно ходатайствуют о предоставлении им убежища.

Universal cooperation in the fight against terrorism must be accompanied by corresponding efforts at the regional and subregional levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всеобщее сотрудничество в борьбе с терроризмом должно сопровождаться соответствующими усилиями на региональном и субрегиональном уровнях.

The European Union reiterates its call upon the Palestine Authority to spare no efforts to prevent acts of terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский союз вновь обращается с призывом к Палестинскому органу приложить все усилия для предотвращения террористических актов.

The progress made in protecting our fellow citizens encourages us to continue our efforts to vanquish terrorism, in rigorous conformity with the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогресс, достигнутый в деле защиты наших соотечественников, поощряет нас к тому, чтобы продолжать наши усилия по борьбе с терроризмом в строгом соответствии с законом.

The Government's recent security efforts to put an end to terrorism had met with some success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние усилия правительства в области безопасности, направленные на подавление терроризма, были отчасти успешными.

Sir, there's been speculation that your ability to link banks in South Florida to money laundering efforts of terrorists are actually the result of a whistleblower or the NSA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, ходят слухи, что вы смогли связать банки в Южной Флориде с отмыванием денег террористами благодаря информатору или Агентству национальной безопасности.

As a result, Telegram expanded and strengthened its terrorist content detection and removal efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Telegram расширил и усилил свои усилия по обнаружению и удалению террористического контента.

These efforts are the building blocks for coordinated international action against terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти усилия являются основой координации международной борьбы с терроризмом.

Moreover, terrorism and religious extremism contributed to instability, and efforts to combat them consumed substantial resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, свой вклад в нестабильность вносят терроризм и религиозный экстремизм, и на борьбу с этими явлениями расходуются значительные ресурсы.

Other advances in cooperation include nuclear non-proliferation, space exploration, drug interdiction and counter-terrorism efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди других достижений сотрудничества можно отметить результаты в таких сферах как ядерное нераспространение, освоение космоса, борьба с наркотиками и усилия в области борьбы с терроризмом.

They emphasized on collective efforts for restoration of real democracy, peace and war against terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они подчеркнули важность коллективных усилий по восстановлению подлинной демократии, мира и войны против терроризма.

Turkey intended in future to redouble its own counter-terrorism efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ближайшей перспективе Турция намерена удвоить свои усилия в области борьбы с терроризмом.

The epicenter of Paris encountered unexpected terrorist attacks, leading to worldwide efforts to spread awareness about this incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпицентре Парижа произошли неожиданные теракты, что привело к Всемирным усилиям по распространению информации об этом инциденте.

If the United States were truly serious about terrorism, we’d also see more creative efforts to discredit, marginalize, spoof, and embarrass the groups we oppose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы Соединенные Штаты всерьез относились к борьбе с терроризмом, мы бы стали свидетелями более изобретательных усилий по дискредитации, маргинализации, высмеиванию и приведению в замешательство тех организаций, с которыми боремся.

It stood ready to participate in international efforts aimed at preventing and punishing terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он готов участвовать в осуществлении международных мер, направленных на предупреждение терроризма и обеспечение наказания за это преступление.

However, these efforts have been impeded by periodic terrorist attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этим усилиям мешают периодические террористические нападения.

It allows the JSDF to contribute by itself to international efforts to the prevention and eradication of terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет СПСО вносить самостоятельный вклад в международные усилия по предотвращению и искоренению терроризма.

In addition, we must undertake new efforts to cut the growing links between drug trafficking and terrorist financing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, необходимо приложить больше усилий для ликвидации растущих связей между торговлей наркотиками и финансированием терроризма.

Mr. Kuato and his terrorists must understand... that their self-defeating efforts will only bring misery and suffering

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Куато и его террористы должны понять, что их усилия приносят только нищету и страдания людям.

He also pointed out that in their efforts against terrorism Western governments were also using some alleged mind control techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также указал, что в своих усилиях по борьбе с терроризмом западные правительства также используют некоторые предполагаемые методы контроля над разумом.

A.P.G.'s research and development of military materiel is central to our nation's counter-terrorism efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования и разработка в Абердинском испытательном полигоне боевой техники основа нашей страны в анти-террористических действиях.

In parallel with the criminal law codification efforts, some United Nations organs have put forward some broad political definitions of terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельно с усилиями по кодификации уголовного права некоторые органы Организации Объединенных Наций выдвинули несколько широких политических определений терроризма.

International and regional efforts are also essential in order to deny safe haven to terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные и региональные усилия также являются существенно важным средством лишения террористов надежного убежища.

This wouldn't have anything to do with your efforts to charm our captain, would it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это случайно не связано с твоими попытками очаровать капитана?

What specifically did they contribute that led you to believe Khalid Ansari was funding terrorist groups?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что именно заставило вас полагать, что Халид Ансари финансирует террористические группировки?

Its mere existence should make us redouble our efforts to make progress in disarmament and international security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам факт его существования должен заставить нас удвоить наши усилия в целях достижения прогресса в области разоружения и международной безопасности.

While working on the bilateral track we intend to continue and to diversify our multilateral efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разворачивая работу на двустороннем треке, мы имеем в виду наращивать и диверсифицировать многосторонние усилия.

Other participants noted that development agencies have just recently begun to support mainstreaming efforts in the water sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие участники подчеркнули, что агентства, занимающиеся вопросами развития, только недавно начали поддерживать меры, направленные на учет последствий климатических изменений в водохозяйственном секторе.

An obvious example of State terrorism could be seen in the occupied Palestinian territory, the Syrian Golan and the southern region of Lebanon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером такой практики являются действия палестинских террористов на сирийских Голанах и в южной части Ливана.

First, the efforts should reduce the direct risks of drought on indigenous peoples' strategies to secure their material and non-material needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы адаптации к засухе следует рассматривать в более широком плане по трем направлениям: во-первых, усилия должны быть направлены на сокращение непосредственной опасности засухи для стратегий коренных народов в целях обеспечения удовлетворения их материальных и нематериальных потребностей.

In these efforts, UNDP and the Department of Political Affairs have worked hand in hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В осуществлении этих усилий ПРООН и Департамент по политическим вопросам работали рука об руку.

The entire world is his domain: every election, economic upheaval, technological advance, terrorist plot, or foreign leader’s bad hair day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле его зрения находится весь мир — все выборы, экономические кризисы, технические новшества, террористические заговоры или неудачные дни в работе иностранных лидеров.

I am making earnest efforts to locate a successor who will enjoy the full confidence of the Government of Afghanistan and the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прилагаю все усилия к тому, чтобы найти преемника, который пользовался бы полным доверием правительства Афганистана и международного сообщества.

They play to the fears of the middle class, especially middle-class fear of minority groups, to perpetuate this misdirection of social efforts and government spending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они играют на страхах среднего класса, в особенности на страхе среднего класса перед национальными меньшинствами, для сохранения данного ошибочного направления социальных усилий и государственных средств.

They smiled and seemed sincere in their efforts to approach him as a friend, to express appreciation, to display good will and cordial interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они улыбались и выглядели искренними в своих усилиях быть с ним дружелюбными, выражая своё восхищение, проявляя добрую волю и сердечно изображая заинтересованность.

We do not negotiate with terrorists but we do recognize realities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не ведем переговоров с террористами. ...но мы признаем реальность.

Knowing he is not, he has just become the prime suspect In every unattributed terrorist attack since 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зная теперь, что нет, он становится главным подозреваемым всех необъяснимых террористических атак с 1995-го.

But sometimes, despite your best efforts, things go wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но иногда, несмотря на все усилия, что-то идет неправильно.

Terrorists have stormed the Capital Trust bank building and have taken hostages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Террористы атаковали здание банка Capitol Trust и захватили заложников.

She enjoyed the nervous concern of the hostess and her efforts not to let them come together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она наслаждалась нервной озабоченностью хозяйки и её усилиями не допускать, чтобы они подошли друг к другу.

The perceived threat from anglicisation has prompted efforts to safeguard the position of the French language in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаемая угроза англицизации побудила предпринять усилия по сохранению положения французского языка во Франции.

French and German Social Democrats had voted in favour of their respective governments' war efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французские и немецкие социал-демократы проголосовали за военные усилия своих правительств.

The Australian public overwhelmingly supports governmental efforts to stop Japanese whaling, even at risk of losing valuable trade relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралийская общественность в подавляющем большинстве поддерживает правительственные усилия по прекращению японского китобойного промысла, даже рискуя потерять ценные торговые связи.

New Jersey Governor Chris Christie expressed his opinion that efforts to stop Trump would ultimately fail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Губернатор штата Нью-Джерси Крис Кристи выразил мнение, что попытки остановить Трампа в конечном счете потерпят неудачу.

The party's assertive efforts to speed up land reform frightened those who controlled the land, and threatened the social position of Muslim clerics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настойчивые попытки партии ускорить земельную реформу пугали тех, кто контролировал землю, и угрожали социальному положению мусульманских священнослужителей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «terrorist efforts». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «terrorist efforts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: terrorist, efforts , а также произношение и транскрипцию к «terrorist efforts». Также, к фразе «terrorist efforts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information