Thanks to your generosity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Thanks to your generosity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
благодаря вашей щедрости
Translate

- thanks [noun]

noun: благодарность

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- your

твой

  • your ideas - ваши идеи

  • place your - установите ваш

  • your safety - Ваша безопасность

  • your stepfather - отчим

  • your achievements - ваши достижения

  • your circumstances - ваши обстоятельства

  • your welcome - пожалуйста

  • your booth - ваш стенд

  • your engineers - ваши инженеры

  • put your hands on your head - положить руки на голове

  • Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial

    Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy

    Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.

- generosity [noun]

noun: щедрость, великодушие, благородство



Inara has spoken of you to me She made a point of your generosity

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инара говорила мне о тебе. Он особо упомянула о твоем благородстве

All the cabbage have strong inner structure, snow-white colour, short inner cabbage-head, excellent gustatory quality thanks to high content of sugar and vitamins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся капуста имеет плотную внутреннюю структуру, снежно-белого цвета, короткий внутренний кочан, превосходные вкусовые качества благодаря высокому содержанию сахара и витаминов.

Generosity, common sense, obedience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

щедрость, здравомыслие, послушание.

Among other saintly attributes, he was noted for the care of children, generosity, and the giving of gifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди других святых качеств он был известен заботой о детях, щедростью и дарением подарков.

I've said in the past Most certainly will pay you back for your generosity

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал тогда, что обязательно отплачу вам за вашу доброту.

It is high time to measure the generosity of words against the yardstick of arrears due our Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настало время соизмерить свою щедрость слов со своей задолженностью Организации.

Thanks to me, she'll have lived a great love story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря мне она нашла большую любовь.

Thanks for finally paying us a visit up here, and just in time for the big announcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что наконец посетил нас здесь, наверху, и как раз вовремя для большой новости.

This balancing act can work reasonably well while economic conditions are positive; now, thanks to the high market price for energy, the Russian economy does reasonably well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное балансирование может сработать относительно хорошо, если экономические условия окажутся благоприятными. Благодаря высоким ценам на энергоресурсы российская экономика отлично справляется.

We have ‘speciesthanks to Noah’s Ark

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть «биологические виды» благодаря Ноеву ковчегу

That fits with the commonsense idea that if people only do good in public, they may be motivated by a desire to gain a reputation for generosity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соответствует здравой идее о том, что если люди делают добро, только находясь на публике, то они могут стремиться завоевать репутацию щедрого человека.

Thanks for your counsel, as always. Invaluable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за консультацию, как обычно, бесценную.

But Mildred had told him various stories of Emil's meanness, and he was afraid to remonstrate with her in case she accused him too of want of generosity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Милдред столько рассказывала ему о скупости Эмиля, что он не хотел спорить с ней из-за денег, боясь, что она и его обвинит в недостатке щедрости.

And a special thanks to my lovely assistant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И отдельное спасибо моей прекрасной ассистентке.

I mean, thanks to you now there might not be any reward money which I had earmarked for vital operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

теперь мы возможно не получим вознаграждение которое я уже отложила на... жизненно важные дела.

I kneel to all that was beautiful in my life. I kiss and give thanks!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Становлюсь на колена пред всем, что было прекрасно в моей жизни, лобызаю и благодарю!

As he was the first to injure, make him the first to implore pardon; and then-why then, Ellen, I might show you some generosity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он первый начал наносить обиды, пусть же первый взмолится о пощаде! А тогда... тогда, Эллен, я, возможно, проявлю великодушие.

very admirable generosity of Monsieur Sebastian Theus the above-mentioned dwelling will become an annex of the hospice of St Comes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чрезвычайно восхитительной щедрости Месье Себастьяна Теуса отныне вышеуказанное помещение станет дополнительным для приюта Сан-Космо.

As an emissary of the United States of America, thanks big time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как эмиссар Соединённых Штатов, должен сказать – спасибо, чувак.

My lord, be not offended, but ease my mind of its disquiet and receive my grateful thanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обижайся, милорд, но сними у меня тяжесть с души и прими искреннюю мою благодарность!

Well, thanks to this little escapade of yours... I had to change shifts at work... so you have to pick up Aunt May tonight at 9:00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что ж, благодаря твоей милой выходке, я поменялся сменами на работе, и теперь ты заедешь за тетей Мэй в 9 часов.

Thanks for the, uh, heads-up on the upcoming lawsuit, Goldman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за предупреждение о будущем иске, Голдман

The counter-espionage service took the necessary measures, and thanks to a seemingly humble and simple fisherman, They destroyed the plans of greatest terrorist plot in Latin America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контрразведка приняла необходимые меры и благодаря, казалось бы, скромному и простому рыбаку они порушили планы самого большого террористического заговора в Латинской Америке.

THANKS. THAT'S VERY REASSURING.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, это очень обнадеживает.

It cannot unfold with such elegance, tranquillity and delicacy... or with such sweetness, affability, courtesy... restraint and generosity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее нельзя совершить с такой же элегантностью, с таким же спокойствием и деликатностью, с такой же нежностью, любезностью, учтивостью и благородством.

Thanks to your ministrations I am almost completely healed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря вашей заботе, я практически исцелен.

It has taken two months, but they've succeeded thanks to extraordinary collaboration from an entire ship's company to a lone skipper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У группы было всего два месяца, но помощь моряков и владельца яхты Золотая рыбка помогли им добиться успеха.

Thanks for being a cautionary tale...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за поучительную историю...

This generosity brought a spatter of applause from the boys, so that Jack grinned at them, then waved the conch for silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его великодушие стяжало редкие хлопки, Джек осклабился и, призывая к тишине, помахал рогом.

All this smacked of the generosity of a new lover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это попахивало щедростью нового любовника.

But now, thanks to this lucky chance, I think that we have got them right enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все-таки на этот раз благодаря счастливой случайности их, пожалуй, накроем.

Thanks for the wake-up call, Maestro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что разбудили, Маэстро

You know, things fall straight down, thanks to gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же понимаете, что вещи падают прямо вниз. Это земное притяжение.

Betty, we're in the middle of a criminal trial, thanks to our last eager recruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас разбирательство по уголовному делу благодаря волонтеру-энтузиасту.

Well, I was just sending up a prayer of thanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я просто воссылаю благодарственную молитву.

Somehow we were able to keep it under control, thanks to the teamwork rehearsal we had done from our workshop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким то образом мы смогли контролировать ситуацию благодаря командной работе, которую мы проделали.

Well, thanks for delivering that message in person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, спасибо, что лично доставила эту новость.

It was absolutely essential that I have my floors refinished, thanks to Edward Scissorpaws there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря Эдварду Лапы-Ножницы мой пол необходимо периодически полировать.

He has at last been unmasked and arrested, thanks to the indefatigable zeal of the public prosecutor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в конце концов он был разоблачен и задержан благодаря неутомимому усердию прокурорского надзора.

Well, I am a rich man and I won't be outdone in generosity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я - человек, прямо скажу, богатый, и коли уж вы со мной по-хорошему, то и я с сами так же.

Ivanhoe answered her hastily that he was, in point of health, as well, and better than he could have expected-Thanks, he said, dear Rebecca, to thy helpful skill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Айвенго поспешил ответить, что чувствует себя прекрасно, гораздо лучше, чем мог ожидать. - И все благодаря твоему искусству, милая Ревекка! -прибавил он.

Okay, thanks SAS didn't fly from Buenos Aires on the 14th.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окей, спасибо... SAS не летели из Буэнос-Айреса 14 числа.

Thanks for suggesting this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что предложила это место.

Thanks, and Berenice laughed lightly, but you needn't feel you are on the witness stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарю, - рассмеялась Беренис, - но вам вовсе незачем чувствовать себя так, точно вы стоите перед судьей и даете свидетельские показания.

Will wrote from Rome, and began by saying that his obligations to Mr. Casaubon were too deep for all thanks not to seem impertinent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилл писал из Рима. Начал он с заверений: он настолько обязан мистеру Кейсобону, что всякая попытка благодарить его будет дерзостью.

But thanks for lying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но спасибо за ложную надежду.

Oxytocin increased generosity 80% compared to those on placebo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окситоцин увеличил щедрость на 80% по сравнению с теми, кто принимал плацебо.

Many thanks, both for the feedback and the extension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое спасибо, как за обратную связь, так и за расширение.

Thanks to commercials for Tom Emanski's Baseball Training videos, which have been playing since 1991, and White's level of not-smartness, it is most likely the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря рекламе тренировочных роликов Тома Эмански по бейсболу, которые играют с 1991 года, и уровню не-умности Уайта, это, скорее всего, так.

Just thought i'd leave this in so someone who knows what they're doing can put this citation in. Thanks!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто подумал, что я оставлю это здесь, чтобы кто-то, кто знает, что они делают, мог вставить эту цитату. Спасибо!

Thanks to Sport England funding, the school also houses a regional and local table tennis centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря финансированию Sport England в школе также есть региональный и местный Центр настольного тенниса.

These are the colours of Aragon's flag, which symbolize generosity, virtue and quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это цвета флага Арагона, которые символизируют щедрость, добродетель и качество.

Thanks very much for the information and clarification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое спасибо за информацию и разъяснения.

All-weather intercept capability was achieved thanks to the AN/APQ-50 radar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всепогодная способность перехвата была достигнута благодаря радару AN / APQ-50.

To those who did the original research, and the stylized editing, my many thanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем, кто занимался оригинальным исследованием и стилизованным редактированием, я очень благодарен.

This type of generosity can be seen in all known cultures; typically, prestige accrues to the generous individual or group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип щедрости можно наблюдать во всех известных культурах; как правило, престиж достается щедрому индивиду или группе.

Wontner landed the role of Sherlock Holmes thanks to his performance of Holmes imitation Sexton Blake in a 1930 stage production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вонтнер получил роль Шерлока Холмса благодаря своей постановке Холмс имитирует Секстона Блейкав постановке 1930 года.

Thanks for the responses; really appreciate the immediate feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за ответы; действительно ценю немедленную обратную связь.

Thanks, I really appreciate your generosity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, я действительно ценю ваше великодушие.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thanks to your generosity». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thanks to your generosity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thanks, to, your, generosity , а также произношение и транскрипцию к «thanks to your generosity». Также, к фразе «thanks to your generosity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information